Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevaren voor de gezondheid
Gezondheidsrisico
Stralingsgevaar
WCNG

Traduction de «omwille van gezondheidsrisico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's | WCNG [Abbr.]

Comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux | CSRSEN [Abbr.]


gevaren voor de gezondheid [ gezondheidsrisico ]

risque sanitaire [ risque de maladie ]


gezondheidsrisico | stralingsgevaar

risque des radiations ionisantes | risque d'irradiation | risques dûs aux radiations




personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met familieanamnese en persoonlijke anamnese en bepaalde omstandigheden die de gezondheidstoestand beïnvloeden

Sujets dont la santé peut être menacée en raison d'antécédents personnels et familiaux et de certaines affections


personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met overdraagbare ziekten

Sujets pouvant courir un risque lié à des maladies transmissibles


personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden

Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch is het belangrijk daar oog voor te hebben. Wanneer zwangere werkneemsters van het werk verwijderd worden omwille van gezondheidsrisico's krijgen ze in een aantal gevallen een uitkering van de ziekteverzekering ten bedrage van 60 % van hun loon, in een aantal andere gevallen krijgen ze van het Fonds voor de Beroepsziekten 90 % van hun loon.

Quand des travailleuses enceintes sont écartées du travail en raison de risques pour la santé, elles reçoivent dans certains cas une indemnité de l'assurance maladie d'un montant de 60 % de leur salaire, dans d'autres, elles reçoivent du Fonds des maladies professionnelles 90 % de leur salaire.


Onder meer België heeft zich door het aannemen van de Verklaring van Parma inzake leefmilieu en Gezondheid van 1-12 maart 2004 geëngageerd om volgende uitdagingen aan te pakken: (a) de gevolgen van de klimaatverandering op de gezondheid en op het milieu, en het beleid dat daarmee in verband staat; (b) de gezondheidsrisico's waaraan kinderen en andere kwetsbare groepen blootstaan omwille van slechte milieu-, arbeids- of levensomstandigheden (inzonderheid gebrek aan water en sanitaire voorzieningen); (c) de sociaaleconomische en gende ...[+++]

En adoptant la Déclaration de Parme sur l'environnement et la santé du 1-12 mars 2014, la Belgique s'est engagée, avec d'autres pays, à relever les défis suivants: a) les impacts sanitaires et environnementaux du changement climatique et des politiques y afférentes ; b) les risques sanitaires posés aux enfants et aux autres groupes vulnérables par des conditions environnementales, de travail et de vie précaires (en particulier le manque d'eau et d'assainissement) ; c) les inégalités socioéconomiques et sexospécifiques en termes de santé et d'environnement humains, amplifiées par la crise financière ; d) la charge des maladies non transmissibles, en particulier dans la mesure ...[+++]


2.Naast koolstofnanobuisjes zijn er nog andere stoffen waarvoor wetenschappelijk gefundeerde aanwijzigingen bestaan dat ze bepaalde gezondheidsrisico’s inhouden, maar waarvoor er omwille van bestaande kennislacunes nog geen zekerheid over dit feit bestaat of waarvoor het nog niet mogelijk is om blootstellingsgrenzen te definiëren.

2. Outre les nanotubes de carbone, il existe encore d’autres substances pour lesquelles des indications fondées scientifiquement affirment qu’elles contiennent certains risques pour la santé, mais pour lesquelles en raison du manque de connaissance il n’existe pas de certitude à ce sujet ou pour lesquelles il n’est pas possible de définir des limites d’exposition.


3° de studies en statistieken, waardoor zij zich heeft laten leiden bij haar beslissingen om een schuldsaldoverzekering te weigeren, een bijkomend medisch onderzoek te vereisen om het gezondheidsrisico van de kandidaat-verzekerde te kunnen beoordelen of een bijpremie te vragen omwille van het verhoogde gezondheidsrisico van de kandidaat-verzekerde.

3° les études et statistiques l'ayant guidée dans ses décisions de refuser une assurance du solde restant dû, de demander un examen médical complémentaire afin de pouvoir évaluer le risque de santé du candidat assuré ou de réclamer une surprime en raison du risque de santé accru du candidat assuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Wanneer een verzekeringsonderneming beslist om een schuldsaldoverzekering te weigeren of een bijpremie te vragen omwille van het verhoogde gezondheidsrisico van de kandidaat-verzekerde, brengt zij, overeenkomstig artikel 213, tweede lid, van de wet betreffende de verzekeringen, de kandidaat-verzekeringsnemer schriftelijk op de hoogte.

Art. 6. Lorsqu'une entreprise d'assurances décide de refuser une assurance du solde restant dû ou de réclamer une surprime en raison du risque de santé accru du candidat assuré, elle en informe le candidat preneur d'assurance par écrit, conformément à l'article 213, alinéa 2, de la loi relative aux assurances.


8° " persoon met een verhoogd gezondheidsrisico" : persoon ten aanzien van wie de verzekeringsonderneming een schuldsaldoverzekering omwille van zijn gezondheidstoestand weigert, dan wel aanvaardt met een bepaalde bijpremie of mits bepaalde uitsluiting(en);

8° " personne présentant un risque de santé accru" : personne à l'égard de laquelle l'entreprise d'assurances refuse une assurance du solde restant dû en raison de son état de santé, ou accepte en imputant une certaine surprime ou moyennant une ou plusieurs exclusions;


Wanneer een verzekeringsonderneming beslist om een schuldsaldoverzekering te weigeren of een bijpremie te vragen omwille van het verhoogde gezondheidsrisico van de kandidaat-verzekerde, brengt zij de kandidaat-verzekeringsnemer schriftelijk op de hoogte.

Lorsqu'une entreprise d'assurances décide de refuser une assurance du solde restant dû ou de réclamer une surprime en raison du risque de santé accru du candidat assuré, elle en informe le candidat preneur d'assurance par écrit.


Ze mogen niet interfereren met waterlichamen (omwille van mogelijke negatieve effecten van de opslag van CO in waterkolommen) of gezondheidsrisico's vertonen.

Ils ne doivent pas être au contact de masses d’eau (en raison des effets négatifs potentiels du CO sur les colonnes d’eau) et ne doivent présenter aucun risque pour la santé.


Ze mogen niet interfereren met waterlichamen (omwille van mogelijke negatieve effecten van de opslag van CO in waterkolommen) of gezondheidsrisico's vertonen.

Ils ne doivent pas être au contact de masses d’eau (en raison des effets négatifs potentiels du CO sur les colonnes d’eau) et ne doivent présenter aucun risque pour la santé.


Het Nederlands Comité vraagt ook het gebruik van hout bewerkt met CCA-zouten stop te zetten voor speeltuigen omwille van het gezondheidsrisico voor kinderen.

Le comité néerlandais demande également que l’on mette fin à l’utilisation du bois traité avec ces produits pour la fabrication de jouets, étant donné le risque qu’ils représentent pour la santé des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omwille van gezondheidsrisico' ->

Date index: 2025-05-02
w