Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzichtig zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Dat neemt niet weg dat we omzichtig zullen moeten omspringen met de uiteenlopende manieren waarop de pensioenstelsels in de verschillende lidstaten zijn vormgegeven.

Nous devrions toutefois être prudents concernant les différentes structures de systèmes de retraite dans différents États membres.


Stabiele regelgevende voorwaarden die operatoren ertoe aanzetten om te investeren in dure NGN/NGA-infrastructuur, zullen heel omzichtig moeten worden ingevoerd, omdat de regelgevende praktijk op dit gebied nog maar net gestalte aan het krijgen is.

Il convient de faire preuve d'une grande prudence lors de l'instauration de principes stables de réglementation, qui incitent les opérateurs à investir dans les infrastructures coûteuses de NGN/NGA, étant donné que les pratiques règlementaires en la matière n'en sont encore qu'à prendre forme.


18. betreurt dat een aantal leden van de Raad zouden hebben gesuggereerd dat er grenzen moeten worden gesteld aan de mogelijkheden van de ECB om prijsstabiliteit na te streven door verruiming van de mogelijkheid van hetzij "algemene richtsnoeren” voor het wisselkoersbeleid of zelfs het hanteren van een officieel wisselkoerssysteem; merkt op dat de argumenten voor het eventueel hanteren van dergelijke richtsnoeren minder sterk zijn doordat maar een klein deel van het BBP van het eurogebied thans aan wisselkoersschommelingen is blootgesteld; stelt tevens vast dat een dergelijk eventueel door de Raad te nemen besluit alleen kan worden gen ...[+++]

18. déplore que, selon certaines informations, des membres du Conseil aient suggéré de limiter le pouvoir dévolu à la BCE de veiller à la stabilité des prix en évoquant la possibilité soit de définir les " orientations générales " de la politique des changes, soit d'adopter un système des changes en bonne et due forme; souligne que de telles orientations sont d'autant moins justifiées qu'une faible part du PIB de la zone euro est désormais exposée aux fluctuations de change; souligne qu'une décision du Conseil en ce sens ne pourrait reposer que sur une recommandation soit de la BCE elle-même, soit de la Commission, et devrait être pris ...[+++]


De autoriteiten zullen omzichtig te werk moeten gaan bij de beoordeling of de SMB-richtlijn al dan niet van toepassing is teneinde het risico van niet-naleving te vermijden; wanneer de richtlijn van toepassing blijkt te zijn, moeten de lidstaten - vóór de goedkeuring van het OP - kunnen aantonen dat zij aan de desbetreffende eisen hebben voldaan.

Afin d’éviter tout risque de non-respect, les autorités devront faire preuve de prudence en ce qui concerne l’application de la directive ESIE. Si la directive est applicable, les États membres devront pouvoir prouver, avant l’adoption du PO, qu’ils se sont conformés à ses exigences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzichtig zullen moeten' ->

Date index: 2021-11-08
w