Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Administratief medewerker bij een verzekeringskantoor
Administratief medewerker verzekeringen
Administratief medewerkster verzekeringen
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
EGBPI
Incassomedewerker verzekeringen
Incassomedewerkster verzekeringen
Incassomedewerkster voor verzekeringen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Raadgevend Comité voor verzekeringen
Risico-analist verzekeringen

Vertaling van "ondanks de verzekeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster verzekeringen | incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster voor verzekeringen

agente de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance/agente de recouvrement en assurance


administratief medewerker bij een verzekeringskantoor | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerkster verzekeringen

agent administratif d’assurances | agent administratif d’assurances/agente administrative d’assurances | agente administrative d’assurances


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

groupe d'experts de la Commission sur la banque, les paiements et l'assurance | groupe d'experts sur la banque, les paiements et l'assurance


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sens ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

institut national d'assurance sociale pour travailleurs indépendants | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Raadgevend Comité voor verzekeringen

Comité consultatif en matière d'assurances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de verzekeringen van de bevoegde autoriteiten van Ghana en de door hen aangekondigde maatregelen is het aantal onderschepte zendingen verder gestegen.

En dépit des assurances données et des mesures annoncées par les autorités ghanéennes compétentes, le nombre d'interceptions a continué d'augmenter.


Desgevallend bevat het eindverslag (dat dan een "verslag van tekortkoming" wordt genoemd) een verklaring ondertekend door twee bestuurders van de exploitant, of anders door twee personen met een gelijkwaardige functie, dat het onmogelijk bleek verzekeringen af te sluiten die het volledige aansprakelijkheidsrisico van de exploitant dekken voor de jaarperiode in kwestie, ondanks het feit dat de exploitant hiervoor alle mogelijke inspanningen heeft geleverd, samen met een identificatie van het verzekeringsdeficit.

Le cas échéant, le rapport final (qui est dans ce cas dénommé "rapport de carence") contient une déclaration signée par deux administrateurs de l'exploitant, ou à défaut par deux personnes occupant une fonction équivalente, que, malgré que l'exploitant ait déployé tous les efforts possibles à cette fin, il s'est révélé impossible de souscrire à des assurances couvrant la totalité du risque de responsabilité de l'exploitant pour la période annuelle considérée, et accompagnée de l'identification du déficit d'assurance.


12. betreurt dat er, ondanks andersluidende verzekeringen van de Commissie, aanzienlijk is beknibbeld op de middelen voor drie agentschappen wier activiteiten onder werkgelegenheid en sociale zaken vallen, te weten Eurofound in Dublin, OSHA in Bilbao en Cedefop in Thessaloniki;

12. déplore que les crédits alloués aux trois agences dont l'activité relève du domaine de l'emploi et des affaires sociales – Eurofound à Dublin, OSHA à Bilbao et le Cedefop à Thessalonique – aient été considérablement réduits, et ce en dépit des assurances données par la Commission;


154. betreurt voorts dat, ondanks andersluidende verzekeringen door de Commissie, in de landenstrategiedocumenten die momenteel in voorbereiding zijn, over het algemeen geen duidelijk profiel met betrekking tot de millenniumdoelstellingen (MDG's) te zien is, laat staan dat zij specifieke doelstellingen en tijdschema's bevatten voor de verwezenlijking van afzonderlijke MDG's, en dat niet voldoende wordt toegelicht welke bijdrage de Gemeenschap zal leveren om deze te bereiken;

154. regrette par ailleurs que, malgré que la Commission ait donné l'assurance que ce ne serait pas le cas, les documents stratégiques par pays, qui sont en cours d'élaboration, n'apportent généralement pas de visibilité quant aux objectifs de développement du millénaire (ODM), n'indiquent pas d'objectifs et de calendrier précis de réalisation de chaque ODM et restent vagues quant à la contribution de la Communauté à la réalisation de ces objectifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. betreurt voorts dat, ondanks andersluidende verzekeringen door de Commissie, in de landenstrategiedocumenten die momenteel in voorbereiding zijn, over het algemeen geen duidelijk profiel met betrekking tot de millenniumdoelstellingen te zien is, laat staan dat zij specifieke doelstellingen en tijdschema's bevatten voor de verwezenlijking van afzonderlijke millenniumdoelstellingen, en dat niet voldoende wordt toegelicht welke bijdrage de Gemeenschap zal leveren om deze te bereiken;

