Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «omzendbrieven opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels




analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een politiedienst die een niet-erkende takeldienst zou hebben gevorderd, zonder de redenen daarvoor voorafgaandelijk aan de betrokken magistraat te hebben uiteengezet en diens akkoord te hebben gevraagd, zal zelf instaan voor de factuur, zelfs in de hypothese dat de in de omzendbrieven opgenomen tarieven gehanteerd werden.

Le service de police qui aurait requis un dépanneur non agréé, sans en avoir préalablement exposé les motivations au magistrat et sollicité son accord, supportera la facture, même dans l’hypothèse où il aurait été fait application des tarifs repris dans les circulaires.


Anderdeels worden criteria ingesteld op grond van regels die niet in de wet of het koninklijk besluit zijn opgenomen, maar in interne richtlijnen of omzendbrieven zijn vervat.

Pour l'autre partie, des critères sont créés sur base de règles non écrites, par des directives internes non publiques ou par des circulaires.


Anderdeels worden criteria ingesteld op grond van regels die niet in de wet of het koninklijk besluit zijn opgenomen, maar in interne richtlijnen of omzendbrieven zijn vervat.

Pour l'autre partie, des critères sont créés sur base de règles non écrites, par des directives internes non publiques ou par des circulaires.


De zaken die worden aangehaald in punt G zijn opgenomen in de gemeenschappelijke omzendbrieven Justitie en Politie.

Les mesures visées au point G figurent dans les circulaires communes Justice et Police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde criteria zijn opgenomen in de traditionele omzendbrieven betreffende de lopende zaken bij het begin van een periode van lopende zaken.

Dès le début d’une période en affaires courantes, ces mêmes critères sont repris dans les circulaires traditionnelles relatives aux affaires courantes,


§ 4. de statutaire en contractuele personeelsleden van de gemeentelijke diensten leven de instructies, opgenomen in de voor hen specifieke richtlijnen en de algemene omzendbrieven van het FAVV, na" .

§ 4. les membres du personnel statutaire et contractuel des services communaux respectent les instructions reprises dans les lignes directrices qui leurs sont spécifiques et les circulaires générales de l'AFSCA».


Deze besluiten worden vervolledigd met bepaalde richtlijnen opgenomen in de omzendbrief GPI 65 van 27 februari 2009 (B.S. 27 maart 2009), die de omzendbrieven GPI 12 van 7 november 2001 (B.S. 19 december 2001) en GPI 12bis van 30 december 2004 (B.S. 7 januari 2005) betreffende de basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, opheft.

Ces arrêtés ont été complétés à l'aide de certaines directives figurant dans la circulaire GPI 65 du 27 février 2009 (M.B. du 27 mars 2009), qui supprime les circulaires GPI 12 du 7 novembre 2001 (M.B. du 19 décembre 2001) et GPI 12bis du 30 décembre 2004 (M.B. du 7 janvier 2005) relatives à l'équipement de base de la police intégrée, structurée à deux niveaux.


B. Wat betreft het bewaren van gepersonaliseerde gegevens met betrekking tot de keuze voor levensbeschouwelijke vakken: Uit omzendbrieven uit 1997 met betrekking tot de controle van de leerlingen blijkt dat de gevoelige gegevens in verband met de keuze voor levensbeschouwelijke vakken bovendien geïndividualiseerd worden opgenomen in andere administratieve documenten.

B. En ce qui concerne la conservation de données personnalisées relatives au choix des matières philosophiques: Il ressort de circulaires établies en 1997 à propos du contrôle des élèves que les données sensibles relatives au choix des matières philosophiques sont consignées - de surcroît d'une manière individualisée - dans d'autres documents administratifs.


Deze omzendbrieven werden onder andere opgenomen in de codificaties inzake personeelszaken van mijn departement onder het nr. DI 323. 11, alsook op de cd-rom Codipers. b) Het bovenvermeld ministerieel besluit van 12 april 1965 bepaalt dat voor de in artikel 2, A, bedoelde ambtenaren, de forfaitaire vergoeding de reis- en verblijfskosten dekt in verband met de dienstreizen gedaan binnen 7,5 km in de omtrek van de administratieve standplaats, alsmede van de verblijfskosten in verband met dienstreizen buiten deze omtrek, onverminderd de eventuele toepassing van artikel 2, B. Voornoemde reiskosten om ...[+++]

Ces circulaires ont entre autres été reprises dans les codifications en matière de personnel de mon département sous le no CD 323.11, ainsi que sur le cd-rom Codipers. b) L'arrêté ministériel susmentionné du 12 avril 1965 dispose que pour les agents visés à l'article 2, A, l'indemnité forfaitaire couvre les frais de parcours et de séjour afférents aux déplacements de service effectués dans un rayon de 7,5 km de la résidence administrative ainsi que les frais de séjour afférents aux déplacements de service effectués en dehors de ce rayon, sans préjudice à l'application éventuelle de l'article 2, B. Les frais de parcours précités englobent ceux effectués en tr ...[+++]


In afwachting van de daadwerkelijke herstructurering van de politiediensten in uitvoering van het zogenaamde «Octopus-akkoord» blijven de huidige richtlijnen inzake de interpolitiezones, opgenomen in de desbetreffende omzendbrieven, onverminderd van toepassing.

En attendant la restructuration effective des services de police en exécution de ce qui est appelé l'«Accord octogonal», les directives actuelles en matière de zones interpolice, reprises dans les circulaires y afférentes, restent toujours en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrieven opgenomen' ->

Date index: 2022-01-17
w