Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onafhankelijke justitiële stelsels blijft echter " (Nederlands → Frans) :

De vooruitgang bij het opzetten van goed functionerende en onafhankelijke justitiële stelsels blijft echter traag, en de meeste landen blijven kampen met problemen als gevolg van gebrek aan efficiëntie, onafhankelijkheid en verantwoordingplicht.

Toutefois, la mise en place de systèmes judiciaires opérationnels et indépendants demeure lente, la plupart des pays restant confrontés à des problèmes d’efficience et à un manque d’indépendance et de responsabilité.


· een actieplan opstellen en uitvoeren, waarbij wordt uitgegaan van de langverwachte onafhankelijke en uitgebreide analyse van rechtszaken die op een mislukking zijn uitgelopen, met een termijn voor concrete maatregelen waarbij alle aspecten en alle onderdelen van de wetshandhaving en het justitiële stelsel aan de orde komen.

· élaborer et mettre en œuvre un plan d'action, basé sur la très attendue analyse complète et indépendante des échecs dans le traitement des affaires, ainsi qu'un calendrier pour la mise en œuvre de mesures concrètes pour aborder tous les aspects et tous les stades du système judiciaire et répressif.


Er werd een onafhankelijke inspectiedienst van justitie opgericht en er trad een nieuwe Hoge Raad van Justitie aan, die verregaande verantwoordelijkheden kreeg voor het beheer van het justitiële stelsel[10], waaronder het personeelsbeleid en daarmee gepaard gaande de benoemingen, bevorderingen en beoordelingen en de toewijzing van personeelsleden.

Une inspection judiciaire indépendante a été mise en place et un nouveau Conseil supérieur de la magistrature est entré en fonction et a été doté de responsabilités étendues pour gérer l'appareil judiciaire[10]. Ces responsabilités incluent la gestion des ressources humaines de l’appareil judiciaire, notamment les nominations, les promotions, les évaluations et l'affectation du personnel.


Dit geldt echter niet voor goed bestuur, hervorming van het justitiële stelsel en de democratie, ofschoon dit hoofddoelen zijn van het Europees nabuurschapsbeleid.

On ne peut pas en dire autant de la bonne gouvernance, de la réforme de la justice, de la démocratie qui sont pourtant des objectifs affichés de la Politique européenne de voisinage.


Het probleem van Kosovo blijft echter onopgelost. Kosovo wordt door vele landen, waaronder de EU, zelfs niet erkend als onafhankelijk land.

Toutefois, une question toujours non résolue dans cette région est le problème du Kosovo, qui n’est même pas reconnu en tant qu’État indépendant par bon nombre de pays, dont l’UE.


Het probleem van Kosovo blijft echter onopgelost. Kosovo wordt door vele landen, waaronder de EU, zelfs niet erkend als onafhankelijk land.

Toutefois, une question toujours non résolue dans cette région est le problème du Kosovo, qui n’est même pas reconnu en tant qu’État indépendant par bon nombre de pays, dont l’UE.


Vandaag proberen we om het juridische en het justitiële stelsel die elkaar echter van nature wantrouwen – dichter bij elkaar te brengen, elkaar te doen erkennen en te harmoniseren.

Aujourd’hui il est en train de se créer, entre les systèmes juridiques et judiciaires, qui sont pourtant par nature méfiants les uns par rapport aux autres, une entreprise de rapprochement, de reconnaissance et d’harmonisation.


We moeten echter niet onze ogen sluiten voor de ernstige problemen waar dit land mee te maken heeft: corruptie tiert welig, het onderlinge wantrouwen is enorm en het justitiële stelsel disfunctioneert en is volledig in diskrediet geraakt.

Nous ne devons toutefois pas passer outre les graves problèmes auxquels le pays est confronté: la corruption est endémique, la méfiance mutuelle est forte et le système judiciaire ne fonctionne pas bien et est totalement discrédité.


De complexiteit van het juridische kader, de fragmentering van het justitiële stelsel en het feit dat er niet één begroting is, blijven obstakels voor een onafhankelijk rechtswezen.

La complexité du cadre juridique, la fragmentation du système judiciaire et l'absence de budget unique continuent de retarder les avancées en vue de l'établissement d'un système judiciaire indépendant.


De capaciteit van het bestuurlijke apparaat blijft zwak en het justitiële stelsel functioneert niet effectief.

Les capacités de l'administration publique continuent d'être faibles et le système judiciaire ne fonctionne pas efficacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafhankelijke justitiële stelsels blijft echter' ->

Date index: 2021-07-10
w