31. regrette par ailleurs que, malgré que la Commission ait donné l'assurance que ce ne serait pas le cas, les documents de stratégie par pays qui sont en cours d'élaboration n'apportent généralement pas de visibilité quant aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), n'indiquent pas d'objectifs et de calendriers précis de réalisation, et restent vagues quant à la contribution de la Communauté à la réalisation de ces objectifs;


F. overwegende dat seksueel geweld tegen vrouwen en kinderen erkend is als een misdaad tegen de mensheid, en dat niettemin systematische verkrachting nog steeds als oorlogswapen wordt gebruikt door de partijen in het Darfurconflict, en ondanks talloze verzekeringen van de Sudanese regering onverminderd doorgaat,

F. considérant qu'il a été reconnu que les violences sexuelles à l'encontre des femmes et des enfants constituent des crimes contre l'humanité, mais que le viol systématique continue d'être utilisé comme une arme de guerre par les parties en conflit au Darfour, et que, malgré de nombreuses assurances du gouvernement soudanais, les violences sexuelles se poursuivent sans relâche,


H. overwegende dat seksueel geweld tegen vrouwen en kinderen erkend is als een misdaad tegen de mensheid, en dat niettemin systematische verkrachting nog steeds als oorlogswapen wordt gebruikt door de partijen in het Darfoerconflict, en ondanks talloze verzekeringen van de Soedanese regering onverminderd doorgaat,

H. considérant qu'il a été reconnu que les violences sexuelles à l'encontre des femmes et des enfants constituent des crimes contre l'humanité, mais que le viol systématique continue d'être utilisé comme une arme de guerre par les parties en conflit au Darfour, et que, malgré de nombreuses assurances du gouvernement soudanais, les violences sexuelles se poursuivent sans relâche,


"De Raad sprak zijn diepe bezorgdheid en grote teleurstelling uit over het feit dat de Birmese autoriteiten, ondanks eerder gegeven verzekeringen, Aung San Suu Kyi niet hebben vrijgelaten, en de Nationale Liga voor Democratie niet de kans hebben gegeven haar kantoren opnieuw te openen.

"Le Conseil a exprimé sa préoccupation et sa profonde déception du fait que, malgré les assurances données, les autorités birmanes n'ont pas remis en liberté Aung San Suu Kyi et n'ont pas permis à la Ligue nationale pour la démocratie de rouvrir ses bureaux.


Bovendien, en ondanks het feit dat de privé-voorzorgsinstellingen die zorgen voor een aanvullend pensioen ten gunste van het personeel of de bestuurders van een onderneming onder toezicht staan van de Controledienst voor de verzekeringen (CDV), is het beheer van dergelijke fondsen in feite noch een handeling van verzekering of herverzekering, noch een daarmee samenhangende dienst verricht door tussenpersonen inzake verzekeringen, in de zin van artikel 44, § 3, 4° van voornoemd wetboek en is derhalve niet vrijgesteld.

Par ailleurs, et bien que relevant de l'Office de contrôle des assurances (OCA) dont dépendent en effet les institutions privées de prévoyance visant la constitution d'une pension complémentaire en faveur du personnel ou des dirigeants d'une entreprise, la gestion de tels fonds ne constitue, à proprement parler, ni des opérations d'assurance ou de réassurance ni de prestations de services afférentes à ces opérations, effectuées par des intermédiaires d'assurance, au sens de l'article 44, § 3, 4° du même code et ne bénéficient donc en règle pas davantage de cette cause d'exemption.


Spaarproducten in de vorm van tak 21-verzekeringen zijn evenmin gedekt door het Beschermingsfonds, terwijl ze net heel populair zijn, ondanks de taks van 1,1 procent die de Staat heft.

De même, les produits d'épargne qui prennent la forme de contrats d'assurance de la branche 21 ne sont pas couverts par le fonds de protection. Or, ils sont très populaires, malgré la taxe de 1,1% prélevée par l'État. 1. Ne faut-il pas envisager d'augmenter significativement le plafond de couverture des dépôts d'épargne garantis par le fons, ce qui contribuerait à renforcer la confiance des épargnants et donc la stabilité du système?


w