Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omvangrijke hoeveelheden potentieel nuttige informatie » (Néerlandais → Français) :

11. staat positief tegenover het opzetten van een waarnemingspost voor de melkmarkt, maar benadrukt dat er een duidelijk instrument moet komen voor informatie over prijzen en hoeveelheden dat nuttig is voor landbouwers; meent dat deze waarnemingspost de Commissie moet helpen om de melkmarkt in deze nieuwe context te analyseren, nauwkeurigere marktgegevens en informatie over markttendensen te verstrekken en te waarschuwen als de markt uit zijn evenwich ...[+++]

11. est favorable à la création d'un observatoire européen du marché du lait, mais souligne que celui-ci devra fournir des informations claires, sur les prix et les volumes, pour être un outil utile aux agriculteurs; estime que cet observatoire devrait aider la Commission à analyser le marché du lait dans le nouveau contexte, à présenter les données et les tendances du marché avec plus de précision, ainsi qu'à avertir des risques de déséquilibre du marché, tandis qu'il reviendrait à la Commission de prendre ensuite les décisions qui ...[+++]


4. is verheugd over het feit dat de Commissie het belang erkent van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, recycling en upcycling van grondstoffen, en is van mening dat er dringend behoefte bestaat aan meer informatie over "urban mining"; verzoekt de Commissie derhalve om vooral het potentieel, maar ook de mogelijke beperkingen van een dergelijke nuttige toep ...[+++]

4. salue le fait que la Commission reconnaisse l'importance de l'exploitation des gisements urbains en tant que source précieuse pour la récupération, le recyclage et la valorisation des matières premières; est d'avis qu'il est impératif de disposer de davantage d'informations sur l'exploitation des gisements urbains; demande dès lors à la Commission d'évaluer en particulier le potentiel à cet égard, mais également les limitations éventuelles; relève les atouts de la réutilisation, en tant que catégorie à part, pour la prolongation ...[+++]


3° alle documenten met betrekking tot de resultaten van de potentieel uitspoelbare stikstoffen, het grondgebondenheidscijfer en de valorsieringscontracten, elke briefwisseling met het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu daaromtrent, evenals elke andere nuttige informatie voor het vervullen van de opdrachten van de begeleidingsstructuur ter beschikking te stellen;

3° mettre à disposition de la structure d'encadrement tous les documents relatifs aux résultats d'APL, au taux de liaison au sol et aux contrats de valorisation, toute correspondance relative à ces sujets avec la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement et l'Administration de l'Agriculture, ainsi que toute autre information utile à l'accomplissement des missions de cette structure d'encadrement;


merkt op dat de UNHRC het potentieel heeft zich te ontwikkelen tot een nuttig kader voor de multilaterale inspanningen op mensenrechtengebied van de Europese Unie; merkt met bezorgdheid op dat in het afgelopen jaar van werkzaamheden het nieuwe orgaan zijn geloofwaardigheid niet heeft bewezen, maar benadrukt nogmaals de cruciale rol van de UNHRC binnen de hele VN-structuur; vertrouwt erop dat de invoering van het universeel periodiek toetsingsmechanisme zal leiden tot de eerste concrete resultaten en verbeteringen; verzoekt de Raad ...[+++]

observe que le CDHNU est susceptible d'offrir un cadre valable pour les initiatives multilatérales de l'Union en faveur des Droits de l'homme; observe avec inquiétude le fait qu'au cours de sa dernière année d'activités, ce nouvel organe n'a pas démontré sa crédibilité mais souligne à nouveau le rôle crucial du CDHNU dans l'architecture globale des Nations unies; est convaincu que la mise en œuvre du mécanisme de l'examen périodique universel permettra d'obtenir les premiers résultats et améliorations concrets; invite le Conseil et la Commission à suivre de près ce processus pour que soit mise en œuvre la résolution 60/251 du 15 mars 2006 de l'Assemblée générale des Nations unies sur le CDHNU, qui instaure l'examen périodique universel, sur ...[+++]


Dit leidt tot een steeds verdere aaneengeschakelde wereld waarin de openbare veiligheidsdiensten toegang kunnen hebben tot omvangrijke hoeveelheden potentieel nuttige informatie, hetgeen de levens van de betrokkenen rechtstreeks kan beïnvloeden.

