Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzet bedraagt momenteel slechts " (Nederlands → Frans) :

Die omzet bedraagt momenteel slechts 2 miljoen euro of 1 % van de omzet die men twintig jaar geleden draaide.

Ce chiffre d'affaires n'est plus que de 2 millions d'euros à l'heure actuelle, soit 1 % du chiffre d'affaire que l'on réalisait il y a vingt ans.


Die omzet bedraagt momenteel slechts 2 miljoen euro of 1 % van de omzet die men twintig jaar geleden draaide.

Ce chiffre d'affaires n'est plus que de 2 millions d'euros à l'heure actuelle, soit 1 % du chiffre d'affaire que l'on réalisait il y a vingt ans.


Deze hindernissen vertolken zich ook in concrete bedragen. Het totaal in te vorderen bedrag voor DAVO bedraagt momenteel zo'n 168,8 miljoen euro. Het totaal ontvangen bedrag beloopt slechts 23,7 miljoen euro (15) .

Le total des sommes à recouvrer par le SECAL s'élève ainsi actuellement à quelque 168,8 millions d'euros, alors que le total des sommes obtenues n'est que de 23,7 millions d'euros (15) .


Deze hindernissen vertolken zich ook in concrete bedragen. Het totaal in te vorderen bedrag voor DAVO bedraagt momenteel zo'n 168,8 miljoen euro. Het totaal ontvangen bedrag beloopt slechts 23,7 miljoen euro (15) .

Le total des sommes à recouvrer par le SECAL s'élève ainsi actuellement à quelque 168,8 millions d'euros, alors que le total des sommes obtenues n'est que de 23,7 millions d'euros (15) .


Art. 3. Nochtans wordt het bedrag van de forfaitaire verblijfsvergoeding beperkt tot momenteel 14,6440 EUR in de twee volgende gevallen : a) voor de eerste dagelijkse rust zoals bepaald onder artikel 2, wanneer de samengestelde arbeids- en beschikbaarheidstijd voorafgaand aan bedoelde rust minder bedragen dan 8 uren en voor zover ze geen deel uitmaakt van een meerdaagse reis; b) wanneer de uithuizigheid minder bedraagt dan 24 uren en het slechts een enkele dagelijkse rus ...[+++]

Art. 3. Toutefois, le montant de l'indemnité forfaitaire de séjour est à présent limité à 14,6440 EUR dans les deux cas suivants : a) pour le premier repos journalier tel que défini à l'article 2, lorsque les temps de travail et temps de disponibilité cumulés précédant ledit repos sont inférieurs à 8 heures et pour autant que ce repos ne fait pas partie d'un séjour de plusieurs journées; b) lorsque l'absence du domicile est inférieure à 24 heures et qu'il s'agit d'un seul repos journalier tel que défini à l'article 2.


Het is echter zo dat bij een omzetting van 50 dagen in slechts 400 uren heel wat studenten minder uren zullen kunnen presteren omdat ze momenteel meer dan acht uur per dag presteren.

Toujours est-il que si 50 jours sont convertis en seulement 400 heures, bon nombre d'étudiants pourront prester moins d'heures parce qu'ils prestent actuellement plus de huit heures par jour.


De overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie kunnen slechts gebruikt worden indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : 1° de afwikkelingsautoriteit heeft vastgesteld dat de in artikel 244, § 1 bedoelde voorwaarden voor het initiëren van een afwikkelingsprocedure vervuld zijn in hoofde van de betrokken kredietinstelling; 2° na raadpleging van de Bank, in haar hoedanigheid van centrale bank, en van de toezichthouder, stellen de Koning en de afwikkelingsautoriteit vast - dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten niet volstaat om aanzienlijke negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit te voorkomen; of - dat de ...[+++]

Les instruments de stabilisation financière de l'Etat ne peuvent être utilisés que lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° l'autorité de résolution a établi que les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution visées à l'article 244 § 1 sont réunies dans le chef de l'établissement de crédit concerné; 2° le Roi et l'autorité de résolution constatent, après consultation de la Banque, en sa qualité de banque centrale, et de l'autorité de contrôle, que - l'application des instruments de résolution ne permet pas d'éviter des effets négatifs importants sur la stabilité financière; ou - l'application des instruments de résolution ne permet pas de protéger l'intérêt public; ou - uniquement en ce qui concerne l'instrume ...[+++]


Hij zal derhalve een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem moeten uitreiken, zowel voor de verkopen in de slagerij als voor zijn cateringactiviteiten, voor zover zijn omzet met betrekking tot de catering meer bedraagt dan 25.000 euro exclusief btw. Een tankstation langs de autosnelweg, waar tevens een restaurant en een kleine winkel worden uitgebaat die niet één enkele inrichting uitmaken, moet da ...[+++]

Il devra par conséquent délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse, tant pour les ventes dans la boucherie que pour ses activités de restauration, pour autant que son chiffre d'affaires relatif à la restauration excède 25.000 euros hors T.V.A. Par contre, une station-service le long de l'autoroute, où sont exploités un restaurant et un petit magasin, qui ne constituent pas un seul établissement, ne doit délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse que pour les services fournis par le restaurant.


Het bedrag van de momenteel openstaande kosten bedraagt 2.166,46 euro en betreft nog slechts 1 dossier met betrekking tot de borgstelling.

Le montant des coûts actuellement ouvert est de 2.166,46 euros et ne concerne qu'un dossier en rapport avec le garant.


De totale omzet van de bestuivingsindustrie bedraagt momenteel meer dan 160 miljard euro.

L'industrie de la pollinisation réalise actuellement un chiffre d'affaires supérieur à 160 milliards d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzet bedraagt momenteel slechts' ->

Date index: 2024-11-17
w