Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onbetwiste grensoverschrijdende burgerlijke en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek - Rechtsbijstand in burgerlijke zaken: problemen bij grensoverschrijdende geschillen

Livre vert - Assistance judiciaire en matière civile: Problèmes rencontrés par le plaideur transfrontalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verordening is van toepassing op betwiste en onbetwiste grensoverschrijdende burgerlijke en commerciële vorderingen waarvan de waarde niet meer bedraagt dan 2 000 EUR.

Ledit règlement s'applique, en matière civile et commerciale, aux litiges transfrontaliers lorsque le montant des demandes, aussi bien contestées qu'incontestées, ne dépasse pas 2 000 EUR.


Die verordening is van toepassing op betwiste en onbetwiste grensoverschrijdende burgerlijke en commerciële vorderingen waarvan de waarde niet meer bedraagt dan 2 000 EUR.

Ledit règlement s'applique, en matière civile et commerciale, aux litiges transfrontaliers lorsque le montant des demandes, aussi bien contestées qu'incontestées, ne dépasse pas 2 000 EUR.


Die verordening is van toepassing op betwiste en onbetwiste grensoverschrijdende burgerlijke en commerciële vorderingen waarvan de waarde niet meer bedraagt dan 2 000 EUR.

Ledit règlement s'applique, en matière civile et commerciale, aux litiges transfrontaliers lorsque le montant des demandes, aussi bien contestées qu'incontestées, ne dépasse pas 2 000 EUR.


De richtlijn is van toepassing op grensoverschrijdende burgerlijke geschillen en handelsgeschillen.

La directive s’applique aux litiges transfrontaliers en matière civile et commerciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn is van toepassing op grensoverschrijdende burgerlijke geschillen en handelsgeschillen.

La directive s’applique aux litiges transfrontaliers en matière civile et commerciale.


2. Deze richtlijn is van toepassing op grensoverschrijdende burgerlijke en handelsgeschillen, tenzij deze betrekking hebben op rechten en verplichtingen waarover de partijen uit hoofde van het toepasselijke recht van bemiddeling/mediation geen zeggenschap hebben.

2. La présente directive s’applique, dans les litiges transfrontaliers, aux matières civiles et commerciales, à l’exception des droits et obligations dont les parties ne peuvent disposer en vertu de la législation pertinente applicable.


De richtlijn is van toepassing op grensoverschrijdende burgerlijke geschillen en handelsgeschillen.

La directive s’applique aux litiges transfrontaliers en matière civile et commerciale.


De rapporteur stelt voor het toepassingsgebied van de verordening te beperken tot grensoverschrijdende burgerlijke en handelszaken, hetgeen lijnrecht tegenover de ontwerpverordening staat.

Contrairement à la proposition de règlement, le rapporteur demande que le champ d'application du règlement soit limité aux litiges transfrontaliers en matière civile et commerciale.


grensoverschrijdende geschillen in verband met onbetwiste geldvorderingen te vereenvoudigen, te bespoedigen en proceskosten ervan te verminderen door de instelling van een Europese betalingsbevelprocedure; en

de simplifier, d'accélérer et de réduire les coûts de procédure dans les litiges transfrontaliers concernant des créances pécuniaires incontestées en créant une procédure européenne d'injonction de payer, et


27. is verheugd dat sinds de vankrachtwording van het Verdrag van Amsterdam tot op heden zes verordeningen zijn aangenomen op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken die, in de woorden van artikel 65 EG-Verdrag, grensoverschrijdende gevolgen hebben, te weten: op het gebied van faillissementprocedures; op dat van de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en uitvoering van besluiten op burgerlijk en handelsgebied (voormalig "Brussel I"); op het gebied van het huwelijk en de verantwoordelijkheid van oud ...[+++]

27. se félicite qu'à ce jour, depuis l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, aient été adoptés six règlements concernant la coopération judiciaire en matière civile et commerciale, qui touchent aux questions ayant, conformément à l'article 65 du traité CE, une incidence transfrontalière, à savoir les procédures de faillite, la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (anciennement "Bruxelles I"), les questions matrimoniales et la responsabilité parentale sur les mineurs (anciennement "Bruxelles II"), la coopération entre les juridictions des États membres concernant l'obten ...[+++]




D'autres ont cherché : onbetwiste grensoverschrijdende burgerlijke en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbetwiste grensoverschrijdende burgerlijke en' ->

Date index: 2025-01-02
w