Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rest van vroegere werken
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere door de aanvrager verrichte invoer
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Traduction de «ondanks de vroegere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


vroegere door de aanvrager verrichte invoer

importations antérieures effectuées par le demandeur




vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de vroegere plannen om alle taken van de provinciale geneeskundige commissies over te hevelen naar de federale overheid, blijft hun functie van bemiddeling op het lokale vlak, bijvoorbeeld in geschillen tussen verschillende gezondheidszorgbeoefenaars, toch interessant.

Même si l'on avait projeté, jadis, de transférer toutes les tâches des commissions médicales provinciales au niveau fédéral, leur fonction de médiation au niveau local, par exemple dans les différends qui opposent les professionnels des soins de santé, conserve tout son intérêt.


Ondanks de vroegere plannen om alle taken van de provinciale geneeskundige commissies over te hevelen naar de federale overheid, blijft hun functie van bemiddeling op het lokale vlak, bijvoorbeeld in geschillen tussen verschillende gezondheidszorgbeoefenaars, toch interessant.

Même si l'on avait projeté, jadis, de transférer toutes les tâches des commissions médicales provinciales au niveau fédéral, leur fonction de médiation au niveau local, par exemple dans les différends qui opposent les professionnels des soins de santé, conserve tout son intérêt.


Sinds de aanpassing op 14 december duurt een traject Lessen-Brussel 1 uur 8', terwijl dat vroeger 1 uur 10' was, en dit ondanks een aansluiting in Aat.

Il en résulte un itinéraire Lessines - Bruxelles en 1 heure 8' depuis le 14 décembre contre 1 heure 10' avant et ce, malgré une correspondance à Ath.


Uit de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het vroegere artikel 50 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen blijkt dat het GMWF tot taak heeft de schade te herstellen die door motorvoertuigen is veroorzaakt in de gevallen waarin, ondanks het verplichte karakter van de aansprakelijkheidsverzekering ter zake, de dekking van de genoemde schade ontbreekt wegens een van de in het vroegere artikel 50, § 1, van de wet van 9 juli 1975 gepreciseerde motieven.

Il ressort des travaux préparatoires de l'ancien article 50 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances que le FCGA a pour mission de réparer le dommage causé par les véhicules automoteurs dans les hypothèses où, malgré le caractère obligatoire de l'assurance de la responsabilité en la matière, le dommage en question n'est pas couvert pour l'une des raisons précisées à l'ancien article 50, § 1 , de la loi du 9 juillet 1975.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de opwaardering van de vroegere IR-trein Turnhout-Manage tot de IC-trein Turnhout-Brussel en de inzet van nieuwe M6-dubbeldeksrijtuigen tijdens de spits blijven de problemen met de stiptheid, capaciteit en de aansluitingen met de trein naar Neerpelt voortduren.

Malgré la réévaluation de l'ancien train IR Turnhout-Manage en train IC Turnhout-Bruxelles et la mise en service des nouvelles voitures à double étage M6 durant les heures de pointe, les problèmes de ponctualité, de capacité et de correspondances avec le train de Neerpelt continuent.


Ondanks de bedroevende resultaten plaatst het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) geen vraagstekens bij de vroegere en actuele werking van de referentiecentra, die ondertussen reeds zes jaar verantwoordelijk zijn voor de diagnose en behandeling van bedoelde patiënten.

Malgré des résultats décevants, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (Inami) ne remet pas en cause le fonctionnement antérieur et actuel des centres de référence qui sont, depuis six ans déjà, responsables du diagnostic et du traitement de ces patients.


Ondanks de opwaardering van de vroegere IR-trein Turnhout-Manage tot de IC-trein Turnhout-Brussel en de inzet van nieuwe M6-dubbeldeksrijtuigen tijdens de spits blijven de problemen met de stiptheid, capaciteit en de aansluitingen met de trein naar Neerpelt voortduren.

Malgré la réévaluation de l'ancien train IR Turnhout-Manage en train IC Turnhout-Bruxelles et la mise en service des nouvelles voitures à double étage M6 durant les heures de pointe, les problèmes de ponctualité, de capacité et de correspondances avec le train de Neerpelt continuent.


Uit de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het vroegere artikel 50 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen blijkt dat het GMWF tot taak heeft de schade te herstellen die door motorvoertuigen is veroorzaakt in de gevallen waarin, ondanks het verplichte karakter van de aansprakelijkheidsverzekering ter zake, de dekking van de genoemde schade ontbreekt wegens één van de in het vroegere artikel 50, § 1, van de wet van 9 juli 1975 gepreciseerde motieven.

Il ressort des travaux préparatoires de l'ancien article 50 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances que le FCGA a pour mission de réparer le dommage causé par les véhicules automoteurs dans les hypothèses où, malgré le caractère obligatoire de l'assurance de la responsabilité en la matière, le dommage en question n'est pas couvert pour l'une des raisons précisées à l'ancien article 50, § 1, de la loi du 9 juillet 1975.


a) De specialiteit REMICADE komt in aanmerking voor terugbetaling indien zij toegediend wordt voor de behandeling van ernstige colitis ulcerosa bij de volwassene, op het ogenblik van de aanvraag van terugbetaling gedefinieerd door een Mayo-score => 6 punten waarvan een endoscopische subscore => 2 punten ondanks een vroegere adequate behandeling van minstens 3 maanden met aminosalicylaten en minstens 3 maanden met corticoïden en/of immunosuppressiva, tenzij vastgestelde en gedocumenteerde intolerantie of gedocumenteerde bestaande contra-indicatie ervoor.

a) La spécialité REMICADE fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée pour le traitement de la rectocolite hémorragique sévère de l'adulte définie au moment de la demande de remboursement par un score Mayo => 6 points dont un sub-score concernant l'endoscopie => 2 points, malgré un traitement préalable adéquat d'au moins 3 mois par aminosalicylates et d'au moins 3 mois par corticoïdes et/ou immunosuppresseurs, à moins d'une intolérance constatée et documentée ou d'une contre-indication existante documentée pour ceux-ci.


Daaruit vloeit voort dat, ondanks het beginsel van de rechtszekerheid, artikel 11 van de bestreden wet een natuurlijke en onveranderlijke roeping heeft om te worden toegepast op de juridische gevolgen van vroegere verrichtingen, met dien verstande dat krachtens artikel 28, eerste lid, van diezelfde wet de vroegere verrichtingen waarvan de gevolgen onderworpen zijn aan de nieuwe bepaling, enkel de verrichtingen van het aanslagjaar 1996 zijn.

Il en résulte que, en dépit du principe de la sécurité juridique, l'article 11 de la loi entreprise a une vocation naturelle et inaltérable à s'appliquer aux effets juridiques d'opérations antérieures, étant entendu qu'en vertu de l'article 28, alinéa 1er, de cette même loi, les opérations antérieures dont les effets sont soumis à la disposition nouvelle sont seulement celles de l'exercice d'imposition 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de vroegere' ->

Date index: 2022-02-02
w