Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Bureaucratie
Dwaling omtrent het recht
Neventerm
Overeenkomst van Kyoto
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene doofheid
Sensitieve betrekkingswaan
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Vereenvoudiging van de controles
Vereenvoudiging van de formaliteiten
Vereenvoudiging van de wetgeving

Traduction de «omtrent de vereenvoudiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU) | Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging GLB)

groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la PAC) | groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la politique agricole commune de l'UE)


vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]

simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]


Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


vereenvoudiging van de wetgeving

simplification législative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gerechtelijk Wetboek) dit punt mee wordt opgenomen in de besprekingen omtrent de vereenvoudiging van de wet, in same ...[+++]

En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut être dit que ce point sera examiné lors des débats relatifs à la simplification de l ...[+++]


De artikelen 49 en 50 van de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, bepalen nieuwe regels omtrent het toepasselijk recht op de toekenning van de naam of de voornamen van kinderen met een meervoudige nationaliteit.

Les articles 49 et 50 de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, déterminent de nouvelles règles de loi applicable qui concernent l'attribution du nom ou des prénoms des enfants multipatrides.


Het maximumbedrag van de retributie wordt vastgesteld op 50 euro en vindt haar rechtvaardiging in de meting van de administratieve lasten voor de gemeenten omtrent de aanvragen tot verlenging van het verblijf van een vreemdeling dewelke werd uitgevoerd door het meetbureau van de Dienst Administratieve Vereenvoudiging (DAV) en plaatsvond tussen juli 2015 en september 2015.

Le montant maximum de la rétribution est fixé à 50 euros et se justifie par la mesure des charges administratives des communes relatives aux demandes de prorogation du séjour d'un étranger laquelle est exécutée par le bureau de mesure de l'Agence pour la Simplification administrative (ASA) entre juillet 2015 et septembre 2015.


Een loutere flexibilisering van de huidige regeling kan aanleiding geven tot een vereenvoudiging van de wetgeving omtrent de uitzonderingen.

Un simple assouplissement du régime actuel permettra de simplifier la législation en ce qui concerne les exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een poging om deze kritiek te pareren werd in het institutionele akkoord omtrent een zesde staatshervorming dan ook een hoofdstukje (hoofdstuk 2.6) over de « intra-Brusselse vereenvoudiging » voorzien.

Pour tenter de parer à cette critique, il a dès lors été prévu, dans l'accord institutionnel sur la sixième réforme de l'État, un petit chapitre (le chapitre 2.6) sur la « simplification intra-bruxelloise ».


In een poging om deze kritiek te pareren werd in het institutionele akkoord omtrent een zesde staatshervorming dan ook een hoofdstukje (hoofdstuk 2.6) over de « intra-Brusselse vereenvoudiging » voorzien.

Pour tenter de parer à cette critique, il a dès lors été prévu, dans l'accord institutionnel sur la sixième réforme de l'État, un petit chapitre (le chapitre 2.6) sur la « simplification intra-bruxelloise ».


Geen vereenvoudiging van de instrumenten dus, en nog minder duidelijkheid omtrent wie wat doet in de Unie.

Il n'en résulte donc pas de simplification des instruments et encore moins de clarté quant à savoir qui fait quoi dans l'Union.


65. stelt vast dat Verordening (EG) nr. 1260/1999 blijkbaar niet heeft kunnen bijdragen aan een vereenvoudiging van procedures en regels met betrekking tot de uitvoering van programma's; wijst in dit verband op de conclusies van de Rekenkamer, die wijzen op een voortdurende onzekerheid omtrent de vraag welke verantwoordelijkheden de lidstaten dragen en welke de Commissie draagt; is echter van mening dat een vereenvoudiging van de maatregelen niet ten koste mag gaan van de communautaire politieke prioriteiten;

65. note que le règlement (CE) n° 1260/1999 n'a apparemment pu contribuer à une simplification des procédures et des règles relatives à la mise en œuvre des programmes; rappelle dans ce contexte les conclusions de la Cour des comptes qui mettent l'accent sur une incertitude persistante concernant les responsabilités qui incombent aux États membres et celles qui relèvent de la Commission; estime toutefois qu'une simplification des mesures ne doit pas se faire aux dépens des priorités politiques des Communautés;


In een poging om die kritiek te pareren, werd in het institutioneel akkoord omtrent de staatshervorming een hoofdstukje over de inter-Brusselse vereenvoudiging opgenomen.

Pour parer à cette critique, un petit chapitre sur la simplification interbruxelloise a été inséré dans l'accord institutionnel.


Het had onder meer betrekking op het verstrekken van informatie aan de kandidaat-adoptieouders over de gevolgen van de adoptie, op advies en op informatie omtrent de mogelijkheden om problemen op te lossen, op de beoordeling door de jeugdrechtbank van de geschiktheid van de personen die wensen te adopteren, op de verplichte vorming voor de kandidaat-adoptieouders, op de vereenvoudiging van de adoptieprocedure door de afschaffing van de adoptieakte in de eerste fase en van de homologatieprocedure in de tweede fase en de vervanging erva ...[+++]

Elle concernait, notamment, l'information à donner aux candidats adoptants sur les conséquences de l'adoption, ainsi que sur les conseils à leur donner, sur les moyens de résoudre leurs problèmes, l'évaluation par le tribunal de la jeunesse des aptitudes des personnes désireuses d'adopter, l'obligation pour les candidats adoptants de recevoir une préparation, la simplification de la procédure d'adoption grâce à la suppression de l'acte d'adoption dans la première phase actuelle de la procédure, suivie de la deuxième phase, à savoir l'homologation de l'adoption, lesquels sont remplacés par une procédure judiciaire unique.


w