Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omzeilen

Vertaling van "omzeilen benadrukt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






voorkoming van het omzeilen van verbintenissen inzake uitvoersubsidies

prévention du contournement des engagements en matière de subventions à l'exportation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. betreurt het dat het nog steeds ontbreekt aan een holistische benadering van de manier waarop ondernemingen wereldwijd de normen betreffende mensenrechten eerbiedigen, wat bepaalde staten en bedrijven de mogelijkheid geeft dergelijke regels te omzeilen; benadrukt bijgevolg dat er juridisch bindende regels inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen moeten worden aangenomen; vraagt de Commissie in het bijzonder om doeltreffende maatregelen om het VN-project "Protect, Respect and Remedy", zoals voorgesteld door John Ruggie, de speciale VN-gezant voor bedrijfsleven en mensenrechten, in werking te stellen; ...[+++]

11. déplore l'absence persistante à l'échelle mondiale d'une approche globale de la façon dont les entreprises se conforment aux droits de l'homme, ce qui permet à certaines d'entre elles et à certains États de les circonvenir; insiste dès lors sur la nécessité d'adopter des dispositions juridiquement contraignantes en matière de responsabilité sociale des entreprises; invite en particulier la Commission à adopter des mesures efficaces afin d'appliquer pleinement le cadre des Nations unies intitulé "Protéger, respecter et remédier", présenté par John Ruggie, représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l'homme, ...[+++]


100. acht het betreurenswaardig dat het nog steeds ontbreekt aan een holistische benadering van de manier waarop ondernemingen wereldwijd de normen betreffende mensenrechten eerbiedigen, wat bepaalde staten en bedrijven de mogelijkheid geeft dergelijke regels te omzeilen; benadrukt bijgevolg dat er regels inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen (mvo) moeten worden aangenomen; steunt krachtig de uitvoering van de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten; vraagt meer bepaald de Commissie om doeltreffende maatregelen om het kader „Protect, Respect and Remedy”, zoals voorgesteld door John Ruggie, de speciale VN-gez ...[+++]

100. déplore l'absence persistante à l'échelle mondiale d'une approche globale de la façon dont les entreprises se conforment aux droits de l'homme, ce qui permet à certaines d'entre elles et à certains États de les contourner; insiste dès lors sur la nécessité d'adopter des dispositions en matière de responsabilité sociale des entreprises (RSE); approuve pleinement la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; invite en particulier la Commission à introduire des mesures efficaces afin d'appliquer pleinement le cadre intitulé «Protéger, respecter et remédier», présenté p ...[+++]


100. acht het betreurenswaardig dat het nog steeds ontbreekt aan een holistische benadering van de manier waarop ondernemingen wereldwijd de normen betreffende mensenrechten eerbiedigen, wat bepaalde staten en bedrijven de mogelijkheid geeft dergelijke regels te omzeilen; benadrukt bijgevolg dat er juridisch bindende regels inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen (mvo) moeten worden aangenomen; steunt krachtig de uitvoering van de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten; vraagt meer bepaald de Commissie om doeltreffende maatregelen om het kader "Protect, Respect and Remedy", zoals voorgesteld door John Ruggie, ...[+++]

100. déplore l'absence persistante à l'échelle mondiale d'une approche globale de la façon dont les entreprises se conforment aux droits de l'homme, ce qui permet à certaines d'entre elles et à certains États de les contourner; insiste dès lors sur la nécessité d'adopter des dispositions juridiquement contraignantes en matière de responsabilité sociale des entreprises (RSE); approuve pleinement la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; invite en particulier la Commission à introduire des mesures efficaces afin d'appliquer pleinement le cadre intitulé "Protéger, respe ...[+++]


Voorts wordt benadrukt dat de aangifteplichtige die het recht van verbetering misbruikt om de doelstellingen van de wet van 2 mei 1995 te omzeilen, kan worden vervolgd op grond van de strafbepalingen van die wet.

