Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onaanvaardbaar de heer fischler zei " (Nederlands → Frans) :

Toch is het van belang te denken – er waren anderen voor mijn tijd in dit Parlement – aan wat uw voorganger de heer Fischler zei bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2003.

Néanmoins, il est important de se rappeler – et d'autres membres de l'Assemblée sont intervenus avant moi – ce que votre prédécesseur, M. Fischler, a dit en réformant la PAC en 2003.


U zult niet erg lang hoeven wachten want – zoals ik al zei –zal ik het cohesieverslag komende woensdag presenteren, samen met mevrouw Diamantopoulou en de heer Fischler.

Vous n’aurez pas très longtemps à attendre, puisque, comme je vous l’ai dit, je présenterai le rapport sur la cohésion mercredi prochain, avec Mme Diamantopoulou et M. Fischler.


Overigens herinner ik mij – en dat is ook de reden dat ik de wens heb uitgesproken om een debat over deze kwestie te organiseren - dat ik zo’n vijf of misschien zes jaar geleden, een discussie heb gevoerd met een ambtenaar van de Europese Commissie die met de heer Fischler samenwerkte, en die mij, toen we nog midden in de BSE-crisis zaten, zei dat het tweede voedselschandaal waar we in Europa mee te maken zouden krijgen de gekweekte zalm zou betreffen. Ik was bijzonder geschokt door zijn uitspraken.

Par ailleurs, je me souviens - et c’est pourquoi j’ai souhaité qu’un débat soit organisé sur cette question - qu’il y a quelques années, sans doute cinq ou peut-être six ans, j’avais eu une discussion avec un fonctionnaire de la Commission européenne qui travaillait avec M. Fischler et qui m’avait dit, alors même que nous étions en pleine discussion sur la crise de l’ESB, que le deuxième scandale alimentaire que nous connaîtrions en Europe serait celui du saumon d’élevage.


De heer Fischler zei dat de Europese Commissie bij het uitwerken van haar voorstellen tot hervorming van het GLB de volgende prioriteiten had : de Europese landbouw moest beter kunnen concurreren binnen de EU zelf en op de wereldmarkten, de sector moest ook milieuvriendelijker worden en de middelen van bestaan van de landbouwers moesten worden beschermd.

Les priorités de la Commission européenne lors de l'élaboration de ses propositions de réforme de la PAC ont été de faire en sorte que l'agriculture européenne devienne plus compétitive sur le marché communautaire et sur le marché mondial, intègre davantage la sensibilité environnementale, et que les revenus des agriculteurs soient garantis.


Dat is totaal onaanvaardbaar". De heer FISCHLER zei voorts dat hij contact zou nemen met het Ministerie van Landbouw in Italië ten einde een onderzoek te laten instellen naar deze kwestie en de nodige maatregelen te doen nemen voor een betere toepassing van de communautaire wetgeving.

Ceci, a-t-il dit, est totalement inacceptable". M. Fischler a indiqué qu'il contacterait le Ministre italien de l'Agriculture afin qu'une enquête soit ouverte sur cette affaire et que toutes les mesures nécessaires soient prises pour que l'application de la législation communautaire soit renforcée.


Over de bij dit onderzoek aan het licht gekomen feiten maak ik mij echt zorgen", zei de heer FISCHLER, "niet alleen omdat de betrokken vervoerders duidelijk in overtreding zijn met de communautaire wetgeving, maar vooral omdat de bevoegde autoriteiten in de inspectieposten aan de grens ervan worden beschuldigd niets te hebben gedaan om toe te zien op de naleving van die wetgeving".

Les faits relevés par cette enquête me préoccupent directement", a déclaré M. Fischler, "pas seulement parce que les transporteurs de ces animaux ont agi en contradiction flagrante avec la législation communautaire, mais surtout du fait que les autorités qualifiées aux postes frontières sont accusées de n'avoir rien fait pour assurer le respect de cette législation".


Hij voegde eraan toe dat een inkrimping van de produktie slechts één van de sleutelfactoren is om het marktevenwicht te herstellen, naast de verhoging van het verbruik. Daarom drong de heer Fischler erop aan dat alle segmenten van de rundvleessector een grotere inspanning zouden leveren, en met name om de lagere producentenprijzen ook door te geven aan de consumenten, hetgeen, zo zei hij, zou kunnen bijdragen tot een hoger verbruik.

La réduction de la production, a-t-il ajouté, n'est que l'un des éléments clés de rééquilibrage du marché, l'autre consistant dans une augmentation de la consommation et, dans ce contexte, M. Fischler a vivement incité tous les segments du secteur de la viande bovine à s'engager davantage, en particulier à répercuter les réductions des prix à la production sur les consommateurs, ce qui, à son avis, contribuerait à relancer la consommation.


In zijn verklaring over de situatie op de rundvleesmarkt zei de heer Fischler dat de BSE-crisis waarschijnlijk ook in de komende maanden het rundvleesverbruik en de prijzen sterk onder druk zal blijven zetten, en dat voor 1996 een daling van de consumptie met 11% en interventie-voorraden aan het einde van het jaar van meer dan 600.000 ton worden verwacht.

Commentant la situation des marchés de la viande bovine, M. Fischler a déclaré que l'impact de la crise de l'ESB continuerait probablement à nuire gravement à la consommation de viande bovine et à l'évolution des prix au cours des prochains mois et se traduirait par une baisse de la consommation en 1996, une baisse des prix estimée à 11 % et des stocks d'intervention de plus de 600 000 t à la fin de l'année.


Nochtans is de toelichting, zoals de heer Philippe Mahoux ook zei, onaanvaardbaar.

Cependant, comme l’a dit Philippe Mahoux, les développements sont inacceptables.




Anderen hebben gezocht naar : voorganger de heer     heer fischler     heer     zelf     onaanvaardbaar de heer     zei de heer     toe te zien     drong de heer     zei onaanvaardbaar     zoals de heer     onaanvaardbaar de heer fischler zei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onaanvaardbaar de heer fischler zei' ->

Date index: 2023-10-15
w