Wat betreft de rollen die ik eerder noemde, denk ik aan h
et monitoren van de interne markten voor gas en elektriciteit, het bevorderen van de ontwikkeling van netcodes, het bevorderen van de tenuitvoerlegging van richtsnoeren inzake trans-Europese energienetwerken, het toezicht houden op de vorderingen bij de uitvoering van projecten om nieuwe interconnectiecapaciteit te scheppen, de besluitvormingsbevoegdheid inzake vrijstellingen van de vereisten voor investeringen in infrastructuur, het monitoren van de uitvoering van de tienjarige netwerkinvesteringsplannen en de bevoegdheid om adviezen en aanbevelingen te verstrekken aan TSB’s en nog and
ere aspect ...[+++]en die ik omwille van de tijd niet zal opsommen.Pour en revenir aux rôles que j’ai déjà cités, je pense que le contrôle des marchés intérieurs du gaz et de l’électricité, la participation au développement de codes de réseau, la contribution à la mise en œuvre de lignes directrices en matière de réseaux énergétiques transeuropéens, le suivi d
es progrès réalisés dans l’exécution des projets
visant à créer une nouvelle capacité d’interconnexion, la capacité de décision sur les exonérations des conditions pour les investissements dans les infrastructures, le suivi de la mise en place d
...[+++]e plans d’investissement dans les réseaux sur 10 ans, et le pouvoir d’émettre des opinions et des recommandations aux GRT en plus d’autres aspects que je n’ai pas le temps d’énumérer ici, doteront l’Agence des moyens nécessaires pour qu’elle puisse marquer la différence.