Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omzendbrieven die hiervoor » (Néerlandais → Français) :

De omzendbrieven die hiervoor op federaal niveau uitgevaardigd worden, gelden ook voor de federale politie, maar zijn niet van toepassing op de lokale politiediensten.

Les circulaires qui ont été promulguées à cet effet au niveau fédéral valent également pour la police fédérale, mais ne sont pas d'application aux services de police locale.


Art. 3. De VARIO kan autonoom beslissingen nemen over zijn werking en over het personeelsbeleid van zijn secretariaat, binnen de budgetten die hem door de Vlaamse Regering hiervoor respectievelijk worden toegewezen en binnen de perken en met in acht name van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen.

Art. 3. Le VARIO peut, de manière autonome, prendre des décisions sur son fonctionnement et sur la politique du personnel de son secrétariat dans les limites des budgets qui lui sont attribués à cet effet par le Gouvernement flamand et dans les limites et en respectant les conditions et modalités de lois, décrets, arrêtés, circulaires, ordres de service pertinents et d'autres formes de réglementations, directives et décisions.


Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen; - de stortingen in uitvoering van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; - de ontvangsten die afkomsti ...[+++]

Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; - aux versements effectués en exécution de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière; - - aux recettes provenant de prestations de ...[+++]


De geachte minister antwoordde toen dat de uitzondering die hiervoor gemaakt werd niet langer zou hernomen worden in latere omzendbrieven.

Dans sa réponse, l'honorable ministre m'a expliqué que l'exception concernant ces condamnés serait écartée des circulaires établies ultérieurement dans le même cadre.


Een cruciaal punt was natuurlijk de berekening van de meerkosten die het gevolg zijn van het nieuwe statuut en van de nieuwe verplichtingen die voortvloeien uit de wet op de politiehervorming en de vele omzendbrieven (zoals de omzendbrief van het ministerie van Justitie die de lokale politiezones belast met onderzoeks- en opsporingshandelingen in strafzaken en de steden en gemeenten verplichten hiervoor het nodige personeel in te zetten).

La question de base qui s'est posée était évidemment celle du calcul du surcoût du statut intervenu et des obligations nées tant de la loi à la base de la réforme des polices que des nombreuses circulaires (par exemple, la circulaire du ministère de la Justice chargeant les zones de police locales d'actes de recherche et d'investigation dans des affaires criminelles et donnant l'obligation aux villes et communes de développer un effectif à cet effet).


Hiervoor wijst het gewest een verantwoordelijke ambtenaar aan, die samen met de provinciale auditcommissie die er onder meer zal op toezien dat bij de uitwerking van het project de voorschriften vervat in omzendbrieven en vademecums van de administratie worden opgevolgd.

La région désigne à cette fin un fonctionnaire responsable qui veillera notamment, avec la commission provinciale d'audit, au respect des prescriptions prévues dans les circulaires et les vade-mecum de l'administration lors de la réalisation du projet.


Hiervoor wijst het gewest een verantwoordelijke ambtenaar aan, die er onder meer zal op toezien dat bij de uitwerking van het project de voorschriften vervat in omzendbrieven en vademecums van de administratie worden opgevolgd.

La région désigne à cette fin un fonctionnaire responsable qui veillera notamment au respect des prescriptions prévues dans les circulaires et les vade-mecum de l'administration dans le cadre de la réalisation du projet.


Hiervoor wijst het gewest een verantwoordelijke ambtenaar aan, die samen met de provinciale auditcommissie er onder meer zal op toezien dat bij de uitwerking van het project de voorschriften vervat in omzendbrieven en vademecums van de administratie worden opgevolgd.

La région désigne à cette fin un fonctionnaire responsable qui veillera notamment, avec la commission provinciale d'audit, au respect des prescriptions prévues dans les circulaires et les vade-mecum de l'administration lors de la réalisation du projet.


Hiervoor wijst het gewest een verantwoordelijke ambtenaar aan, die er onder meer zal op toezien dat bij de uitwerking van het project de voorschriften vervat in omzendbrieven en vademecums van de administratie worden opgevolgd.

La région désigne à cette fin un fonctionnaire responsable qui veillera notamment au respect des prescriptions prévues dans les circulaires et les vade-mecum de l'administration dans le cadre de la réalisation du projet.


4. Behandelingswijze van vroegere aanvragen ingediend op basis van de hiervoor genoemde omzendbrieven van 28 augustus 1997 en 12 oktober 1998

4. Modalités de traitement des demandes antérieures traitées sur la base des circulaires du 28 août 1997 et du 12 octobre 1998 précitées




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrieven die hiervoor' ->

Date index: 2022-10-11
w