Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvat een aantal inhoudelijke wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Het eerste voorstel voor een herschikking van de verordening, dat de Commissie op 30 april 2008 heeft ingediend, omvat een aantal inhoudelijke wijzigingen ter verduidelijking van de interpretatie van Verordening (EG) nr. 1049/2001.

La première proposition de refonte du règlement, présentée le 30 avril 2008, introduit une série de modifications substantielles clarifiant l’interprétation du règlement (CE) nº 1049/2001.


In de derde paragraaf worden wel een aantal inhoudelijke wijzigingen aangebracht ten opzichte van de bepalingen die op heden vervat zijn in artikel 56, leden 5 en 6 (het vierde lid werd wel volledig overgenomen).

Par contre, le troisième paragraphe fait l'objet d'une série d'adaptations de fond par rapport aux dispositions figurant actuellement à l'article 56, alinéas 5 et 6 (l'alinéa 4 a toutefois été entièrement repris).


(7) Deze verordening vormt derhalve een aanvulling van het bestaande regelgevingskader van de Unie (Richtlijn 2002/19/EG van het Europees Parlement en de Raad[14], Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad[15], Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad[16], Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad[17], Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad[18], Richtlijn 2002/77/EG van de Commissie[19], evenals Verordening (EG) nr. 1211/2009 van het Europees Parlement en de Raad[20], Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad[21] en Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement[22]) en van de toepasselijke nationale wetgeving vastgesteld in overeenstemming ...[+++]

(7) Le présent règlement devrait donc compléter le cadre réglementaire de l'Union en vigueur [à savoir la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil[14], la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil[15], la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil[16], la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil[17], la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil[18], la directive 2002/77/CE de la Commission[19], ainsi que le règlement (CE) n° 1211/2009 du Parlement européen et du Conseil[20], le règlement (UE) n° 531/2012 du Parlement européen et du Conseil[21] et la décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil[22]] et les législations nationales applicables adoptées c ...[+++]


Het eerste voorstel voor een herschikking van de verordening, dat de Commissie op 30 april 2008 heeft ingediend, omvat een aantal inhoudelijke wijzigingen ter verduidelijking van de interpretatie van Verordening (EG) nr. 1049/2001.

La première proposition de refonte du règlement, présentée le 30 avril 2008, introduit une série de modifications substantielles clarifiant l’interprétation du règlement (CE) nº 1049/2001.


De voorstellen vroegen om de overgangstermijn te verlengen en om een beperkt aantal inhoudelijk wijzigingen door te voeren aan de wapenwet (onder andere voor erfenis van wapens).

Ces propositions visent à étendre la période de transition et à introduire un nombre limité de changements dans le contenu de la loi.


Het in september 2016 door de Commissie goedgekeurde voorstel voor de omnibusverordening omvat een reeks wijzigingen van het Financieel Reglement en van een aantal andere verordeningen inzake uitgaven, met inbegrip van de vier GLB-verordeningen.

Adoptée par la Commission en septembre 2016, la proposition «omnibus» comprend une série de modifications à apporter au règlement financier ainsi qu'à une série d'autres règlements gouvernant les dépenses, notamment les quatre règlements relatifs à la PAC.


De tweede reeks omvat een aantal wijzigingen aan het besluit leven omwille van de WIBP zelf, met name aangaande het beheer van collectieve pensioenfondsen.

La second comprend quelques modifications apportées à l'arrêté vie en raison de la LIRP proprement dite, notamment en ce qui concerne la gestion de fonds collectifs de retraite.


De artikelen 2 tot 8 van het ontwerp bevatten een aantal technische aanpassingen, die het gevolg zijn van de ontworpen inhoudelijke wijzigingen.

Les articles 2 à 8 du projet comportent un certain nombre d'adaptations techniques qui résultent des modifications de fond en projet.


Zo waren er nog een aantal bepalingen die op dat ogenblik voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren.

C'est ainsi que certaines dispositions étaient, quant à leur contenu, encore sujettes à modification à l'époque.


De wet van 17 november 1998, die in haar geheel wordt bestreden, omvat zes hoofdstukken, die betrekking hebben op wijzigingen van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht (hoofdstuk I), van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht (hoofdstuk II), van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt (hoofdstuk III), van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel (hoofdstuk IV) en van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemin ...[+++]

La loi du 17 novembre 1998, qui est attaquée dans son intégralité, comporte six chapitres. Ils concernent des modifications apportées à la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie (chapitre I), à la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie (chapitre II), à la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police (chapitre III), à la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités (chapitre IV) et à la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvat een aantal inhoudelijke wijzigingen' ->

Date index: 2025-07-20
w