Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDR
Duitse Democratische Republiek
Ex-Joegoslavische Republiek
FYROM
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Joegoslavië-Tribunaal
Landschapsherstel in voormalige mijnbouwgebieden
Landschapsherstel van voormalige mijnbouwgebieden
Omtrek
Omtrek oren
Oost-Duitsland
Voormalige DDR
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Traduction de «omtrek een voormalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


landschapsherstel in voormalige mijnbouwgebieden | landschapsherstel van voormalige mijnbouwgebieden

remise en état de sites miniers




Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslav

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie




voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

ex-République yougoslave de Macédoine


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat er in het noordwesten van het overwogen ontginningsgebied een overblijfsel van een voormalig groot woud ligt waarvan de randen zeer onregelmatig zijn en het reliëf gekenmerkt is door een valleitje waarin de beek des Papeteries loopt; dat het bos in het uiterste zuidoosten van dat bosmassief overgaat in intenstieve weideland; dat er even verderop, ten noorden van het weiland, een bosschage met loofhout staat dat van het bosgebied gescheiden is door nu braakliggende landbouwgrond; dat er ten slotte aan de rand van de omtrek een voormalige zandgroeve ("Pas de Chien"), grotendeels opgevuld, heraangelegd wordt (eff.ond., fase II, blz 1 ...[+++]

Qu'au nord-ouest de la zone d'extraction projetée, prédomine un fragment d'un ancien grand massif forestier, aux contours très irréguliers et au relief marqué par le vallon creusé par le ruisseau des Papeteries; qu'à l'extrémité sud-est de ce massif, en tête de vallon, le bois est prolongé par une pâture intensive; qu'un peu au nord de la pâture, un bosquet planté d'essences feuillues est séparé du massif forestier par une terre agricole actuellement en jachère; qu'enfin, au bord du périmètre, une ancienne sablière (`Pas de Chien'), remblayée en grande partie, est en cours de réaménagement (EIP, Phase II, p. 15);


De afbakeningsvariante bestaat uit de opneming van de gehele afgraving van de voormalige zandgroeve "Pas de Chien" als natuurgebied; de gronden beoogd bij die uitbreiding van de omtrek van het natuurgebied, heden bestemd als landbouwgebied, houden dezelfde potentialiteiten in voor de biodiversiteit en zijn van geen enkel belang meer voor de landbouw, en kregen het statuut biologisch zeer waardevol gebied; dat de omtrek, bijgevolg ...[+++]

La variante de délimitation consiste en l'intégration de l'ensemble de l'excavation de l'ancienne sablière `Pas de Chien' en zone naturelle : les terrains visés par cette extension du périmètre de zone naturelle, actuellement affectés en zone agricole, présentent les mêmes potentialités pour la biodiversité et plus aucun intérêt pour l'agriculture et sont repris en Site de Grand Intérêt Biologique; qu'en conséquence, le périmètre de la zone naturelle sera délimité par le chemin des Cressonnières au nord et le chemin du Bois Matelle au sud, en ce compris, par souci de cohérence planologique la petite partie débordant de la zone d'aménage ...[+++]


Dat volgens haar blijkt dat, naast het verschil in uitgestrektheid van het uitbreidingsontwerp en die van de compensaties, beide landbouwgebieden opgenomen zijn in de omtrek van de voormalige ontginningsgebieden waarvan de bestemming na afloop van de uitbating erin zou bestaan opnieuw landbouwgebied te worden; dat het natuurgebied "pas de Chien" reeds opgenomen is als Natura 2000-gebied en als biologisch hoogst waardevol gebied en dus in casu niet echt een planologische compensatie is;

Que selon elle, outre le différentiel entre l'étendue du projet d'extension et l'étendue des compensations, il apparaît que les deux zones agricoles s'inscrivent dans le périmètre des anciennes zones d'extraction qui avaient vocation, au terme de l'exploitation, à retourner en zone agricole; que la zone naturelle du `Pas de Chien' est déjà inscrite en zone Natura 2000 et en site de grand intérêt biologique et ne constitue dès lors pas une réelle compensation planologique en l'espèce;


