Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onaanvaardbare gedragingen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in B.8 is vermeld, onderwerpt de bestreden bepaling door de weigering van inschrijving van een student die door een instelling voor hoger onderwijs werd uitgesloten wegens fraude bij de inschrijving of fraude bij de evaluaties « automatisch » te maken, « bepaalde onaanvaardbare gedragingen » aan « verschrikkelijke sancties », teneinde te vermijden dat die gedragingen worden « gebanaliseerd » en omdat sommige gedragingen strenger dienen te worden bestraft dan andere.

Comme il est dit en B.8, en rendant automatique le refus d'inscription d'un étudiant exclu par un établissement d'enseignement supérieur en raison d'une fraude à l'inscription ou d'une fraude aux évaluations, la disposition attaquée expose « certains comportements inacceptables » à des « sanctions terribles », afin d'éviter que ces comportements soient « banalisés » et parce que certains comportements appellent une sanction plus sévère que d'autres.


Overigens staat het strafrecht niet machteloos tegenover onaanvaardbare gedragingen zoals de directe uitlokking van de misdrijven als bedoeld in artikel 137 van het Strafwetboek (als ingevoegd bij de wet van 19 december 2003 betreffende terroristische misdrijven).

La justice pénale n'est pas pour autant démunie face à des comportements inacceptables tels que la provocation directe à commettre des délits prévus à l'article 137 (inséré par la loi du 19 décembre 2003 relative aux infractions terroristes).


— dat de nationale wetgevers niet bij machte zouden zijn adequaat op te treden tegen onaanvaardbare gedragingen, zoals het direct uitlokken van terroristische misdrijven ?

— en quoi les législateurs nationaux ne seraient pas en mesure de réagir adéquatement par rapport à des comportements inacceptables tels que la provocation directe à commettre des délits terroristes;


— dat de nationale wetgevers niet bij machte zouden zijn adequaat op te treden tegen onaanvaardbare gedragingen, zoals het direct uitlokken van terroristische misdrijven ?

— en quoi les législateurs nationaux ne seraient pas en mesure de réagir adéquatement par rapport à des comportements inacceptables tels que la provocation directe à commettre des délits terroristes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens staat het strafrecht niet machteloos tegenover onaanvaardbare gedragingen zoals de directe uitlokking van de misdrijven als bedoeld in artikel 137 van het Strafwetboek (als ingevoegd bij de wet van 19 december 2003 betreffende terroristische misdrijven).

La justice pénale n'est pas pour autant démunie face à des comportements inacceptables tels que la provocation directe à commettre des délits prévus à l'article 137 (inséré par la loi du 19 décembre 2003 relative aux infractions terroristes).


Er werd de commissie gevraagd om in de eerste plaats aan te tonen waarom de nationale wetgevers niet in staat zouden zijn adequaat te reageren op onaanvaardbare gedragingen, bijvoorbeeld het concrete voorbereiden van terroristische misdrijven, en vervolgens dat de nieuwe beschuldigingen niet verder gaan dan nodig om de nagestreefde doeleinden te bereiken, in het bijzonder door uit te leggen dat de bepalingen verenigbaar zijn met het respect voor de grondrechten zoals de vrijheid van meningsuiting of van vereniging of de persvrijheid.

Il est demandé à la commission de démontrer, tout d'abord, en quoi les législateurs nationaux ne seraient pas en mesure de réagir adéquatement par rapport à des comportements inacceptables, telle la provocation directe à commettre des délits terroristes, et, ensuite, que les nouvelles incriminations n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour atteindre l'ensemble des objectifs poursuivis, en particulier en expliquant la compatibilité de ces dispositions avec le respect des droits fondamentaux, comme la liberté d'opinion, d'expression, d'association et de presse.




Anderen hebben gezocht naar : onaanvaardbare gedragingen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onaanvaardbare gedragingen zoals' ->

Date index: 2025-05-05
w