Il en résulte un monde de plus en plus connecté, dans lequel les organisations chargées de la sécurité publique peuvent avoir accès à d'importants volumes d'informations potentiellement utiles, ce qui peut avoir une incidence directe sur la vie des personnes concernées.


d) alle documenten met betrekking tot de resultaten van de potentieel uitspoelbare stikstoffen, de individuele grondgebondenheidscijfers en de valorsieringscontracten, elke briefwisseling met het Bestuur en het Landbouwbestuur daaromtrent, evenals elke andere nuttige informatie voor het vervullen van de opdrachten van de begeleidingsstructuur ter beschikking te stellen;

d) mettre à disposition de la structure d'encadrement tous les documents relatifs aux résultats d'APL, aux LS individuels et aux contrats de valorisation, toute correspondance relative à ces sujets avec l'Administration et l'Administration de l'Agriculture, ainsi que toute autre information utile à l'accomplissement des missions de cette structure d'encadrement;


Bij die aanvraag worden alle nuttige stukken en inlichtingen gevoegd en minstens : 1° een afschrift van de vereiste bestuurlijke vergunningen die een definitief karakter dienen te bezitten; 2° in voorkomend geval, een van afmetingen voorziene plattegrond van de in het vooruitzicht gestelde dan wel uitgevoerde werken; 3° een geraamd ontwerp, bestekken of facturen waarop de eenheidsprijzen en de hoeveelheden in detail vermeld worden; 4° een verklaring waarin de gekregen, aangevraagde of verwachte subsidies van andere overheden nader ...[+++]

Elle doit être accompagnée de tous les documents et renseignements utiles, et au moins : 1° d'une copie des permis administratifs requis, lesquels doivent avoir acquis un caractère définitif; 2° le cas échéant, d'un plan coté du travail envisagé ou réalisé; 3° d'un projet estimatif, de devis ou de factures détaillant les prix unitaires et les quantités; 4° d'une déclaration précisant les subventions reçues, sollicitées ou escomptées d'autres pouvoirs publics; 5° le cas échéant, des autorisations d'installation de la signalisation routière; 6° le cas échéant, d'un document émanant du propriétaire de l'établissement d'hébergement touristique attestant son accord sur l'exécution des travaux; 7° d'une attestation de propriété délivrée par ...[+++]


16. wijst nogmaals op de noodzaak van meer omvangrijke openbare en particuliere investeringen om het strategische doel te bereiken dat Europa in het eerste decennium van de 21ste eeuw de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie wordt, met name op gebieden als onderwijs en opleiding, permanente educatie, onderzoek, informatie- en geavanceerde technologie, telecommunicatie- en vervoersnetwerken enz., die in het verleden verwaarloosd zijn e ...[+++]

16. souligne à nouveau la nécessité de s'employer à accroître les investissements publics et privés de manière à atteindre l'objectif stratégique consistant à faire de l'Europe le foyer de l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde au cours de la première décennie du 21e siècle, en particulier dans des domaines comme l'éducation et la formation, la formation tout au long de la vie, la recherche, les technologies de l'information au-delà des frontières, les réseaux de télécommunications et de transport, etc. là où ils ont été négligés dans le passé et où ils présentent un ...[+++]


Uw rapporteur zou het op prijs stellen indien de openbaarheid – die hogelijk geloofd werd (in verslag A5-0194/2000 toen de Commissie eveneens de notulen van de onderhandelingen toezond)– ook in de toekomst weer in acht wordt genomen. Ook zou hij uitgebreide informatie over de tenuitvoerlegging van de gerichte maatregelen weten te waarderen. Dit is bijzonder nuttig daar een zo omvangrijk deel van de financiële tegenprestatie is bestemd voor gerichte maatregelen. Een amendement ter zake is dan ook in dit verslag opg ...[+++]

Le rapporteur aimerait que la transparence – hautement louée (dans le rapport A5-0194/2000) quand la Commission a transmis le procès-verbal des négociations – soit également respectée à l'avenir. De même, il aimerait qu'une information détaillée soit fournie sur la mise en œuvre des mesures ciblées.


De lidstaten stellen een register van producenten op en verstrekken de Commissie elk jaar gegevens over de hoeveelheden en categorieën AEEA die in de lidstaten op de markt zijn gebracht en op alle verschillende manieren zijn ingezameld, hergebruikt, naar verwerkingsinstallaties gebracht, gerecycleerd en opnieuw in gebruik genomen, en over de uitgevoerde hoeveelheden , zowel wat de aantallen als het gewicht betreft alsmede informatie over de technische standaard van de toegepaste wijze van recycling, ...[+++]

Les États membres établissent un registre des producteurs et fournissent à la Commission sur une base annuelle des informations sur les quantités et les catégories d'équipements électriques et électroniques mis sur le marché, ramassés par les différents canaux, réutilisés, remis aux installations de traitement, recyclés et valorisés dans les États membres, ainsi que sur les quantités exportées, en quantité et en poids, de même que des informations sur le niveau technique des circuits de recyclage, de valorisation et de traitement utilisés, et des données au sujet des tarifs pour l'élimination et les coûts du ramassage et de la valorisati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvangrijke hoeveelheden potentieel nuttige informatie' ->

Date index: 2023-12-18
w