On souligne ensuite que l'assujetti qui abuse du droit de correction pour tourner les objectifs de la loi du 2 mai 1995 peut être poursuivi sur la base des dispositions pénales de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid benadrukt dat men er zich moet voor hoeden dat artikel 4 van het voorliggende ontwerp geen sluipweg wordt, om in het geniep de kaders van de magistraten te omzeilen.

L'intervenant souligne qu'il faut veiller à ce que l'article 4 du projet à l'examen ne devienne pas un moyen détourné de mettre discrètement hors jeu les cadres de magistrats.


Toch hebben sommigen benadrukt dat diverse interpretaties mogelijk zijn en dat de ouders vaak gebruik maken van de oplossing van een schenking om de onwettigheid te omzeilen.

Néanmoins certaines personnes ont assuré que diverses interprétations sont possibles et que la solution d'une donation des parents est souvent utilisée pour contourner cette inégalité.


Voorts wordt benadrukt dat de aangifteplichtige die het recht van verbetering misbruikt om de doelstellingen van de wet van 2 mei 1995 te omzeilen, kan worden vervolgd op grond van de strafbepalingen van die wet.

On souligne ensuite que l'assujetti qui abuse du droit de correction pour tourner les objectifs de la loi du 2 mai 1995 peut être poursuivi sur la base des dispositions pénales de la loi.


Toch hebben sommigen benadrukt dat diverse interpretaties mogelijk zijn en dat de ouders vaak gebruik maken van de oplossing van een schenking om de onwettigheid te omzeilen.

Néanmoins certaines personnes ont assuré que diverses interprétations sont possibles et que la solution d'une donation des parents est souvent utilisée pour contourner cette inégalité.


7. herhaalt dat het aandeel aan reclame en telewinkelspots niet meer mag bedragen dan 12 minuten per uur; maakt zich echter zorgen dat in sommige lidstaten de 12-minutenbeperking regelmatig wordt geschonden; benadrukt dat toezicht moet worden gehouden op commerciële formaten die zijn gecreëerd om deze beperking te omzeilen, vooral sluikreclame, die verwarrend kan zijn voor de consument; benadrukt dat kinder- en jongerenprogramma's geen schadelijke reclame mogen bevatten, zoals omschreven in artikel 9 van Richtlijn 2010/13/EU; beve ...[+++]

7. fait remarquer que les spots de publicité télévisée et les spots de téléachat ne doivent pas dépasser 12 minutes par heure; s'inquiète toutefois du fait que cette limitation est régulièrement enfreinte dans certains États membres; insiste sur la nécessité de contrôler les formats commerciaux réalisés afin d'encadrer cette restriction, en particulier la publicité clandestine qui est susceptible d'induire le consommateur en erreur; appelle à une interdiction de la publicité préjudicielle, telle que décrite à l'article 9 de la directive 2010/13/UE, pendant les émissions destinées aux enfants et à la jeunesse; recommande que les meill ...[+++]


2. veroordeelt ten stelligste de pogingen van voormalig president Gbagbo en zijn aanhangers om de wil van de Ivoriaanse bevolking te omzeilen door geweld aan te moedigen en het integere verloop van het verkiezingsproces te ondermijnen; benadrukt in dit verband dat de uitslagen van democratische verkiezingen door alle deelnemers, met inbegrip van de verslagen kandidaten, volledig moeten worden geëerbiedigd, en benadrukt dat het niet eerbiedigen van deze uitslagen de vrede en de stabiliteit in Ivoorkust verder in gevaar brengt;

2. condamne avec la plus grande fermeté les efforts déployés par l'ex-président Gbagbo et ses partisans pour aller à l'encontre de la volonté du peuple ivoirien en fomentant des violences et en compromettant l'intégrité du processus électoral; souligne à cet égard que les résultats d'élections démocratiques doivent être entièrement respectés par tous les participants, y compris les candidats qui les perdent, et que le refus d'entériner ces résultats aggraverait la menace qui pèse sur la paix et la stabilité de la Côte d'Ivoire;




Anderen hebben gezocht naar : omzeilen     omzeilen benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzeilen benadrukt' ->

Date index: 2020-12-23
w