Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onafhankelijke derde partijen " (Nederlands → Frans) :

Bij de monitoring moeten (onafhankelijke) derde partijen betrokken zijn die niet de overheden zijn die de terugkeer hebben uitgevoerd, wat niet noodzakelijk betekent dat het om een niet-gouvernementele organisatie moet gaan.

Le monitoring doit inclure des tierces parties (indépendantes), différentes des autorités qui ont exécuté le retour, ce qui n'implique pas nécessairement qu'il doive s'agir d'une organisation non gouvernementale.


Het is dan ook nuttig reeds in dit stadium melding te maken van de artikelen met betrekking tot de bemiddeling. Het is niet de bedoeling aldus de rechter de rol van bemiddelaar te ontzeggen, maar wel aan te stippen dat er, naast de gerechtelijke bemiddeling, nog een andere procedure bestaat, te weten de bemiddeling als vrijwillige overlegprocedure tussen gedingvoerende partijen, onder leiding van een onafhankelijke derde die de communicatie vergemakkelijkt en de partijen ertoe tracht te brengen zelf tot een nieuwe ...[+++]

Il est dès lors utile de mentionner les articles relatifs à la médiation à ce stade, non pas pour exclure le juge du rôle de médiateur, mais pour signaler qu'outre la conciliation judiciaire, il existe un autre processus qui est la médiation, définie comme un processus de concertation volontaire entre parties en conflit, géré par un tiers indépendant qui facilite la communication et tente de conduire les parties à sélectionner elles-mêmes une solution nouvelle.


De bemiddeling komt uit de voorgestelde definities naar voor als een proces van vrijwillig overleg tussen conflicterende partijen, dat wordt geleid door een onafhankelijke derde die de communicatie vergemakkelijkt en poogt de partijen ertoe te brengen zelf tot een oplossing te komen.

Parmi les définitions proposées, la médiation apparaît comme un processus de concertation volontaire entre parties en conflit, géré par un tiers indépendant qui facilite la communication et tente de conduire les parties à sélectionner elles-mêmes une solution.


« Bemiddeling tussen dader en slachtoffer is een proces van vrijwillig en vertrouwelijk overleg tussen partijen die met elkaar in conflict zijn vanwege een misdrijf, en dat wordt geleid door een neutrale en onafhankelijke derde die de communicatie vergemakkelijkt en de partijen helpt om een akkoord te vinden dat de pacificatie van hun betrekkingen en het herstel van de door het misdrijf veroorzaakte schade mogelijk maakt».

« La médiation auteur-victime est un processus de concertation volontaire et confidentiel entre parties en conflit résultant d'une infraction, géré par un tiers neutre et indépendant qui facilite la communication et aide les parties à trouver un accord permettant l'apaisement relationnel et la réparation du dommage causé par cette infraction».


« Herstelbemiddeling is een proces van vrijwillig en vertrouwelijk overleg tussen partijen die met elkaar in conflict zijn vanwege een misdrijf, dat wordt geleid door een neutrale en onafhankelijke derde die de communicatie vergemakkelijkt en de partijen helpt om een akkoord te vinden dat de pacificatie van hun betrekkingen en het herstel van de door het misdrijf veroorzaakte schade mogelijk maakt».

« La médiation réparatrice est un processus de concertation volontaire et confidentiel entre parties en conflit résultant d'une infraction, géré par un tiers neutre et indépendant qui facilite la communication et aide les parties à trouver un accord permettant l'apaisement relationnel et la réparation du dommage causé par cette infraction».


« De bemiddeling is een proces van vrijwillig overleg tussen conflicterende partijen, met de actieve medewerking van een onafhankelijke derde die de communicatie vergemakkelijkt en poogt de partijen ertoe te brengen zelf een oplossing uit te werken».

« La médiation est un processus de concertation volontaire entre parties en conflit, avec le concours actif d'un tiers indépendant qui facilite la communication et tente de conduire les parties à élaborer elles-mêmes une solution ».


om ervoor te zorgen dat aan de onder 2) en 3) bedoelde voorwaarden wordt voldaan, wordt het hout aan een in het kader van het programma opgezet controlesysteem onderworpen, dat onder meer inspecties vóór verzending omvat, alsook toezicht bij de erkende zagerijen door onafhankelijke controleurs van derde partijen die daartoe bevoegd en gemachtigd zijn.

afin de garantir le respect des conditions fixées aux points 2 et 3, le bois doit être soumis à un système de vérification qui est établi dans le cadre du programme et comporte une inspection avant expédition et un contrôle dans les scieries agréées à effectuer par des contrôleurs indépendants de tierce partie, qualifiés et habilités à cet effet.


om ervoor te zorgen dat aan de in de punten 2 en 3 bedoelde voorwaarden wordt voldaan, moet het hout aan een in het kader van het programma opgezet controlesysteem worden onderworpen, dat onder meer inspecties vóór verzending omvat, alsook toezicht bij de erkende zagerijen door onafhankelijke controleurs van derde partijen die daartoe bevoegd en gemachtigd zijn.

afin de garantir que les conditions établies aux points 2 et 3 sont remplies, le bois doit être soumis à un système de vérification qui est établi dans le cadre du programme et qui inclut une inspection préalable à l’expédition et une surveillance dans les scieries agréées, effectuées par des tiers auditeurs indépendants qualifiés et agréés à cet effet.


indien mogelijk, overeenkomstig de nationale bepalingen mechanismen opzetten voor het instellen van een beroep bij de bevoegde administratieve autoriteiten en, zo nodig, onafhankelijke derde partijen, zoals rechtbanken, waartoe de betrokken personen gemakkelijk toegang moeten hebben;

de mettre en place dans la mesure du possible, conformément aux dispositions nationales, un mécanisme de recours devant les autorités administratives compétentes et, au besoin, des tiers indépendants tels que des tribunaux, qui soit aisément accessible aux personnes concernées;


Een goed onderscheid is dat tussen procedures waarbij een onafhankelijke derde partij een oplossing voorstelt of oplegt enerzijds en procedures waarbij een onafhankelijke derde de partijen bij elkaar probeert te brengen en hen helpt bij het vinden van een gezamenlijke oplossing anderzijds.

Une distinction utile peut être établie entre les procédures dans lesquelles une tierce personne neutre propose ou impose une décision et celles où la personne neutre tente de rapprocher les parties pour les convaincre de trouver une solution d'un commun accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafhankelijke derde partijen' ->

Date index: 2025-08-18
w