Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzetting correct heeft » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft vandaag besloten Nederland een aanmaningsbrief te sturen met het verzoek om correcte omzetting van de richtlijn drukapparatuur (Richtlijn 2014/68/EU).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure aux Pays-Bas pour demander à cet État membre de transposer correctement la directive sur les équipements sous pression (directive 2014/68/UE).


Aldus heeft de Europese commissie geoordeeld dat de omzetting correct gebeurd is en werd er geen overtredingsprocedure ingesteld.

Ainsi, la Commission européenne a jugé la transposition correcte et aucune procédure d’infraction n’a été ouverte.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld: Nederland heeft de gestandaardiseerde geldigheidstermijnen niet correct omgezet; in Portugal is niet gewaarborgd dat één persoon slechts één rijbewijs bezit; en Zweden heeft de eisen inzake medische geschiktheid, in het bijzonder voor bestuurders met een alcoholverslaving, niet correct in nationaal recht omgezet.

La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: les Pays-Bas ne mettent pas correctement en œuvre les périodes de validité harmonisées pour les permis; le Portugal ne garantit pas qu'une personne n'est titulaire que d'un seul permis; et la Suède n'a pas transposé correctement les exigences relatives à l'aptitude médicale, surtout pour les conducteurs en état de dépendance vis-à-vis de l'alcool.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld: Nederland heeft de gestandaardiseerde geldigheidstermijnen niet correct omgezet; in Portugal in Portugal is niet gewaarborgd dat één persoon slechts één rijbewijs bezit; en Zweden heeft de eisen inzake medische geschiktheid, in het bijzonder voor bestuurders met een alcoholverslaving, niet correct in nationaal recht omgezet.

La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: les Pays-Bas n'ont pas mis en œuvre correctement les périodes de validité harmonisées pour les permis; le Portugal a manqué à son obligation de veiller à ce qu'une personne ne dispose que d'un permis; et la Suède n'a pas transposé correctement les exigences relatives à l'aptitude médicale, surtout pour les conducteurs en état de dépendance vis-à-vis de l'alcool.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld, zoals: Cyprus waarborgt niet dat alle EU-rijbewijzen op dezelfde wijze wederzijds worden erkend; Denemarken omschrijft meerdere rijbewijscategorieën niet correct; Luxemburg verleent niet uitsluitend de geharmoniseerde rijbevoegdheden waarin deze richtlijn voorziet; Nederland en Portugal passen de geharmoniseerde administratieve geldigheid ...[+++]

La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: Chypre ne garantit pas que tous les permis de conduire de l’UE sont mutuellement reconnus de la même manière; le Danemark ne définit pas correctement différentes catégories de permis de conduire; le Luxembourg ne délivre pas que des permis de conduire harmonisés, qui sont prévus par ladite directive; les Pays-Bas et le Portugal ne mettent pas correctement en œuvre les périodes de validité administrative harmonisées pour les permis; et la Su ...[+++]


Ons actieplan heeft tot doel een correct evenwicht te vinden tussen een snelle omzetting binnen de voorgeschreven termijnen en een zo correct mogelijke omzetting.

Notre plan d'action a pour but de trouver le bon équilibre entre, d'une part, une transposition rapide dans les délais prescrits et, d'autre part, la transposition la plus correcte possible.


De resultaten van de werklastmeting van KPMG heeft niet geleid tot een correcte omzetting van het aantal magistraten die nodig zijn per rechtbank.

Les résultats de la mesure de la charge de travail réalisée par KPMG n'ont pas servi à fixer correctement le nombre de magistrats nécessaires par tribunal.


Zo heeft zij de nodige technische bijstand verleend om een correcte omzetting binnen de vastgestelde termijnen te vergemakkelijken.

La Commission a ainsi prêté l’assistance technique nécessaire pour faciliter une transposition correcte dans les délais impartis.


- Als de staatssecretaris er zo van overtuigd is dat de werklastmeting aanleiding heeft gegeven tot een correcte omzetting van de cijfers, vraag ik me af waarom er nog steeds onrust bestaat bij de magistraten.

- Si le secrétaire d'État est tellement convaincu que la charge de travail a été bien traduite en chiffres, je me demande pourquoi l'inquiétude règne toujours parmi les magistrats.


België heeft geen correcte omzetting van ernstige fiscale fraude volgens de derde witwasrichtlijn en het voorstel van de vierde witwasrichtlijn.

Selon la troisième directive antiblanchiment et la proposition de quatrième directive anti-blanchiment, la notion de fraude fiscale grave prévue par la Belgique n'est pas une transposition correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzetting correct heeft' ->

Date index: 2025-02-16
w