Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onaanvaardbaar dat slechts 198 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Dit is absurd, vooral omdat investeringen om de concurrentiële positie van de zeehavens te handhaven, aanleiding geven tot een stijging van 7 % van de welvaart, ofwel 3,47 miljard EUR meer belastingsopbrengsten. Van dit bedrag gaat slechts 198 miljoen EUR naar de Vlaamse schatkist, terwijl 3,27 miljard EUR naar de federale schatkist vloeit en dus ten goede komt aan het ganse land.

C'est d'autant plus absurde que les investissements qui visent à préserver la position concurrentielle des ports maritimes produisent un accroissement de 7 % de la prospérité, c'est-à-dire 3,47 milliards d'EUR de recettes fiscales supplémentaires, dont 198 millions d'EUR seulement vont au Trésor flamand, tandis que les 3,27 milliards d'EUR autres sont destinés au Trésor fédéral et bénéficient donc au pays tout entier.


Dit is absurd, vooral omdat investeringen om de concurrentiële positie van de zeehavens te handhaven, aanleiding geven tot een stijging van 7 % van de welvaart, ofwel 3,47 miljard EUR meer belastingsopbrengsten. Van dit bedrag gaat slechts 198 miljoen EUR naar de Vlaamse schatkist, terwijl 3,27 miljard EUR naar de federale schatkist vloeit en dus ten goede komt aan het ganse land.

C'est d'autant plus absurde que les investissements qui visent à préserver la position concurrentielle des ports maritimes produisent un accroissement de 7 % de la prospérité, c'est-à-dire 3,47 milliards d'EUR de recettes fiscales supplémentaires, dont 198 millions d'EUR seulement vont au Trésor flamand, tandis que les 3,27 milliards d'EUR autres sont destinés au Trésor fédéral et bénéficient donc au pays tout entier.


De minister beschikt over een geschreven verbintenis van de gedelegeerd bestuurder van de NMBS. Zij wijst er ook op dat 2,40 miljard EUR uiteindelijk slechts neerkomt op 198 miljoen EUR in de komende twaalf jaar, terwijl de Staat 694,1 miljoen EUR in 2003 om in 2012 tot 991,57 miljoen EUR te komen voor de investeringen alleen.

La ministre dispose d'un engagement écrit de l'administrateur délégué de la SNCB et tient à préciser que le montant de 2,40 milliards d'EUR ne représentera que 198 millions d'EUR par an dans les douze années à venir, en comparaison des quelque 694,1 millions d'EUR que l'État dépensera en 2003, pour arriver à 991,57 millions d'EUR en 2012 pour le seul poste des investissement.


De minister beschikt over een geschreven verbintenis van de gedelegeerd bestuurder van de NMBS. Zij wijst er ook op dat 2,40 miljard EUR uiteindelijk slechts neerkomt op 198 miljoen EUR in de komende twaalf jaar, terwijl de Staat 694,1 miljoen EUR in 2003 om in 2012 tot 991,57 miljoen EUR te komen voor de investeringen alleen.

La ministre dispose d'un engagement écrit de l'administrateur délégué de la SNCB et tient à préciser que le montant de 2,40 milliards d'EUR ne représentera que 198 millions d'EUR par an dans les douze années à venir, en comparaison des quelque 694,1 millions d'EUR que l'État dépensera en 2003, pour arriver à 991,57 millions d'EUR en 2012 pour le seul poste des investissement.


167. betreurt en acht het onaanvaardbaar dat slechts 198 miljoen EUR (2,4%) is bestemd voor basisonderwijs en 310 miljoen EUR (3,8%) voor basisgezondheidszorg; dringt er bij de Commissie op aan de middelen voor deze sectoren te verhogen; verlangt dat 20% van de uitgaven van de Europese Unie voor ontwikkelingssamenwerking wordt bestemd voor basisonderwijs en basisgezondheidszorg in de ontwikkelingslanden;

167. déplore, le jugeant inacceptable, le fait que seulement 198 millions d'EUR (2,4 %) ont été affectés à l'éducation de base et 310 millions d'EUR (3,8 %) aux soins de santé fondamentaux; engage instamment la Commission à renforcer le financement de ces secteurs, et demande que 20 % des dépenses de coopération au développement de l'Union européenne soient consacrés à l'éducation de base et à la santé dans les pays en développement;


26. betreurt de rampzalige situatie betreffende het globale terugvorderingspercentage op dit beleidsgebied, dat in 2009 slechts 42% bedroeg van de 1,266 miljard EUR die aan het eind van het begrotingsjaar 2006 nog open stond; is ten zeerste bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer dat de 121 miljoen EUR die in de jaren 2007 t/m 2009 van begunstigden werd teruggevorderd, minder dan 10% van de totale terugvorderingen vertegenwoordigt; acht deze situatie onaanvaardbaar en verzoe ...[+++]

