Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Geboeid zitten
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Lange tijd kunnen zitten
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omhoogzitten
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Totale omzet
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Zitten
Zitten en opstaan

Traduction de «omzetting zitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers






niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


lange tijd kunnen zitten

supporter de rester assis pendant de longues périodes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot deze categorie behoren richtlijnen die in een ver gevorderde fase van omzetting zitten, maar waarvan de voltooiing van de omzetting tegen 15 november 2004 strikt genomen niet 100 % kan worden gegarandeerd (het merendeel van deze richtlijnen wacht op een uitspraak van de Raad van State en/of van de gewesten).

Il s'agit des directives qui en sont à un stade avancé de transposition mais dont la finalisation à proprement parler ne peut être garantie à 100 % pour le 15 novembre 2004 (attente de l'avis du Conseil d'État et/ou des régions, pour la plupart).


We zitten nu dus in de fase van omzetting van deze akkoorden in concrete wetten, decreten en besluiten.

Nous sommes donc maintenant en phase de transposition de ces accords en lois, décrets et arrêtés concrets.


2. Zult u met sectororganisaties of andere relevante actoren samen zitten, voorafgaand aan de omzetting van deze richtlijn?

2. Allez-vous consulter les organisations du secteur ou d'autres acteurs pertinents avant de procéder à la transposition?


Begin 2008 heeft de federale regering de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid en de minister van Ondernemen en Vereenvoudigen gevraagd een Stuurcomité voor te zitten dat, onder het toezicht van de voorzitter van de FOD Economie, belast zou worden met de hele omzetting.

Au début de l'année 2008, le gouvernement fédéral a chargé la ministre des PME's, des Indépendants, del'Agriculture et de la Politique Scientifique et le ministre pour l'Entreprise et la Simplification de présider un comité de pilotage qui serait responsable, sous tutelle du président du SPF Économie de la transposition dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ als de Senaat de langstlevende echtgenoot een recht van bewoning (wat een zakelijk recht is) of een persoonlijk recht wil geven tegen de nalatenschap en de erfgenamen, opdat de langstlevende echtgenoot niet van de ene dag op de andere zonder woning komt te zitten, hij niet mag voorzien in de omzetting van dat recht.

­ si le Sénat entend conférer au conjoint survivant un droit d'habitation (qui est un droit réel) ou un droit personnel contre la succession et les héritiers, afin que le conjoint survivant ne se retrouve pas sans logement du jour au lendemain, il ne peut prévoir la conversion de ce droit.


Een label, hoe goed ook, kan ook negatieve effecten teweeg brengen : het kan de normen die niet in de criteria zitten naar beneden halen (bijvoorbeeld met betrekking tot lonen, overuren, .), het kan leiden tot het verplaatsen van de begunstigden (bijvoorbeeld kinderarbeid verschuift naar andere productie-eenheden); en het kan de omzet van bepaalde producten uit derdewereldlanden naar beneden halen.

Un label, aussi bon soit-il, peut avoir des effets néfastes : il peut affaiblir les normes non comprises dans les critères (par exemple en matière de salaires, d'heures supplémentaires, etc.); il peut provoquer le déplacement des bénéficiaires (par exemple déplacement du travail des enfants vers d'autres unités de production) et il peut réduire le chiffre d'affaires pour pour certains produits des pays en voie de développement.


Een label, hoe goed ook, kan ook negatieve effecten teweeg brengen : het kan de normen die niet in de criteria zitten naar beneden halen (bijvoorbeeld met betrekking tot lonen, overuren, .) ; het kan leiden tot het verplaatsen van de begunstigden (kinderarbeid verschuift bijvoorbeeld naar andere productie-eenheden); en het kan de omzet van bepaalde producten uit derde wereldlanden naar beneden halen.

Un label, aussi bon soit-il, peut avoir des effets néfastes : il peut affaiblir les normes non comprises dans les critères (par exemple en matière de salaires, d'heures supplémentaires, etc.); il peut provoquer le déplacement des bénéficiaires (par exemple déplacement du travail des enfants vers d'autres unités de production) et il peut réduire le chiffre d'affaires pour certains produits des pays en voie de développement.


7. verzoekt de Commissie vaart te zetten achter omzetting van Richtlijn 2003/20/EG van 8 april 2003 over de harmonisering van de wetten van de lidstaten over verplicht gebruik van veiligheidsgordels in voertuigen van minder dan 3,5 ton , waarbij het verplicht dragen van veiligheidsgordels in touringcars die daarmee zijn uitgerust, verplicht wordt voor passagiers wanneer zij zitten;

7. invite la Commission à accélérer la transposition de la directive 2003/20/CE du 8 avril 2003 relative au port obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de 3,5 tonnes, introduisant le port obligatoire de ceintures de sécurité dans les autocars de tourisme ainsi équipés pour les passagers assis;


7. verzoekt de Europese Commissie vaart te zetten achter omzetting van richtlijn 2003/20/EEG van 8 april 2003 tot wijziging van richtlijn van de Raad 91/671/EEG over de harmonisering van de wetten van de lidstaten over verplicht gebruik van veiligheidsgordels in voertuigen van minder dan 3,5 ton, waarbij het verplicht dragen van veiligheidsgordels in touringcars die daarmee zijn uitgerust, verplicht wordt voor passagiers wanneer zij zitten;

7. demande à la Commission d'accélérer la transposition de la directive 2003/20/CEE du 8 avril 2003 modifiant la directive 91/671/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au port obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de 3,5 tonnes, introduisant le port obligatoire de ceintures de sécurité dans les autocars de tourisme ainsi équipés pour les passagers assis;


De omzetting van die richtlijn is deels een gewestelijke (milieuvergunningen) en deels een federale bevoegdheid (meer bepaald wat de bescherming van de gezondheid van de personen die in de betrokken inrichtingen werken, betreft) Naar verluidt zouden de verschillende gewestelijke directies van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg met betrekking tot het toezicht op de inrichtingen die onder de toepassing van bovenvermelde richtlijn vallen, niet op één lijn zitten.

La transposition de cette directive ressort de la part des régions (permis d'environnement) et de l'Etat fédéral (notamment la protection de la santé des personnes travaillant dans les établissements concernés). Il me revient que les différentes directions régionales du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ne suivent pas la même ligne en matière de contrôle des établissements tombant sous cette directive.


w