Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor het toezicht
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
NOS
Nieuw-Guinea
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijk masker
Onafhankelijk werken
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Reden onafhankelijk van zijn wil
Toezichtcomité
Toezichtcomité op de Politie- en Inlichtingsdiensten
Toezichtcomité van het communautair bestek
Toezichthoudend Comité
Zelfstandig werken

Traduction de «onafhankelijk toezichtcomité » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toezichtcomité op de Politie- en Inlichtingsdiensten

Comité de contrôle des services de Police et d'Information


onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

prendre des décisions opérationnelles indépendantes


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]


Comité voor het toezicht | toezichtcomité | Toezichthoudend Comité

comité de suivi


Toezichtcomité voor de globale subsidie voor de plaatselijke ontwikkeling

Comité de suivi de la subvention globale d'appui au développenent local


Toezichtcomité van het communautair bestek

Comité de suivi du Cadre communautaire d'appui


reden onafhankelijk van zijn wil

raison indépendante de sa volonté




onafhankelijk werken | zelfstandig werken

travailler de manière autonome


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De centrale administrateur ziet erop toe dat ERU’s die na 31 december 2012 zijn afgegeven voor emissiereducties die tot en met 31 december 2012 plaatsvonden en verband houden met projecten in derde landen die geen juridische bindende gekwantificeerde emissiereductiedoelstellingen hebben voor de jaren 2013 tot en met 2020 zoals bepaald in een wijziging van het Protocol van Kyoto volgens artikel 3, paragraaf 9, daarvan, of die geen akte van bekrachtiging met betrekking tot een dergelijke wijziging van het Protocol van Kyoto heeft neergelegd, alleen in ETS-rekeningen van het EU-register worden aangehouden als zij betrekking hebben op emissiereducties volgens de controleprocedure van het Toezichtcomité ...[+++]

2. L'administrateur central veille à ce que les URE délivrées après le 31 décembre 2012 pour des réductions d'émission réalisées jusqu'au 31 décembre 2012 et relatives à des projets dans des pays tiers qui n'ont pas d'objectifs d'émission quantifiés juridiquement contraignants pour la période allant de 2013 à 2020 établis dans le cadre d'une modification du protocole de Kyoto au titre de son article 3, paragraphe 9, ou qui n'ont pas déposé d'instrument de ratification relatif à une telle modification du protocole de Kyoto ne soient détenues sur les comptes SEQE du registre de l'Union que si ces URE se rapportent à des réductions d'émission vérifiées conformément à la procédure de vérification du comité de supervision de l'application conjoi ...[+++]


Tevens zal een onafhankelijk toezichtcomité opgericht worden met een tweeledige taak : enerzijds een voorafgaandelijk advies verstrekken over de toelaatbaarheid van bepaalde « consultancy »-opdrachten door de commissaris en anderzijds kan dit comité rechtstreeks een disciplinaire vordering aanhangig maken bij het tuchtorgaan van het Instituut der bedrijfsrevisoren.

Par ailleurs, on créera un comité de contrôle indépendant chargé d'une double mission : d'une part, il émettra un avis préalable sur l'admissibilité de certaines missions de consultance exercées par le commissaire et, d'autre part, il pourra directement saisir l'organe disciplinaire de l'Institut des réviseurs d'entreprise d'une action disciplinaire.


Tevens zal een onafhankelijk toezichtcomité opgericht worden met een tweeledige taak : enerzijds een voorafgaandelijk advies verstrekken over de toelaatbaarheid van bepaalde « consultancy »-opdrachten door de commissaris en anderzijds kan dit comité rechtstreeks een disciplinaire vordering aanhangig maken bij het tuchtorgaan van het Instituut der bedrijfsrevisoren.

Par ailleurs, on créera un comité de contrôle indépendant chargé d'une double mission : d'une part, il émettra un avis préalable sur l'admissibilité de certaines missions de consultance exercées par le commissaire et, d'autre part, il pourra directement saisir l'organe disciplinaire de l'Institut des réviseurs d'entreprise d'une action disciplinaire.


De authentieke bron die de toegang tot het bestand controleert, wordt beheerd door de NKGB en overeenkomstig artikel 1389bis/11 Ger. W. brengt het onafhankelijk beheers- en toezichtcomité jaarlijks verslag uit over diverse cijfergegevens.

La source authentique qui contrôle l'accès au fichier est gérée par la CNHB et, conformément à l'article 1389bis/11 du Code judiciaire, le comité de gestion et de surveillance indépendant émet chaque année un rapport au sujet de diverses données chiffrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij horen dat de regelgever, in plaats van onafhankelijk te zijn, het markttoezicht en de vaststelling van de prijs uiteindelijk zal overlaten aan een toezichtcomité waarin GDF Suez zitting zal hebben, dan plaats ik daar echt vraagtekens bij.

Quand on sait que le régulateur, au lieu d’être un régulateur indépendant, va finalement céder la surveillance du marché et la fixation des prix à un comité de suivi dans lequel GDF Suez va siéger, je me pose vraiment des questions.


Alle onafhankelijke beoordelaars zijn aangewezen en aan de toezichtcomités is voor de meeste programma's een eerste verslag overlegd.

Tous les évaluateurs indépendants ont été nommés et, dans la plupart des programmes, un premier rapport a été présenté aux comités de suivi.


Met de programmacomplementen als instrument zouden de beheersinstanties (samen met de toezichtcomités) onafhankelijk van de Commissie de regelingen inzake de tenuitvoerlegging van de programma's tot op zekere hoogte moeten kunnen aanpassen.

L'instrument des compléments de programmation devrait permettre aux autorités de gestion (en concertation avec les comités de suivi) d'adapter, dans une certaine mesure, les règles de mise en oeuvre des programmes indépendamment de la Commission.


Met de programmacomplementen als instrument zouden de beheersinstanties (samen met de toezichtcomités) onafhankelijk van de Commissie de regelingen inzake de tenuitvoerlegging van de programma's tot op zekere hoogte moeten kunnen aanpassen.

L'instrument des compléments de programmation devrait permettre aux autorités de gestion (en concertation avec les comités de suivi) d'adapter, dans une certaine mesure, les règles de mise en oeuvre des programmes indépendamment de la Commission.


Alle onafhankelijke beoordelaars zijn aangewezen en aan de toezichtcomités is voor de meeste programma's een eerste verslag overlegd.

Tous les évaluateurs indépendants ont été nommés et, dans la plupart des programmes, un premier rapport a été présenté aux comités de suivi.


Zij wordt uitgevoerd door een onafhankelijke beoordelaar, overeenkomstig artikel 35, lid 3, voorgelegd aan het toezichtcomité voor het communautair bestek of voor het bijstandspakket, en vervolgens doorgaans drie jaar na de goedkeuring van het communautair bestek of van het bijstandspakket en uiterlijk op 31 december 2003 aan de Commissie gezonden met het oog op de herziening als bedoeld in artikel 14, lid 2.

Elle est réalisée par un évaluateur indépendant, soumise au comité de suivi du cadre communautaire d'appui ou de l'intervention conformément à l'article 35, paragraphe 3, puis transmise à la Commission en règle générale trois ans après l'approbation du cadre communautaire d'appui ou de l'intervention et au plus tard le 31 décembre 2003, en vue de la révision visée à l'article 14, paragraphe 2.


w