Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën
Documentatie omtrent massa en zwaartepunt
Dwaling omtrent de feiten
Dwaling omtrent het recht
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene doofheid
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «omtrent alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie omtrent massa en zwaartepunt

documentation de masse et centrage


beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën

mesures de protection en lien avec les produits chimiques de piscines


uitwisseling van inlichtingen omtrent inkomsten uit criminele activiteiten

échange de renseignements sur la criminalité financière


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose n ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. § 1. Volgende geschillen tussen club en speler worden voorgelegd aan een geschillencommissie : 1. Alle geschillen in verband met de interpretatie van deze collectieve arbeidsovereenkomst; 2. Alle betwistingen in verband met opties en salarisvermindering zoals vermeld in de artikelen 15 en 17 van deze collectieve arbeidsovereenkomst; 3. Alle conflicten omtrent de aansluiting/overgang/transfer van een speler waarbij het recht op arbeid in het gedrang komt.

Art. 12. § 1. Les litiges suivants entre le club et le joueur sont soumis à une commission de litiges : 1. Tout litige concernant l'interprétation de la présente convention collective de travail; 2. Toute contestation concernant les options et la diminution salariale comme mentionnées aux articles 15 et 17 de la présente convention collective de travail; 3. Tout conflit concernant l'affiliation/la mutation/le transfert d'un joueur compromettant le droit au travail.


De agenda van de Buitengewone Algemene Vergadering is de volgende : (Indien een nieuwe oproeping noodzakelijk is omdat de aanwezigheidsvereisten niet vervuld raken, zal de tweede vergadering gehouden worden op 30 juni 2016, om 10 uur op hetzelfde adres.) A. Toevoeging van een afgekorte maatschappelijke naam B. Nieuwe bepalingen inzake het toegestaan kapitaal C. Machtiging tot aankoop en vervreemding van eigen aandelen D. Weglating van alle verwijzingen naar aandelen en effecten aan toonder als gevolg van de weglating van de aandelen aan toonder door de Belgische wetgeving E. Vragen van de aandeelhouders conform artikel 540 van het Wetbo ...[+++]

L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : (Si une nouvelle convocation est nécessaire en raison de l'absence des conditions de présence requises, cette seconde assemblée sera tenue le 30 juin 2016 à 10h00 à la même adresse.) A. Adjonction d'une dénomination sociale abrégée B. Nouvelles dispositions en matière de capital autorisé C. Autorisation d'acquérir et d'aliéner des actions propres D. Suppression de toutes les références aux actions et certificats au porteur suite à la suppression des titres au porteur par la loi belge E. Questions des actionnaires conformément à l'article 540 du Code des sociétés F. Modifications aux statuts G. Nomination d'Administrateur H. Plan d'Options I. Pouvoirs L' ...[+++]


De verzekerings- of herverzekeringsonderneming, de gemengde financiële holding of een tot het financieel conglomeraat behorende gereglementeerde onderneming die de Bank, in haar hoedanigheid van coördinator, na overleg met de andere relevante bevoegde autoriteiten en met het financieel conglomeraat heeft aangewezen, doen daartoe het volgende: 1° zij delen aan de Bank regelmatig bijzonderheden mee omtrent hun juridische structuur, hun regeling voor de bedrijfsorganisatie en hun beleidsstructuur, die gelden voor alle gereglementeerde on ...[+++]

L'entreprise d'assurance ou de réassurance, la compagnie financière mixte ou une entreprise réglementée faisant partie du conglomérat financier que la Banque, en sa qualité de coordinateur, a désignée après concertation avec les autres autorités compétentes relevantes et avec le conglomérat financier, procèdent à cet égard comme suit: 1° elles communiquent régulièrement à la Banque les particularités de leur structure juridique, de leur dispositif d'organisation d'entreprise et de leur structure de gestion englobant toutes les entreprises réglementées, les filiales non réglementées et les succursales d'importance significative; 2° elles ...[+++]


De procureur des Konings neemt alles in beslag wat een van de in de artikelen 42 en 43quater van het Strafwetboek bedoelde zaken schijnt uit te maken en alles wat kan dienen om de waarheid aan de dag te brengen; hij vraagt de verdachte zich te verklaren omtrent de in beslag genomen voorwerpen, die hem vertoond zullen worden; van een en ander maakt hij een proces-verbaal op, dat ondertekend wordt door de verdachte, of ingeval deze weigert, wordt daarvan melding gemaakt".

