Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «ondanks de tegenstellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de tegenstellingen over de verdeling van de markten en de grondgebieden is het glashelder dat zij pogingen ondernemen om met elkaar samen te werken, tegen de landen en tegen de volkeren. Dit komt ook tot uiting in het voorstel tot het sluiten van een overeenkomst over de volgende fundamentele punten:

Malgré leurs différences quant à la répartition des marchés et des terres, leurs efforts de coopération en vue de s’en prendre aux pays et aux peuples sont manifestes et s’expriment par la proposition de conclure entre eux un accord reposant sur:


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, met een eenvormige strategie hebben de Europese Unie en de Verenigde Staten, ondanks hun tegenstellingen, de zesde ministerconferentie van de WTO gebruikt om de uitbuiting van de volkeren en de plundering van de bronnen van rijkdom in de ontwikkelingslanden te versterken.

- (EL) Monsieur le Président, grâce à une stratégie uniforme, l’Union européenne et les États-Unis ont, malgré leurs antagonismes, profité de la sixième conférence ministérielle de l’OMC pour intensifier l’exploitation des peuples et le pillage des ressources génératrices de richesse des pays en développement.


Er is geen effectbeoordeling voor deze richtlijn uitgevoerd, hoewel het om een heel nieuw voorstel gaat, ondanks de uitbreiding van de EU met twaalf nieuwe lidstaten, ondanks grote verschillen op het gebied van de financiële cultuur, op het gebied van regelgeving, op het gebied van sociale tegenstellingen binnen de verschillende lidstaten.

Aucune évaluation des incidences n’a été réalisée, même s’il s’agit d’une proposition totalement nouvelle, en dépit de l’élargissement de l’UE à 12 nouveaux États membres, en dépit de différences majeures en matière de pratiques financières et de systèmes réglementaires entre les États membres et en dépit des disparités sociales au sein des États membres.


Het domweg verwerpen van een verslag, zoals zojuist werd geopperd, biedt geen oplossing. Ondanks alle tegenstellingen moeten wij serieus kijken hoe de zaken ervoor staan.

Rejeter purement et simplement un rapport, comme cela vient d’être exigé, ne peut pas être notre objectif, car nous devons traiter sérieusement ces thèmes en dépit de toutes les contradictions possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat er ondanks een context van gemiddelde werkgelegenheidsgroei een aanzienlijk gebrek aan evenwicht is, zoals de Commissie onderstreept, tussen geografische gebieden en dat het gevaar van een tweedeling op de arbeidsmarkten bestaat, met enerzijds problemen als gevolg van een gebrek aan kwalificaties en personeel in sommige sectoren en gebieden, alsmede flessenhalzen, stress- en burnout-reacties en buitensporig veel overwerk, en anderzijds problemen met onzekere banen van laag allooi, sociale uitsluiting en werkloosheid, en dat derhalve een doorlopende langetermijnstrategie moet worden gevoerd voor het uit de weg ruim ...[+++]

H. considérant qu'en dépit d'un contexte de croissance moyenne de l'emploi, il existe un important déséquilibre, comme le souligne la Commission, entre des zones géographiques, considérant que les marchés du travail sont confrontés au risque d'une double structure où se posent, d'une part, des problèmes de manque de qualification ou de pénuries de main-d'oeuvre dans certains secteurs ou régions et des goulets d'étranglement, des réactions de stress et des heures supplémentaires trop nombreuses et, d'autre part, des problèmes liés à des emplois précaires peu qualifiés, à l'exclusion sociale et au chômage et considérant qu'il faut adopter ...[+++]


Vooral in de commissies heb ik ervaren dat er ondanks de politieke tegenstellingen met veel respect en geduld met elkaar werd omgegaan.

Au sein des commissions surtout, j'ai constaté que les antagonismes politiques n'empêchaient pas des relations empreintes de respect et de patience.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     ondanks de tegenstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de tegenstellingen' ->

Date index: 2024-12-14
w