Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Lokaal
Neventerm
Omvang
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Omvang van de opdracht
Omvang van het toeristenvervoer
Omvang vh toeristenverkeer
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Site van grote omvang of belang
Van beperkte omvang
Van invloed op de omvang van bloedvaten
Vasomotorisch
Verdubbelde verdunning

Vertaling van "omvang verdubbeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

amplitude de mouvement


omvang van het toeristenvervoer | omvang vh toeristenverkeer

volume de trafic touristique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


verdubbelde verdunning

dilution effectuée par redoublement






site van grote omvang of belang

site de grande ampleur ou d'intérêt




vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten

vasomoteur | pouvant provoquer une modification du calibre des vaisseaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de omvang van de strafverzwaring betreft die moet gelden voor een ontsnapte die nieuwe misdrijven pleegt, stelt de indiener voor te verwijzen naar artikel 405ter van het Strafwetboek, dat eveneens voorziet in bepaalde verzwarende omstandigheden en dat bepaalt dat het minimum van de straf wordt verdubbeld indien het gaat om gevangenisstraf en wordt verhoogd met twee jaar indien het om opsluiting gaat.

Quant à l'importance de l'aggravation de peine que doit entraîner la qualité d'évadé lors de la commission de nouveaux délits par l'intéressé, l'auteur propose de se référer à l'article 405ter du Code pénal qui envisage lui aussi certains types de circonstances aggravantes et qui prévoit que le minimum de la peine sera doublé s'il s'agit de l'emprisonnement, et augmenté de deux ans s'il s'agit de la réclusion.


Wat de omvang van de strafverzwaring betreft die moet gelden voor een ontsnapte die nieuwe misdrijven pleegt, stelt de indiener voor te verwijzen naar artikel 405ter van het Strafwetboek, dat eveneens voorziet in bepaalde verzwarende omstandigheden en dat bepaalt dat het minimum van de straf wordt verdubbeld indien het gaat om gevangenisstraf en wordt verhoogd met twee jaar indien het om opsluiting gaat.

Quant à l'importance de l'aggravation de peine que doit entraîner la qualité d'évadé lors de la commission de nouveaux délits par l'intéressé, l'auteur propose de se référer à l'article 405ter du Code pénal qui envisage lui aussi certains types de circonstances aggravantes et qui prévoit que le minimum de la peine sera doublé s'il s'agit de l'emprisonnement, et augmenté de deux ans s'il s'agit de la réclusion.


Onlinegokken is een snelgroeiende markt in Europa, die al bijna 15 000 websites telt. In 2008 bedroegen de totale jaarinkomsten meer dan 6 miljard euro; naar verwachting zal deze markt in 2013 in omvang verdubbeld zijn.

Les jeux d'argent et de hasard en ligne sont un secteur en plein essor en Europe, près de 15 000 sites web étant déjà recensés. Ses recettes annuelles, qui ont dépassé au total 6 milliards d'euros en 2008, devraient atteindre le double en 2013.


AU. overwegende dat er volgens de Commissie in 2011 als gevolg van niet-naleving of niet-inning 193 miljard euro aan btw-inkomsten verloren is gegaan; overwegende dat de omvang van belastingfraude en belastingontwijking het vertrouwen en het geloof van de burgers in de billijkheid en de legitimiteit van de belastinginning en het belastingsysteem als geheel ondermijnt; overwegende dat het btw-deficit bijna verdubbeld is sinds 2006 en dat naar schatting een derde van dit deficit het gevolg is van btw-fraude; overwegende dat de uitbre ...[+++]

AU. considérant que, selon les estimations de la Commission, 193 milliards d'euros en recettes de TVA (soit 1,5 % du PIB) ont été perdus en 2011 du fait du non-respect des règles ou pour cause de non-recouvrement; considérant que l'ampleur de la fraude et de l'évasion fiscales sape la confiance des citoyens dans l'équité et la légitimité du recouvrement de l'impôt et à l'égard du système fiscal dans son ensemble; considérant que l'écart de TVA de l'Union a presque doublé depuis 2006, un tiers étant, selon les estimations, imputable à la fraude à la TVA; considérant que les compétences opérationnelles accrues de l'OLAF en matière de lu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden g ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium (en participant au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants et au Fonds de bonnes performances) dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur le pavot à opium en Afghanistan de l'ONUDC, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de provinces qui ne cultivent plus d ...[+++]


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden g ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium (en participant au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants et au Fonds de bonnes performances) dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur le pavot à opium en Afghanistan de l'ONUDC, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de provinces qui ne cultivent plus d ...[+++]


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden gewezen dat het aantal opiumvrije provincies inmiddels meer dan ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur l'opium de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) relative à l'Afghanistan, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de provinces qui ne cultivent plus d'opium a plus que doublé, passant de 6 l'an dernier à 13 en 2007, ...[+++]


Het uiterst succesvolle mobiliteitsprogramma wordt in omvang verdubbeld.

Le programme pour la mobilité des chercheurs, qui a connu un grand succès, double en importance.


"De Raad is verheugd over de toename en de omvang van de mondiale wijnhandel, waarbij hij vaststelt dat de invoer van wijn in de Europese Unie voortdurend stijgt (de ingevoerde hoeveelheid is met een factor 2,3 toegenomen en de overeenkomstige waarde in 1993 en 1999 met een factor 4, oftewel 6,3 miljoen hectoliter in 1999) en dat de uitvoer van de Europese Unie naar derde landen qua hoeveelheid stagneert, maar qua waarde is verdubbeld.

"Le Conseil se félicite de la progression et de l'importance du commerce mondial des vins, tout en constatant la progression constante des importations de vins dans l'Union Européenne (multiplication par 2,3 des volumes importés et par 4 de la valeur correspondante en 1993 et 1999 soit 6,3 millions d'hectolitres en 1999) et la stagnation en volume mais doublement en valeur des exportations de l'Union Européenne vers les pays tiers.


"De Raad is verheugd over de toename en de omvang van de mondiale wijnhandel, waarbij hij vaststelt dat de invoer van wijn in de Europese Unie voortdurend stijgt (de ingevoerde hoeveelheid is met een factor 2,3 toegenomen en de overeenkomstige waarde in 1993 en 1999 met een factor 4, oftewel 6,3 miljoen hectoliter in 1999) en dat de uitvoer van de Europese Unie naar derde landen qua hoeveelheid stagneert, maar qua waarde is verdubbeld.

"Le Conseil se félicite de la progression et de l'importance du commerce mondial des vins, tout en constatant la progression constante des importations de vins dans l'Union Européenne (multiplication par 2,3 des volumes importés et par 4 de la valeur correspondante en 1993 et 1999 soit 6,3 millions d'hectolitres en 1999) et la stagnation en volume mais doublement en valeur des exportations de l'Union Européenne vers les pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang verdubbeld' ->

Date index: 2023-02-12
w