Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
G) de bewoonde en onbewoonde gebouwen;
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen

Traduction de «onbewoonde gebouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op krotwoningen, onbewoonde of verwaarloosde gebouwen en onafgewerkte bouw

taxe sur les immeubles inoccupés inachevés, les taudis


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


belastingvermindering op bebouwd maar onbewoond eigendom

allégement fiscal accordé sur les propriétés bâties non habitées


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) de bewoonde en onbewoonde gebouwen;

g) les constructions habitées et inhabitées;


Overwegende dat het overkoepelend beleidsplan nr. 3 « sociale insluiting » daartoe voorziet dat het Gewest tussenbeide zal komen om de huur op lange termijn van onbewoonde gebouwen door een vastgoedbeheerder mogelijk te maken; dat de uitvoering van die maatregelen ingewikkeleder bleek dan voorzien en de betrokken operatoren zich niet voldoende aangesproken voelden;

Considérant que, pour ce faire, le plan stratégique transversal n° 3 « inclusion sociale » prévoyait que la Région interviendrait afin de permettre la prise en location, à long terme, par un opérateur immobilier, de bâtiments inoccupés; que toutefois la mise en oeuvre de ces mesures s'est révélée plus complexe que prévu et n'a pas mobilisé de manière suffisante les opérateurs concernés;


Hierbij kan gedacht worden aan statische bewaking van gebouwen, maar ook aan activiteiten van mobiele bewaking zoals interventie na alarm of controle van gebouwen (bijvoorbeeld vakantietoezicht, nachtelijke controles van onbewoonde gebouwen, .).

On pense à cet égard à la surveillance statique de bâtiments, mais aussi aux activités de gardiennage mobile, comme les interventions après alarme ou le contrôle des bâtiments (par exemple la surveillance pendant les vacances, les contrôles de nuit de bâtiments inoccupés, .).


Door in artikel 80, tweede lid, 1°, te bepalen dat een woning wordt geacht onbewoond te zijn als ze sinds ten minste twaalf maanden onbewoonbaar verklaard is, heeft de wetgever een situatie beoogd waarin eigenaars of andere houders van zakelijke rechten op onbewoonde gebouwen bijdragen tot het tekort aan huisvesting in het Waalse Gewest.

En énonçant, à l'article 80, alinéa 2, 1°, qu'un logement doit être considéré comme inoccupé lorsqu'il est déclaré inhabitable depuis au moins douze mois, le législateur a visé une situation dans laquelle des propriétaires ou d'autres titulaires de droits réels sur des immeubles inoccupés contribuent au manque de logements en Région wallonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekers verwijten de decreetgever de bepalingen van de artikelen 80 tot 84 van het decreet niet toepasselijk te hebben gemaakt op eigenaars van verlaten of onbewoonde gebouwen, bestemd voor handel, industrie of voor publiek gebruik, terwijl dergelijke gebouwen ook voor huisvesting kunnen worden bestemd.

Les requérants reprochent au législateur décrétal de ne pas rendre les dispositions des articles 80 à 84 du décret applicables aux propriétaires de bâtiments, laissés à l'abandon ou inoccupés destinés au commerce, à l'industrie ou à un usage public, alors que de tels immeubles peuvent aussi être affectés au logement.


1. Kunnen de elektriciteits-, water-, gas- en kabeldistributiemaatschappijen zich op de voornoemde wet van 8 december 1992 beroepen om de hoogste autoriteit in de gemeente, namelijk de burgemeester, te weigeren de gegevens te bezorgen die nodig zijn om de inventaris van onbewoonde gebouwen op te maken?

1. Les compagnies distributrices d'électricité, d'eau, de gaz, de télédistribution peuvent-elles invoquer la loi précitée du 8 décembre 1992 pour refuser de communiquer à la plus haute autorité communale, à savoir le bourgmestre, les données indispensables à l'inventaire des logements inoccupés?


De Regie der gebouwen beheert een hele reeks belangrijke monumenten, waarvan sommige geheel of grotendeels onbewoond zijn.

La Régie des bâtiments gère un certain nombre de monuments importants, dont certains sont totalement ou en grande partie inhabités.


De Regie der gebouwen heeft als " onbewoonde monumenten " enkel de door haar beheerde Staatsgebouwen en -goederen weerhouden, die niet geschikt zijn voor de huisvesting van Staatsdiensten, maar waarvan sommige - meestal te precairen titel - aan particulieren kunnen worden verhuurd.

La Régie des bâtiments n'a retenu comme " monuments inhabités " que les bâtiments et biens de l'Etat gérés par celle-ci et impropres à l'hébergement de services d'Etat, mais dont certains peuvent être loués - le plus souvent à titre précaire - à des particuliers.


w