Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulaire
Ministeriële omzendbrief
Omzendbrief
Reglementaire omzendbrief
Rondschrijven

Vertaling van "omzendbrief dat handelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire










persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt

personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 110M1 van de omzendbrief van 7 oktober 1992 over het bijhouden van de bevolkingsregisters en het register van de buitenlanders (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1992), getiteld « Het verstrekken aan derden van uittreksels van registers en certificaten opgesteld volgens deze registers » voorziet dat aan elke individuele aanvraag die beantwoordt aan de vormbepalingen die voorgeschreven zijn door het besluit van 16 juli 1992 en die verwijst naar een wettelijke of een reglementaire procedure die overeenstemt met het beroep of de hoedanigheid van de aanvrager, moet voldaan worden, en dit zowel rechtstreeks aan de pe ...[+++]

L'article 110M1 de la circulaire du 7 octobre 1992 relative à la tenue des registres de la population et des étrangers (Moniteur belge du 15 octobre 1992), intitulé « Délivrance à des tiers d'extraits des registres et des certificats établis d'après ces registres » prévoit que toute demande individuelle répondant aux conditions de forme prescrites par l'arrêté du 16 juillet 1992 et faisant référence à une procédure légale ou réglementaire compatible avec la profession ou la qualité du demandeur doit être satisfaite tant à l'égard de la personne agissant directement que via un intermédiaire.


Deze omzendbrief handelt over het opsporings- en vervolgingsbeleid inzake discriminatie en haatmisdrijven (met inbegrip van discriminaties op grond van geslacht) en bijgevolg over homofobie.

Cette circulaire traite de la politique de recherche et de poursuite en matière de discriminations et de délits de haine (en ce compris les discriminations fondées sur le sexe), et partant de l’homophobie.


Zoals reeds uiteengezet in punt 5.3. van deze omzendbrief dat handelt over de voorwaarden die worden vooropgesteld door de Verordening, dienen in de situaties waarbij de schuldenaar zich in de loop van de gerechtelijke procedure niet tegen de schuldvordering heeft verweerd of de schuldenaar tijdens de terechtzitting over de schuldvordering niet is verschenen of vertegenwoordigd was nadat hij die schuldvordering in de loop van de procedure aanvankelijk had betwist, bijzondere vereisten inzake kennisgeving en betekening in acht worden genomen (artikel 12, eerste paragraaf).

Comme déjà expliqué au point 5.3 de la présente circulaire qui concerne les conditions prévues par le Règlement, des conditions particulières relatives à la signification ou à la notification doivent être prises en considération dans les situations où le débiteur ne s'est jamais opposé à la créance au cours de la procédure judiciaire, ou lorsqu'il n'a pas comparu ou ne s'est pas fait représenter lors d'une audience relative à cette créance après l'avoir initialement contestée au cours de la procédure judiciaire (article 12, paragraphe 1).


Deze omzendbrief, die handelt over de gerechtelijke aanpak van de home- en carjackings en de garage-diefstallen, is in kracht getreden op 1 juni 2001 en draagt het nummer Coll 6/2001.

Celle-ci, qui concerne l'approche judiciaire à l'égard des homejackings, carjackings et vols dans les garages, est entrée en vigueur le 1 juin 2001 et porte le numéro Coll 6/2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omzendbrief handelt over de concrete aanwending van dit tweede luik van het koninklijk besluit.

C'est sur la mise en oeuvre concrète de ce deuxième volet de l'arrêté royal que porte la présente circulaire.


Met deze omzendbrief wens ik de Ministeriële omzendbrief van 20 januari 1997 (1) in herinnering te brengen die handelt over de noodzaak van een strikte toepassing van artikel 51/2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (2).

Par cette circulaire, je souhaite rappeler la circulaire ministérielle du 20 janvier 1997 (1) qui traite de la nécessité d'une stricte application de l'article 51/2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (2).


Artikel 110M1 van de omzendbrief van 7 oktober 1992 over het bijhouden van de bevolkingsregisters en het register van de buitenlanders (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1992), getiteld « Het verstrekken aan derden van uittreksels van registers en certificaten opgesteld volgens deze registers » voorziet dat aan elke individuele aanvraag die beantwoordt aan de vormbepalingen die voorgeschreven zijn door het besluit van 16 juli 1992 en die verwijst naar een wettelijke of een reglementaire procedure die overeenstemt met het beroep of de hoedanigheid van de aanvrager, moet voldaan worden, en dit zowel rechtstreeks aan de pe ...[+++]

L'article 110M1 de la circulaire du 7 octobre 1992 relative à la tenue des registres de la population et des étrangers (Moniteur belge du 15 octobre 1992), intitulé « Délivrance à des tiers d'extraits des registres et des certificats établis d'après ces registres » prévoit que toute demande individuelle répondant aux conditions de forme prescrites par l'arrêté du 16 juillet 1992 et faisant référence à une procédure légale ou réglementaire compatible avec la profession ou la qualité du demandeur doit être satisfaite tant à l'égard de la personne agissant directement que via un intermédiaire.


i) De stedenbouwkundige vergunning wordt beschouwd als definitief, voor de toepassing van deze omzendbrief, indien ze bij het verstrijken van een termijn van 30 dagen na de datum van kennisgeving aan de aanvrager en de gemachtigde ambtenaar, door het College van burgemeester en schepenen en/of aan de aanvrager en het Schepencollege, door de gemachtigde ambtenaar die handelt ingevolge aanhangigmaking, niet het voorwerp heeft uitgema ...[+++]

i) Le permis d'urbanisme est considéré comme définitif, pour l'application de la présente circulaire, si à l'expiration de 30 jours, prenant cours à dater de sa notification, au demandeur et au fonctionnaire délégué, par le Collège des bourgmestre et échevins et/ou au demandeur et au Collège échevinal, par le fonctionnaire délégué statuant sur saisine, il n'a pas fait l'objet d'un recours auprès du Collège d'urbanisme.


- voor wat betreft de aanvragen ingediend op basis van artikel 2 van de regularisatiewet, handelt de burgemeester of zijn gemachtigde overeenkomstig hetgeen bepaald wordt in deel III van deze omzendbrief;

- en ce qui concerne les demandes introduites sur la base de l'article 2 de la loi sur la régularisation, le bourgmestre ou son mandataire agit conformément à ce qui est déterminé dans la partie III de cette circulaire;


Ondertussen verscheen echter de ministeriële omzendbrief BA - 94/09 van 13 juli 1994, die aansluit op de vier koninklijke besluiten van 20 juni 1994 en onder meer handelt over de bezoldiging van het personeel van de gemeentepolitie.

Or, la circulaire ministérielle BA - 94/09 du 13 juillet 1994, qui s'inscrit dans le prolongement des quatre arrêtés royaux du 20 juin 1994 et traite notamment de la rémunération du personnel de la police communale, a paru depuis.




Anderen hebben gezocht naar : circulaire     ministeriële omzendbrief     omzendbrief     reglementaire omzendbrief     rondschrijven     omzendbrief dat handelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief dat handelt' ->

Date index: 2023-11-11
w