Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom

Traduction de «omvat de hierboven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus


de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b. omvat de hierboven onder a. genoemde term « rechter » de leden van het openbaar ministerie en de personen die rechterlijke taken uitoefenen;

b. le terme « juge » qui figure à l'alinéa a. ci-dessus comprend les membres du ministère public et les personnes exerçant des fonctions judiciaires;


b. omvat de hierboven onder a. genoemde term « rechter » de leden van het openbaar ministerie en de personen die rechterlijke taken uitoefenen;

b. le terme « juge » qui figure à l'alinéa a. ci-dessus comprend les membres du ministère public et les personnes exerçant des fonctions judiciaires;


De omzet in België van een kredietinstelling of een financiële instelling omvat de hierboven omschreven batenposten van het bijkantoor of de afdeling van deze in België gevestigde instelling.

Le chiffre d'affaires d'un établissement de crédit ou d'un établissement financier en Belgique comprend les postes de produits, définis ci-dessus, de la succursale ou de la division dudit établissement, établie en Belgique.


Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multinationale groep" : elke groep die twee of meer ondernemingen omvat ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui comprend deux entreprises ou plus qui sont résidentes de juridictions d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van de minima waarvan hierboven sprake, zijn de bepalingen van de artikelen 3 tot 6 niet van toepassing op de vertegenwoordigers waarvan de wedde commissies omvat.

A l'exception des minima dont question ci-avant, les dispositions des articles de 3 à 6 ne sont pas applicables aux représentants dont la rémunération comporte des commissions.


Daarnaast omvat de algemene informatie ook : 1° een beschrijving van de soorten kredieten die de kredietgever toestaat of waarvoor de kredietbemiddelaar bemiddelt; 2° het tarief van de gevraagde kosten en vergoedingen; 3° de aard van de overeenkomsten waarvan de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar, de aanhechting eist; 4° de datum vanaf wanneer de prospectus van toepassing is; 5° een aanduiding van het tarief van de rentevoeten, waaronder : a) een aanduiding van de periodieke rentevoeten; b) de overeenstemmende debetrentevoeten; c) alle eventuele verminderingen en vermeerderingen die de kredietgever op een algemene en gebruikelijke wij ...[+++]

En outre, les informations générales contiennent : 1° une description des types de crédit que le prêteur octroie ou pour lesquels l'intermédiaire de crédit intervient; 2° le tarif des frais et indemnités; 3° la nature des contrats dont le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit exige qu'ils soient annexés; 4° la date à partir de laquelle le prospectus est d'application; 5° une indication du tarif des taux, dont : a) une indication des taux d'intérêt périodiques; b) les taux débiteurs correspondants; c) toutes les réductions et majorations éventuelles que le prêteur accorde ou impose de manière générale et habituelle; d) les conditions d' ...[+++]


Dit omvat ook de gedecentraliseerde agentschappen, waarvoor de EU-bijdrage in betalingskredieten is vastgesteld op het in punt 1.2 hierboven voorgestelde niveau.

Les agences décentralisées, pour lesquelles la contribution de l'Union en crédits d'engagement est fixée au niveau proposé au point 1.2 ci-après, sont également incluses.


In dat verband wordt erop gewezen, zoals onder punt 4 hierboven is uiteengezet, dat de Internationale Telecommunicatie Unie een doel beoogt dat belangrijke aspecten van de materie van de telecommunicatie omvat die zich niet beperken tot de algemene politie van de radio-elektrische golven, volgens de hierboven uiteengezette betekenis, of tot andere materies die uitsluitend tot de federale bevoegdheid zijn blijven behoren (17) .

Il est rappelé à cet égard que, comme il a été exposé ci-avant, sous le nº 4, l'Union internationale des télécommunications a un objet comprenant d'importants aspects de la matière des télécommunications ne se limitant pas à police générale des ondes radioélectriques selon l'acception exposée ci-avant ou à d'autres matières demeurées exclusivement fédérales (17) .


In dat verband wordt erop gewezen, zoals onder punt 4 hierboven is uiteengezet, dat de Internationale Telecommunicatie Unie een doel beoogt dat belangrijke aspecten van de materie van de telecommunicatie omvat die zich niet beperken tot de algemene politie van de radio-elektrische golven, volgens de hierboven uiteengezette betekenis, of tot andere materies die uitsluitend tot de federale bevoegdheid zijn blijven behoren (17) .

Il est rappelé à cet égard que, comme il a été exposé ci-avant, sous le nº 4, l'Union internationale des télécommunications a un objet comprenant d'importants aspects de la matière des télécommunications ne se limitant pas à police générale des ondes radioélectriques selon l'acception exposée ci-avant ou à d'autres matières demeurées exclusivement fédérales (17) .


Een lidstaat hoeft niet stelselmatig officiële controles te verrichten wanneer een onderneming beschikt over een internationaal erkend kwaliteitsverzekeringscertificaat (bv. ISO9001) dat een audit omvat ter toetsing van de handhaving van ten minste alle hierboven genoemde elementen.

Un État membre n'a pas besoin de mettre en place un système de contrôles officiels lorsqu'une entreprise possède un certificat de garantie de qualité reconnu internationalement (ISO 9001 par exemple), comprenant un audit permettant de vérifier, au minimum, que tous les éléments susmentionnés sont assurés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvat de hierboven' ->

Date index: 2022-03-25
w