Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-opleiding
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Omvangrijke data analyseren
Omvangrijke zakelijke transacties
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding via internet
Schriftelijke opleiding
Voorbereidend vonnis
Voorbereidende Commissie van de CTBTO
Voorbereidende fase
Voorbereidende opleiding
Voorbereidende proef
Voorbereidende rechtspleging
Zware of omvangrijke goederen

Traduction de «omvangrijke voorbereidende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven

Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Commission préparatoire de l'OTICE




grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

analyser des données volumineuses | analyser des mégadonnées






zware of omvangrijke goederen

marchandises pondéreuses ou volumineuses


omvangrijke zakelijke transacties

opération commerciale substantielle




beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsontwerp is hoofdzakelijk opgesteld op basis van het omvangrijke voorbereidende onderzoek dat door het team van mevrouw Jacobs verricht is bij de magistraten die belast zijn met het vervolgen en het berechten van misdaden en wanbedrijven tegen minderjarigen. Het bevat ook verschillende wijzigingen en nieuwe bepalingen die voortvloeien uit de studies van professor Hutsebaut van de rechtsfaculteit van de KULeuven en van professor Kellens van de faculteit rechten en criminologie van de universiteit van Liège over seksuele verminkingen.

Le présent projet de loi, qui a été élaboré principalement sur la base du vaste travail préparatoire d'enquête effectué par l'équipe de Mme Jacobs près des magistrats chargés de poursuivre et de juger les crimes et délits commis sur des mineurs, intègre également diverses modifications ainsi que plusieurs nouvelles dispositions résultant des études réalisées par le professeur Hutsebaut de la faculté de droit de la KULeuven sur la violence intrafamiliale et du professeur Kellens de la faculté de droit et de criminologie de l'Université de Liège sur les mutilations sexuelles.


Dit wetsontwerp is hoofdzakelijk opgesteld op basis van het omvangrijke voorbereidende onderzoek dat door het team van mevrouw Jacobs verricht is bij de magistraten die belast zijn met het vervolgen en het berechten van misdaden en wanbedrijven tegen minderjarigen. Het bevat ook verschillende wijzigingen en nieuwe bepalingen die voortvloeien uit de studies van professor Hutsebaut van de rechtsfaculteit van de KULeuven en van professor Kellens van de faculteit rechten en criminologie van de universiteit van Liège over seksuele verminkingen.

Le présent projet de loi, qui a été élaboré principalement sur la base du vaste travail préparatoire d'enquête effectué par l'équipe de Mme Jacobs près des magistrats chargés de poursuivre et de juger les crimes et délits commis sur des mineurs, intègre également diverses modifications ainsi que plusieurs nouvelles dispositions résultant des études réalisées par le professeur Hutsebaut de la faculté de droit de la KULeuven sur la violence intrafamiliale et du professeur Kellens de la faculté de droit et de criminologie de l'Université de Liège sur les mutilations sexuelles.


35. verzoekt de Commissie ambitieuze wetgevingsvoorstellen in te dienen voor de oprichting van een Europese interventiemacht voor civiele bescherming, die een verbeterde versie is van het huidige communautair mechanisme voor civiele bescherming, die wordt gevormd door samenvoeging van de bestaande nationale middelen zodat geen omvangrijke extra uitgaven nodig zijn, en die is geïnspireerd op de beproefde werkwijzen in het kader van de voorbereidende maatregelen; de financiering van de interventiemacht voor civiele bescherming moet een ...[+++]

35. demande à la Commission de présenter des propositions législatives ambitieuses afin d'établir une force européenne de protection civile, basée sur une optimisation du mécanisme communautaire actuel de protection civile et sur une mutualisation des moyens nationaux existants, n'entraînant ainsi pas de coûts supplémentaires importants et s'inspirant des modalités éprouvées dans le cadre des actions préparatoires; estime que le financement d'une force de protection civile doit venir s'ajouter au financement en cas d'urgence humanitaire;


35. verzoekt de Commissie ambitieuze wetgevingsvoorstellen in te dienen voor de oprichting van een Europese interventiemacht voor civiele bescherming, die een verbeterde versie is van het huidige communautair mechanisme voor civiele bescherming, die wordt gevormd door samenvoeging van de bestaande nationale middelen zodat geen omvangrijke extra uitgaven nodig zijn, en die is geïnspireerd op de beproefde werkwijzen in het kader van de voorbereidende maatregelen; de financiering van de interventiemacht voor civiele bescherming moet een ...[+++]

35. demande à la Commission de présenter des propositions législatives ambitieuses afin d'établir une force européenne de protection civile, basée sur une optimisation du mécanisme communautaire actuel de protection civile et sur une mutualisation des moyens nationaux existants, n'entraînant ainsi pas de coûts supplémentaires importants et s'inspirant des modalités éprouvées dans le cadre des actions préparatoires; estime que le financement d'une force de protection civile doit venir s'ajouter au financement en cas d'urgence humanitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omvangrijke voorbereidende werkzaamheden die voorafgaan aan de ontwikkeling van nieuwe IT-voorzieningen zijn voor artikel 9 van de verordening afgerond.

Les grands préparatifs de l’élaboration de nouvelles fonctions informatiques aux fins de l’article 9 du règlement sont terminés.


De omvangrijke voorbereidende werkzaamheden die voorafgaan aan de ontwikkeling van nieuwe IT-voorzieningen zijn voor artikel 9 van de verordening afgerond.

Les grands préparatifs de l’élaboration de nouvelles fonctions informatiques aux fins de l’article 9 du règlement sont terminés.


Ter zake deelt de Nationale Loterij mij mee dat de door het geacht lid gevraagde informatie omvangrijke voorbereidende werkzaamheden vergt vanwege de diensten van de Nationale Loterij zodat het materieel onmogelijk is dergelijke taak te overwegen gezien de belangrijke investering in tijd en personeel die erdoor vereist wordt.

En l'occurrence, la Loterie nationale me communique que les informations sollicitées par l'honorable membre nécessitent de la part de ses services un important volume de travail préparatoire qu'ils ne peuvent matériellement pas envisager en raison de l'investissement considérable en temps et en personnel requis par cette tâche.


Overwegende dat de Algemene Programma's voorschrijven dat elke op de nationaliteit gebaseerde discriminerende behandeling bij de vestiging en het verrichten van diensten in de levensmiddelenindustrie alsmede bij de vervaardiging van dranken , v}}r het einde van de tweede etappe dient te zijn opgeheven ; dat in dit opzicht , zoals uit de programma's blijkt , geen onderscheid wordt gemaakt tussen industriële en ambachtelijke bedrijven wat de datum der liberalisatie betreft ; dat het namelijk niet mogelijk is de liberalisatie voor ambachtelijke bedrijven op een later tijdstip te doen plaatsvinden , aangezien de juridische definities van het ambacht in de verschillende landen te sterk van elkaar afwijken en distorsies zouden kunnen ontstaan , ...[+++]

considérant que les programmes généraux prévoient la suppression, avant l'expiration de la deuxième étape, de tout traitement discriminatoire fondé sur la nationalité en matière d'établissement et de prestation des services dans les industries alimentaires et la fabrication des boissons ; qu'à cet égard, ainsi qu'il ressort des programmes, aucune distinction n'est faite entre les entreprises industrielles et les entreprises artisanales en ce qui concerne la date de la libération ; qu'il n'est en effet pas possible de prévoir la libération à une date ultérieure pour les entreprises artisanales, étant donné que les définitions juridiques de l'artisanat sont par trop divergentes d'un pays à l'autre et que des distorsions pourraient apparaîtr ...[+++]


w