Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Depressieve reactie
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "onafhankelijk hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

prendre des décisions opérationnelles indépendantes


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


maligne neoplasmata van onafhankelijke (primaire) multipele lokalisaties

Tumeurs malignes de sièges multiples indépendants (primitifs)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze kosten stoppen zodra de interventie wordt beëindigd of is voltooid; 11° "beheerskosten" : de afscheidbare kosten die betrekking hebben op het beheer, de omkadering, de coördinatie, de opvolging, de controle, de evaluatie of de financiële audit, en die specifiek het gevolg zijn van de uitvoering van de interventie van ontwikkelingssamenwerking of de verantwoording van de subsidiëring; 12° "structuurkosten" : de kosten die verbonden zijn aan de realisatie van het maatschappelijk doel van de gesubsidieerde organisatie en die, hoewel ze worden beïnvloed door de uitvoering van de interventie van ontwikkelingssamenwerking, niet afscheid ...[+++]

Ces coûts disparaissent dès l'arrêt ou la fin de l'intervention; 11° "coûts de gestion" : les coûts isolables liés à la gestion, à l'encadrement, à la coordination, au suivi, au contrôle, à l'évaluation ou à l'audit financier et engendrées spécifiquement par la mise en oeuvre de l'intervention de coopération au développement ou la justification de la subvention; 12° "coûts de structure" : les coûts qui sont liés à la réalisation de l'objet social de organisation subventionnée et, bien qu'ils soient influencés par la mise en oeuvre de l'intervention de coopération au développement, ne sont ni isolables ni imputables sur le budget de cet ...[+++]


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decreet van 24 juli 1996 tot vaststelling van het statuut van de niet-professionele sportbeoefenaar; b) in o ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent être conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du sportif amateur ; b) doivent être conformes au décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthiq ...[+++]


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 3, eerste lid, 3; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2001 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de televisieproductie; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2001 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de televisieproductie wordt de benaming "Vlaamse Onafhankelijke ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 3, premier alinéa, 3; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2001 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la production de programmes de télévision; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 11 juin 2001 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la production de programmes de télévision, la dénomination "Vlaamse Onafhankelijke Televisie Producent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Talrijke onderwerpen in verband met de economische leefbaarheid alsook aspecten die te maken hebben met het professionalisme van de onafhankelijke dagbladhandelaar werden besproken: leveringen, retours, facturatie, opleiding en andere ondersteuning, diversificatie en economische ontwikkeling, cash flow en assortimentsbeheer, toezicht op het netwerk van onafhankelijke dagbladhandels, promotie en steun van de overheid, creëren van een permanente structuur met hulpmiddelen die bijdragen tot de promotie van het beroep, toegang tot handelsvestigingen en eigenlijke handelsontwikkel ...[+++]

De nombreux sujets liés à la viabilité économique et aux questions touchant le professionnalisme du diffuseur de presse indépendant ont été abordés: livraisons, problème des retours, facturation, formation et autres soutiens, diversification et développement économique, flux financiers et gestion de l'assortiment, veille du réseau des diffuseurs de presse indépendants, promotion et soutien de l'autorité publique, création d'une structure permanente offrant les outils contribuant à la promotion de la profession, accès aux emplacements commerciaux et au développement commercial proprement dit, etc.


Zonder inbreuk te plegen op de bevoegdheid die het onafhankelijke Vlaanderen en het onafhankelijke Wallonië zelf zullen hebben om hun toekomst uit te tekenen, is het mogelijk dat de Belgische Senaat een aantal scheidingsproblemen voorbereidt en waar mogelijk oplost, teneinde de overgang van het voorbijgestreefde België naar een modern en dynamisch Vlaanderen en Wallonië zo goed mogelijk voor te bereiden.

Sans empiéter sur la compétence de la Flandre et de la Wallonie indépendantes à définir elles-mêmes leur avenir, le Sénat belge peut préparer, voire résoudre, différents problèmes liés à la séparation, afin d'organiser au mieux la transition d'une Belgique obsolète vers une Flandre et une Wallonie modernes et dynamiques.


