Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onafhankelijke toezichthouder moeten » (Néerlandais → Français) :

* in het volgsysteem en het vergunningenstelsel moeten waarborgen zijn ingebouwd, zoals het aanwijzen van onafhankelijke toezichthouders, indien dat voor het effectieve functioneren van het stelsel noodzakelijk wordt geacht.

* de doter le système de suivi et d'autorisation de mécanismes de freins et contrepoids comprenant, entre autres, la désignation de contrôleurs indépendants, lorsqu'une telle mesure de sauvegarde est considérée comme nécessaire à un fonctionnement efficace du système et


14. verzoekt om spoedige afronding van de in 2015 gestarte energiehervormingen; merkt op dat alle energieprijzen vanaf 1 april 2016 uniform moeten zijn om willekeurige toekenning van privileges aan bepaalde insiders in de toekomst te voorkomen, en dat een daadwerkelijk functionerende markt voor gas en elektriciteit moet worden ingevoerd, die onder toezicht staat van een werkelijk onafhankelijke toezichthouder;

14. appelle à une finalisation rapide de la réforme de l'énergie lancée en 2015; note qu'à compter du 1 avril 2016, tous les prix de l'énergie devraient être unifiés afin d'éviter un arbitrage privilégié supplémentaire qui profiterait à certains initiés, et qu'un véritable marché du gaz et de l'électricité devrait être mis en place et surveillé par une autorité de régulation véritablement indépendante;


Derhalve moeten de publieke toezichthouders bestuurd worden door personen die zelf geen beroepsbeoefenaars zijn en moeten de lidstaten onafhankelijke en transparante procedures voor het selecteren van dergelijke personen instellen.

Ces autorités de supervision publique devraient donc être dirigées par des non-praticiens et les États membres devraient établir des procédures indépendantes et transparentes pour la sélection de ces non-praticiens.


Besluiten betreffende inbreuken op het Unierecht en betreffende de beslechting van meningsverschillen moeten worden onderzocht door een door de raad van toezichthouders benoemd onafhankelijk panel dat bestaat uit leden met stemrecht van de raad van toezichthouders die geen belangenconflicten hebben.

Les décisions concernant les violations du droit de l'Union et concernant le règlement des différends devraient être examinées par un groupe d'experts indépendants, composé de membres du conseil des autorités de surveillance jouissant du droit de vote et libres de tout conflit d'intérêts, désignés par le conseil des autorités de surveillance.


(7) Besluiten betreffende inbreuken op EU-recht en ter beslechting van meningsverschillen moeten worden onderzocht door een door de raad van toezichthouders benoemd onafhankelijk panel dat bestaat uit leden met stemrecht van de raad van toezichthouders die geen belangenconflicten hebben.

(7) Les décisions concernant les violations du droit de l'Union et le règlement des différends devraient être examinées par un groupe d'experts indépendants, composé de membres du conseil des autorités de surveillance libres de tout conflit d'intérêts, désignés par le conseil des autorités de surveillance.


De nationale controleautoriteiten moeten toezicht houden op de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, die is benoemd bij Besluit 2004/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 december 2003 houdende benoeming van de in artikel 286 van het EG-Verdrag voorziene onafhankelijke controleautoriteit , moet toezicht houden op de werkzaamheden ...[+++]

Il convient que les autorités de contrôle nationales vérifient la licéité du traitement, par les États membres, des données à caractère personnel, tandis que le Contrôleur européen de la protection des données, nommé en vertu de la décision 2004/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 décembre 2003 portant nomination de l'autorité de contrôle indépendante prévue à l'article 286 du traité CE , devrait contrôler les activités des institutions et organes communautaires en rapport avec le traitement de données à caractère personnel, en tenant compte des tâches limitées des institutions et organes communautaires en ce qui concerne les ...[+++]


De Nationale Controleautoriteiten moeten waken over de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, die is benoemd bij Besluit 2004/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 december 2003 houdende benoeming van de in artikel 286 van het Verdrag voorziene onafhankelijke controleautoriteit voor gegevensbescherming , moet toezicht uitoefenen op ...[+++]

Il convient que les autorités de contrôle nationales vérifient la licéité du traitement, par les États membres, des données à caractère personnel, tandis que le contrôleur européen de la protection des données, nommé en vertu de la décision 2004/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 décembre 2003 portant nomination de l'autorité de contrôle indépendante prévue à l'article 286 du traité CE , devrait contrôler les activités des institutions et organes communautaires en rapport avec le traitement de données à caractère personnel, à la lumière des tâches limitées des institutions et organes communautaires en ce qui concerne les don ...[+++]


8. merkt tevens op dat een onafhankelijk van de bedrijfseconomische toezichthouders opererende toezichthouder voor het zakenverkeer een aanvaardbaar alternatief is (naar het voorbeeld van de in Australië ontwikkelde "twin peaks"-formule), waarbij de toezichthouder voor het zakenverkeer zich vooral zou moeten toeleggen op de bescherming van kleine investeerders, terwijl de bedrijfseconomische toezichthouders zich wellicht prioritair zouden moeten interesseren voor het behou ...[+++]

8. fait observer qu'une autorité de surveillance des comportements d'affaires indépendante de la surveillance prudentielle constitue une alternative acceptable (telle qu'on la retrouve dans l'approche double mise au point en Australie), étant donné que la priorité de la première réside dans la protection des investisseurs finals, alors que les priorités de la deuxième résident parfois plutôt dans la préservation de la rentabilité et de la santé des établissements financiers;


8. merkt tevens op dat een onafhankelijk van de bedrijfseconomische toezichthouders opererende toezichthouder voor het zakenverkeer een aanvaardbaar alternatief is (naar het voorbeeld van de in Australië ontwikkelde "twin peaks"-formule), waarbij de toezichthouder voor het effectenbedrijf zich vooral zou moeten toeleggen op de bescherming van kleine investeerders, terwijl de bedrijfseconomische toezichthouders zich wellicht prioritair zouden moeten interesseren voor het be ...[+++]

8. fait observer qu'une autorité de surveillance des comportements d'affaires indépendante de la surveillance prudentielle constitue une alternative acceptable (telle qu'on la retrouve dans l'approche double mise au point en Australie), étant donné que la priorité de la première réside dans la protection des investisseurs finals, alors que les priorités de la deuxième résident parfois plutôt dans la préservation de la rentabilité et de la santé des établissements financiers;


(2) Om dit onafhankelijk controleorgaan daadwerkelijk te kunnen instellen, moeten het statuut en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van de functies van Europees toezichthouder voor gegevensbescherming en adjunct-toezichthouder worden vastgesteld.

(2) La mise en place effective de cet organe indépendant de contrôle exige de fixer le statut et les conditions générales d’exercice des fonctions de contrôleur européen de la protection des données et du contrôleur adjoint.


w