Le procureur du Roi se saisira de tout ce qui paraîtra constituer une des choses visées aux articles 42 et 43quater du Code pénal et de tout ce qui pourra servir à la manifestation de la vérité; il interpellera l'inculpé de s'expliquer sur les choses saisies qui lui seront représentées; il dressera du tout procès-verbal, qui sera signé par l'inculpé, ou mention sera faite de son refus".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In 2014 werden, in het kader van het uitgaansleven, de volgende inbreuken vastgesteld op de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid: i) Op niveau van de bewakingsagent: - geen houder zijn van een identificatiekaart; - de vereiste opleidingen niet gevolgd hebben; - het niet respecteren van de wettelijke voorwaarden bij het verrichten van toegangscontroles (fouilles); - beschikken over wapens bij de activiteiten van persoonscontrole; - ontvangen van fooien; - bewakingsactiviteiten uitoefenen buiten het gezichtsveld van een bewakingscamera waarvan de beelden worden geregistreerd en bewaard. ii) Op niveau van bewakingsondernemingen: - het aanbieden van diensten van bewaking zonder te beschikken over de wettelijk vereist ...[+++]

1. En 2014, les infractions suivantes ont été constatées à la loi réglementant la sécurité privée et particulière, dans le cadre des milieux de sorties: i) Au niveau de l'agent de gardiennage: - ne pas être détenteur d'une carte d'identification; - ne pas avoir suivi les formations requises; - ne pas respecter les conditions légales dans l'exercice des contrôles d'accès (fouilles); - disposer d'armes lors des activités de contrôle de personnes; - recevoir des pourboires; - exercer des activités de gardiennage en dehors du champ de vision d'une caméra dont les images sont conservées et enregistrées. ii) Au niveau des entreprises de gardiennage: - offrir des services de gardiennage sans disposer de l'autorisation requise par la loi pour ...[+++]


Daarenboven heeft de Orde onder meer de taak om alle nuttige verduidelijkingen omtrent deze beginselen te communiceren, adviezen te verstrekken over algemene zaken of principiële problemen die verband houden met de code, een jaarverslag te publiceren omtrent de werkzaamheden van alle geledingen van de Orde.

De plus, l'Ordre a notamment pour mission de fournir toutes les précisions utiles concernant ces principes, de rendre des avis sur les questions d'ordre général et sur les problèmes de principe concernant les règles de déontologie médicale, de publier un rapport annuel décrivant les activités de tous les organes de l'Ordre.


Daarenboven heeft de hoge raad onder meer de taak om alle nuttige verduidelijkingen omtrent die beginselen te communiceren, adviezen te verstrekken over algemene zaken of principiële problemen die verband houden met de code, een jaarverslag te publiceren omtrent de werkzaamheden van alle geledingen van de Orde en in de schoot van de nieuw opgerichte commissie parafarmacie criteria op te stellen waaraan producten moeten voldoen om in de officina-apotheek te mogen worden verkocht.

De plus, le conseil supérieur a notamment pour mission de fournir toutes les précisions utiles concernant ces principes, de rendre des avis sur des questions d'ordre général et sur des questions de principe concernant les règles de déontologie pharmaceutique, de publier un rapport annuel concernant les activités de tous les organes de l'Ordre et de fixer, au sein de la nouvelle commission de parapharmacie, les critères auxquels des produits doivent satisfaire pour pouvoir être vendus en officine pharmaceutique.


Daarenboven heeft de hoge raad onder meer de taak om alle nuttige verduidelijkingen omtrent die beginselen te communiceren, adviezen te verstrekken over algemene zaken of principiële problemen die verband houden met de code, een jaarverslag te publiceren omtrent de werkzaamheden van alle geledingen van de Orde en in de schoot van de nieuw opgerichte commissie parafarmacie criteria op te stellen waaraan producten moeten voldoen om in de officina-apotheek te mogen worden verkocht.

De plus, le conseil supérieur a notamment pour mission de fournir toutes les précisions utiles concernant ces principes, de rendre des avis sur des questions d'ordre général et sur des questions de principe concernant les règles de déontologie pharmaceutique, de publier un rapport annuel concernant les activités de tous les organes de l'Ordre et de fixer, au sein de la nouvelle commission de parapharmacie, les critères auxquels des produits doivent satisfaire pour pouvoir être vendus en officine pharmaceutique.


Daarenboven heeft de hoge raad onder meer de taak om alle nuttige verduidelijkingen omtrent die beginselen te communiceren, adviezen te verstrekken over algemene zaken of principiële problemen die verband houden met de code, een jaarverslag te publiceren omtrent de werkzaamheden van alle geledingen van de Orde en in de schoot van de nieuw opgerichte commissie parafarmacie criteria op te stellen waaraan producten moeten voldoen om in de officina-apotheek te mogen worden verkocht.

De plus, le conseil supérieur a notamment pour mission de fournir toutes les précisions utiles concernant ces principes, de rendre des avis sur des questions d'ordre général et sur des questions de principe concernant les règles de déontologie pharmaceutique, de publier un rapport annuel concernant les activités de tous les organes de l'Ordre et de fixer, au sein de la nouvelle commission de parapharmacie, les critères auxquels des produits doivent satisfaire pour pouvoir être vendus en officine pharmaceutique.


Daarenboven heeft de Orde onder meer de taak om alle nuttige verduidelijkingen omtrent deze beginselen te communiceren, adviezen te verstrekken over algemene zaken of principiële problemen die verband houden met de code, een jaarverslag te publiceren omtrent de werkzaamheden van alle geledingen van de Orde.

De plus, l'Ordre a notamment pour mission de fournir toutes les précisions utiles concernant ces principes, de rendre des avis sur les questions d'ordre général et sur les problèmes de principe concernant les règles de déontologie médicale, de publier un rapport annuel décrivant les activités de tous les organes de l'Ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omtrent alle' ->

Date index: 2022-03-05
w