Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Dreigende ernstige schade
Endogene depressie met psychotische symptomen
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "omwille van ernstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

blessure grave


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave


frontonasale dysplasie, ernstige microftalmie, ernstige aangezichtsspleet-syndroom

syndrome de dysplasie frontonasale-microphtalmie sévère-fente faciale sévère


ernstige encefalopathie met microcefalie met neonatale aanvang

encéphalopathie néonatale sévère avec microcéphalie


blootstelling aan ernstig acuut ademhalingssyndroom coronavirus

exposition au coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Criteria betreffende de rechthebbende De verstrekking 172734-172745 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende gelijktijdig aan de volgende criteria voldoet: 1) Symptomatisch omwille van ernstige aortaklepstenose, zoals gedefinieerd door de meest recente ESC richtlijnen; 2) Hoog operatief risico of niet in aanmerking komen voor een operatie, zoals beoordeeld door het multidisciplinair team, en rekening houdend met alle elementen van het medisch dossier; 3) Technische haalbaarheid voor percutane aortaklepimplantatie; 4) Een voldoende algemene levensverwachting na de in ...[+++]

2. Critères concernant le bénéficiaire La prestation 172734-172745 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond simultanément aux critères suivants: 1) Symptomatique du fait d'une sténose sévère de la valve aortique, comme défini par les directives ESC les plus récentes; 2) Risque opératoire élevé ou patient ne pouvant pas entrer en ligne de compte pour une opération, tel qu'évalué par l'équipe multidisciplinaire, en tenant compte de tous les éléments du dossier médical; 3) Faisabilité technique d'une implantation percutanée d'une valve aortique; 4) Une estimation de l'espérance de ...[+++]


Werkbaar werk en maatwerk Het faciliteren van telewerk en satellietwerk; het mogelijk maken van tijdelijk lichter werk en het mogelijk maken om dichterbij huis te gaan werken omwille van ernstige familiale- of gezondheidsredenen zijn drie voorbeelden van acties die ik hieromtrent onderneem.

Le travail acceptable et le travail sur mesure Faciliter le télétravail et le travail en bureau satellite, avoir la possibilité de passer temporairement à un travail allégé et de travailler plus près de son domicile pour des raisons familiales ou de santé graves sont trois exemples d'action que j'entreprends dans ce domaine.


Indien er ernstige aanwijzingen zijn dat het effectief om witwassing of financiering van terrorisme gaat, maakt de CFI de verdachte verrichtingen samen met haar analyse over aan de bevoegde procureur des Konings. b) en c) Voor de jaren 2011 tot 2014 (cijfers voor 2015 zijn nog niet beschikbaar) heeft de CFI 1.721 meldingen met betrekking tot (binnenkomende en uitgaande) internationale kapitaaloverdrachten overgemaakt aan de bevoegde procureur des Konings. Van 2011 tot 2013 heeft de CFI de financiële stromen onderzocht in de dossiers die omwille van ernstige aanwijzingen van witwaspraktijken aan de procureur des Konings werden overgemaakt ...[+++]

Lorsque des indices sérieux de blanchiment ou de financement du terrorisme sont identifiés, la CTIF transmet les opérations suspectes et son analyse au procureur du Roi compétent. b) et c) Pour les années 2011 à 2014 (2015 pas encore disponible), la CTIF a transmis 1.721 déclarations au procureur du Roi compétent concernant des transferts internationaux de fonds (entrant et sortant): De 2011 à 2013, la CTIF a réalisé des analyses de flux financiers dans les dossiers transmis au procureur du Roi en raison de l'existence d'indices sérieux de blanchiment.


Artikel 26 maakt het gezamenlijk herinvoeren van controles aan de grenzen met een lidstaat, omwille van "ernstige tekortkomingen die een goede werking van Schengen in het gedrang brengen", mogelijk.

L'article 26 permet en effet de procéder à la réintroduction conjointe des contrôles aux frontières avec un État membre en raison de "lacunes graves qui mettent en péril le fonctionnement de l'espace Schengen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar de mening van de indieners van het wetsvoorstel moet de rechtbank van eerste aanleg niet slechts over de mogelijkheid beschikken om de inwilliging van de verklaring te weigeren op grond van een ontoereikend bezit van de staat van Belg, maar eveneens omwille van ernstige feiten of onvoldoende gebleken integratiewil.

Les auteurs de la proposition de loi sont d'avis que le tribunal de première instance doit pouvoir refuser l'agrément de la déclaration non seulement en raison de la possession insuffisante de l'état de Belge, mais également en raison de faits personnels graves ou s'il appert que la volonté d'intégration de l'intéressé est insuffisante.


Naar de mening van de indieners van het wetsvoorstel moet de rechtbank van eerste aanleg niet slechts over de mogelijkheid beschikken om de inwilliging van de verklaring te weigeren op grond van een ontoereikend bezit van de staat van Belg, maar eveneens omwille van ernstige feiten of onvoldoende gebleken integratiewil.

Les auteurs de la proposition de loi sont d'avis que le tribunal de première instance doit pouvoir refuser l'agrément de la déclaration non seulement en raison de la possession insuffisante de l'état de Belge, mais également en raison de faits personnels graves ou s'il appert que la volonté d'intégration de l'intéressé est insuffisante.


In 2008, 2009 en 2010 meldde de Cel voor financiële informatieverwerking (CFI) respectievelijk 10, 4 en 9 dossiers door aan de gerechtelijke overheden omwille van ernstige aanwijzingen van witwassen van geld voortkomend uit corruptie.

En 2008, 2009 et 2010, la Cellule de Traitement des Informations financières (CTIF) a transmis respectivement 10, 4 et 9 dossiers aux autorités judiciaires vu l’existence d’indices sérieux de blanchiment de capitaux provenant de la corruption.


In 2008, 2009 en 2010 meldde de CFI respectievelijk 10, 4 en 9 dossiers door aan de gerechtelijke overheden omwille van ernstige aanwijzingen van witwassen van geld voortkomend uit corruptie.

En 2008, 2009 et 2010, la CTIF a transmis respectivement 10, 4 et 9 dossiers aux autorités judiciaires vu l’existence d’indices sérieux de blanchiment de capitaux provenant de la corruption.


De bediende met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 4, § 1, a) en b) vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2016 bij het Fonds voor arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 4, § 1, c) en artikel 3 het recht op de bedrijfstoeslag, wanneer hij pas na 31 december 2016 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor arbeidsongevallen overeenkomstig artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 114 en ontslagen wordt, behoudens omwille ...[+++]

L'employé ayant des problèmes physiques graves qui remplit les conditions fixées à l'article 4, § 1, a) et b) et qui a introduit sa demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2016, auprès du Fonds des accidents du travail, conserve, en dérogation aux articles 4, § 1, c) et 3 le droit à un complément d'entreprise s'il ne peut apporter qu'après le 31 décembre 2016 la preuve qu'il dispose d'une attestation délivrée par le Fonds des accidents du travail conformément à l'article 7 de la convention collective de travail n° 114 et s'il est licencié, sauf pour motif grave au sens de la lég ...[+++]


Onlangs nog werd de verkoop van een reeks eetlustremmende geneesmiddelen verboden op grond van een Europese beslissing en dit omwille van ernstige schadelijke bijwerkingen

Récemment encore, la vente d'une série de coupe-faim a été interdite sur la base d'une décision européenne, et cela, en raison de la présence d'effets secondaires particulièrement dommageables à la santé.


w