Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks al onze mooie woorden » (Néerlandais → Français) :

Ondanks al onze mooie woorden over het grote belang van gelijkheid tussen mannen en vrouw is het duidelijk gemakkelijker om daarover te praten dan om het in de praktijk uit te voeren.

Malgré toutes nos discussions sur l’importance de l’égalité des genres, il est visiblement plus facile d’en parler que de l’appliquer concrètement.


Maar uw regering besteedt maar 7 procent van haar investeringen aan groene projecten, terwijl Zuid-Korea en China en zelfs de Verenigde Staten op dit gebied een tempo aanhouden dat wij met onze mooie woorden niet kunnen bijhouden.

Pourtant, en vertu de votre plan gouvernemental, seuls 7 % des investissements sont destinés à des projets environnementaux, tandis que la Corée du Sud, la Chine et même les États-Unis mettent en place un rythme que nos belles paroles ne pourront pas suivre.


Ik hoop dat de inauguratie van Barack Obama als president van de Verenigde Staten de internationale inspanningen, samenwerking en maatregelen een nieuwe impuls zal geven en dat er echt actie zal worden ondernomen, zoals steun voor de instelling van een no-fly zone boven Darfur, en ik hoop dat we in het nieuwe jaar eindelijk inhoud zullen geven aan onze mooie woorden en onze morele verplichting.

J’espère que le nouvel élan qu’apportera l’investiture de Barack Obama en tant que président des États-Unis renouvellera les efforts, la coopération et l’action au niveau international – la véritable action, telle que l’aide à la création d’une zone d’interdiction de survol au-dessus du Darfour – et qu’au cours de la nouvelle année, nous allons enfin concrétiser nos belles paroles et nous acquitter de nos obligations morales.


Wat wij nu nodig hebben, is dat de regeringen van onze lidstaten onze mooie woorden in daden omzetten zodat ons ontwikkelingsbeleid niet alleen maar een kwestie is van het uitdelen van steun, maar ook van een samenwerking met ontwikkelingslanden met het oog op een eerlijke handel die tot voordeel strekt van iedereen.

Nous attendons maintenant des gouvernements de nos États membres qu’ils passent de la parole aux actes et fassent en sorte que la politique en matière de développement ne soit pas une simple question de distribution de l’aide au compte-gouttes mais une véritable entreprise menée de concert avec les pays en développement en faveur du commerce équitable, pour notre bien à tous.


Het feit echter dat, ondanks de vele mooie woorden, de onderhandelingen over de vrede in het Midden-Oosten in de VS plaatsvinden en niet in Europa, moet ons wel tot nadenken aanzetten.

Cela devrait toutefois nous donner à penser que, malgré de belles paroles, les négociations pour la paix au Proche-Orient se déroulent aux États-Unis, et non en Europe.


Ook in haar opdracht als gedeeltelijke ontmoetingsplaats van de gemeenschappen is deze Senaat grotendeels mislukt, ondanks de mooie woorden daarover in het tijdschrift van de Senaat.

Le Sénat a également largement failli à sa mission de lieu de rencontre avec les Communautés.


Met andere woorden, ondanks de beloftes, engagementen en afspraken over een vermindering van het zoutverbruik, zit er nog altijd veel te veel zout in onze voeding.

En d'autres termes, malgré les promesses, les engagements et les accords, notre alimentation contient encore trop de sel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks al onze mooie woorden' ->

Date index: 2021-01-08
w