26. déplore le taux global de recouvrement catastrophique dans ce domaine d'action dans la mesure où, en 2009, il représentait 42 % des 1 266 millions d'euros restant à l'expiration de l'exercice financier 2006; est particulièrement sensible à la remarque de la Cour des comptes qui fait observer que les 121 millions d'euros recouvrés entre 2007 et 2009 auprès des bénéficiaires correspondent à moins de 10 % du total des recouvrements; estime que cette situation est inacceptable et demande aux États membres d'y apporter une réponse de ...[+++]


26. betreurt de rampzalige situatie betreffende het globale terugvorderingspercentage op dit beleidsgebied, dat in 2009 slechts 42% bedroeg van de 1,266 miljard euro die aan het eind van het begrotingsjaar 2006 nog open stond; is ten zeerste bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer dat de 121 miljoen euro die in de jaren 2007 t/m 2009 van begunstigden werd teruggevorderd, minder dan 10% van de totale terugvorderingen vertegenwoordigt; acht deze situatie onaanvaardbaar en verzoe ...[+++]

26. déplore le taux global de recouvrement catastrophique dans ce domaine d'action dans la mesure où, en 2009, il représentait 42 % des 1 266 millions d'euros restant à l'expiration de l'exercice financier 2006; est particulièrement sensible à la remarque de la Cour des comptes qui fait observer que les 121 millions d'euros recouvrés entre 2007 et 2009 auprès des bénéficiaires correspondent à moins de 10 % du total des recouvrements; estime que cette situation est inacceptable et demande aux États membres d'y apporter une réponse de ...[+++]


18. acht het met het oog op de komende referenda over de Europese grondwet en de campagne voor "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" onaanvaardbaar dat slechts 1,5 miljoen euro wordt uitgetrokken voor de voorlichtingscampagne "Debat over de toekomst van de Europese Unie"; heeft dit bedrag derhalve aanzienlijk verhoogd, teneinde een breed publiek debat te bevorderen; is bereid de voorlichtingsinstrumenten in de lidstaten te verbeteren, met name via de "info points" en "carrefours" alsook via partnerschappen en overeenkomsten; b ...[+++]

18. juge inacceptable que la campagne d'information "débat sur l'avenir de l'Union européenne" ne bénéficie que d'une dotation de 1,5 million d'euros, eu égard aux référendums qui vont avoir lieu sur la Constitution européenne ainsi qu'à la campagne sur la liberté, la justice et la sécurité; a par conséquent augmenté sensiblement ce montant afin de favoriser un large débat public; se déclare déterminé à améliorer les instruments d'information dans les États membres, notamment les info-points et les carrefours, ainsi que les partenar ...[+++]


8. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat het plafond voor rubriek 4 in 2005 € 58 miljoen lager is dan de begroting 2004 voor externe betrekkingen; in combinatie met het voorstel om de steun voor Irak met € 200 miljoen op te trekken, waarvan slechts ongeveer € 100 miljoen via het flexibiliteitsmechanisme zal worden gefinancierd, leidt dit ertoe, en dit is onaanvaardbaar, dat de langetermijnactiviteiten in het kader van de ont ...[+++]

8. exprime la profonde inquiétude que lui inspire le fait que le plafond global de la rubrique 4 pour 2005 est inférieur de 58 millions d'euros par rapport au budget 2004 des relations extérieures, d'autant plus qu'il est suggéré d'augmenter l'aide à l'Irak de 200 millions d'euros, dont environ 100 seulement seraient financés par le mécanisme de flexibilité, ce qui aurait pour effet inacceptable que les actions de coopération au développement à long terme seraient notablement réduites;


De belangrijkste uitdaging voor de wereld is vandaag de dag de gewaarborgde voedselvoorziening, aangezien 800 miljoen mensen honger lijden of ondervoed zijn en dit aantal, volgens de prognoses, in het jaar 2010 slechts tot 650 miljoen - een onaanvaardbaar aantal - zal zijn gedaald.

A l'heure actuelle, le défi le plus important à l'échelle mondiale est celui de la sécurité alimentaire étant donné que 800 millions de personnes souffrent aujourd'hui de faim ou de malnutrition et que les prévisions indiquent que ce chiffre se situera encore toujours au niveau inacceptable de 650 millions de personnes en l'an 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onaanvaardbaar dat slechts 198 miljoen' ->

Date index: 2025-02-17
w