Dat er in het noordwesten van het overwogen ontginningsgebied een overblijfsel van een voormalig groot woud ligt waarvan de randen zeer onregelmatig zijn en het reliëf gekenmerkt is door een valleitje waarin de beek des Papeteries loopt; dat het bos in het uiterste zuidoosten van dat bosmassief overgaat in intenstieve weideland; dat er even verderop, ten noorden van het weiland, een bosschage met loofhout staat dat van het bosgebied gescheiden is door nu braakliggende landbouwgrond; dat er ten slotte aan de rand van de omtrek een voormalige zandgroeve (« Pas de Chien »), grotendeels opgevuld, heraangelegd wordt (eff.ond., fase II, blz ...[+++]

Qu'au nord-ouest de la zone d'extraction projetée, prédomine un fragment d'un ancien grand massif forestier, aux contours très irréguliers et au relief marqué par le vallon creusé par le ruisseau des Papeteries; qu'à l'extrémité sud-est de ce massif, en tête de vallon, le bois est prolongé par une pâture intensive; qu'un peu au nord de la pâture, un bosquet planté d'essences feuillues est séparé du massif forestier par une terre agricole actuellement en jachère; qu'enfin, au bord du périmètre, une ancienne sablière (« Pas de Chien »), remblayée en grande partie, est en cours de réaménagement (EIP, Phase II, p. 15);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de CWEDD aanbeveelt om de percelen van drie voormalige steengroeven te bestemmen als natuurgebied met een landschappelijk waardevolle omtrek aangezien de auteur van het onderzoek op de hoge biologische waarde van die gronden gewezen heeft;

Considérant que le CWEDD recommande d'affecter les parcelles des trois anciennes carrières en zone naturelle comportant un périmètre d'intérêt paysager étant donné que l'auteur d'étude a mis en évidence la grande valeur biologique de ces terrains;


De afbakeningsvariante bestaat uit de opneming van de gehele afgraving van de voormalige zandgroeve « Pas de Chien » als natuurgebied; de gronden beoogd bij die uitbreiding van de omtrek van het natuurgebied, heden bestemd als landbouwgebied, houden dezelfde potentialiteiten in voor de biodiversiteit en zijn van geen enkel belang meer voor de landbouw, en kregen het statuut biologisch zeer waardevol gebied; dat de omtrek, bijgevo ...[+++]

La variante de délimitation consiste en l'intégration de l'ensemble de l'excavation de l'ancienne sablière « Pas de Chien » en zone naturelle : les terrains visés par cette extension du périmètre de zone naturelle, actuellement affectés en zone agricole, présentent les mêmes potentialités pour la biodiversité et plus aucun intérêt pour l'agriculture et sont repris en Site de Grand Intérêt Biologique; qu'en conséquence, le périmètre de la zone naturelle sera délimité par le chemin des Cressonnières au nord et le chemin du Bois Matelle au sud, en ce compris, par souci de cohérence planologique la petite partie débordant de la zone d'aména ...[+++]


Dat volgens haar blijkt dat, naast het verschil in uitgestrektheid van het uitbreidingsontwerp en die van de compensaties, beide landbouwgebieden opgenomen zijn in de omtrek van de voormalige ontginningsgebieden waarvan de bestemming na afloop van de uitbating erin zou bestaan opnieuw landbouwgebied te worden; dat het natuurgebied « pas de Chien » reeds opgenomen is als Natura 2000-gebied en als biologisch hoogst waardevol gebied en dus in casu niet echt een planologische compensatie is;

Que selon elle, outre le différentiel entre l'étendue du projet d'extension et l'étendue des compensations, il apparaît que les deux zones agricoles s'inscrivent dans le périmètre des anciennes zones d'extraction qui avaient vocation, au terme de l'exploitation, à retourner en zone agricole; que la zone naturelle du Pas de Chien est déjà inscrite en zone Natura 2000 et en site de grand intérêt biologique et ne constitue dès lors pas une réelle compensation planologique en l'espèce;


- Bij ministerieel besluit van 3 mei 2012 wordt de omtrek voor de stedelijke herinrichting van het voormalige industriegebied genaamd « A. Motte-Aqualys » te Moeskroen goedgekeurd, zoals voorgesteld door de gemeenteraad tijdens de beraadslaging van 2 juli 2007 en volgens de kaart als bijlage.

- Un arrêté du Gouvernement wallon du 3 mai 2012 arrête le périmètre de remembrement urbain de l'ancien site industriel dit « A. Motte-Aqualys » à Mouscron, tel que proposé par le conseil communal en sa délibération du 2 juillet 2007 et conformément à la carte annexée à l'arrêté.


w