7. Een onderneming wordt niet geacht een vaste inrichting in een overeenkomstsluitende Staat te bezitten op grond van de enkele omstandigheid dat zij aldaar zaken doet door middel van een makelaar, een algemeen commissionair of enige andere onafhankelijke vertegenwoordiger, op voorwaarde dat deze personen in de normale uitoefening van hun bedrijf handelen en dat zij in hun handelsbetrekkingen of financiële betrekkingen met deze onderneming geen voorwaarden hebben overeengekomen of opgelegd die afwijken van die welke algemeen worden ov ...[+++]

7. Une entreprise n'est pas considérée comme ayant un établissement stable dans un État contractant du seul fait qu'elle y exerce son activité par l'entremise d'un courtier, d'un commissaire général ou de tout autre agent jouissant d'un statut indépendant, à condition que ces personnes agissent dans le cadre ordinaire de leur activité et que, dans leurs relations commerciales ou financières avec cette entreprise, elles ne soient pas liées par des conditions convenues ou imposées qui diffèrent de celles qui seraient généralement convenues avec des agents indépendants.


16. aan te dringen op een heropening van de discussie over een onafhankelijke schuldbemiddelingsprocedure om het besluitvormingsproces voor schuldkwijtschelding in evenwicht te brengen, waarbij niet langer alleen de schuldeisers de regels bepalen en de beslissingen nemen, gebaseerd op informatie en analyses die ze zelf hebben verzameld of opgemaakt, maar ook andere beslissingsmechanismen zoals onafhankelijke organen en partnershipstructuren betrokken worden;

16. de demander instamment que l'on rouvre la discussion sur une procédure de médiation indépendant de dettes, en vue d'équilibrer le processus décisionnel de remises de dettes en prévoyant, d'une part, que les bailleurs de fonds ne peuvent plus définir seuls les règles et prendre seuls les décisions, et ce sur la base d'informations et d'analyses qu'ils ont réalisées eux-mêmes ou que d'autres ont réalisées et, d'autre part, qu'il y a lieu de faire intervenir d'autres mécanismes de décision, développés dans le cadre d'organes et de structures de partenariat indépendants;


­ stelt in dit verband vast dat de Volksrepubliek China de verkoop van verrijkbaar materiaal voor duidelijk militair bedoelde toepassing toegeeft, maar zich verschuilt achter het feit dat de verkoop zou hebben plaatsgehad via een « onafhankelijke groep », hetgeen, zeker in verband met dergelijke transacties, bijzonder moet worden betwijfeld : nucleair militair materiaal kan onmogelijk worden verhandeld door een « onafhankelijke firma » zonder het uitdrukkelijk akkoord van de hoogste autoriteiten van de Volksrepubliek China, ook al nam de Regering van de V. S. vrede met deze « ...[+++]

­ constatant à cet égard que la République populaire de Chine reconnaît avoir vendu des matières enrichissables clairement destinées à un usage militaire, mais qu'elle se retranche derrière le fait que cette vente aurait eu lieu par l'intermédiaire d'un « groupe indépendant », ce qui doit être considére comme très douteux, surtout pour ce type de transaction : il est impossible que des matières nucléaires militaires puissent être négociées par une « firme indépendante » sans l'accord explicite des plus hautes autorités de la République populaire de Chine, même si le gouvernement des États-Unis s'est satisfait de cette « explication »;


Ik herinner eraan dat het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de statelozen (onafhankelijke instantie) en de voormalige Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen exclusief bevoegd waren voor de erkenning van de vluchtelingenstatus. Nadat de ingediende aanvragen geval per geval onderzocht waren hebben ze, onafhankelijk van de door deze personen gevoerde actie, een beslissing genomen in verband met het al dan niet erkennen van de vluchtelingenstatus.

Je rappelle que la reconnaissance du statut de réfugié dépendait de la compétence exclusive du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (instance indépendante) et de l’ancienne Commission Permanente de Recours des réfugiés lesquelles, après un examen au cas par cas des demandes introduites, ont décidé indépendamment de l’action que ces personnes avaient menée de la reconnaissance ou non du statut de réfugié.


w