Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Omstreden Koninklijk Besluit
Omstreden handeling
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "omstreden vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire






vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits






omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de in B.17 aangehaalde parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de vraag of de bestreden wet binnen de werkingssfeer van het Verdrag van Espoo valt, juridisch omstreden is.

Les travaux préparatoires de la loi attaquée, cités en B.17, démontrent que la question de savoir si la loi attaquée relève du champ d'application de la Convention d'Espoo est juridiquement controversée.


Paragraaf 4 een omstreden vraag betreft de mogelijkheid om een schenking die oorspronkelijk van inbreng is vrijgesteld, vervolgens te herkwalificeren als voorschot op het erfdeel.

Paragraphe 4: une question controversée concerne la possibilité de requalifier une donation qui était initialement dispensée de rapport en donation en avancement d'hoirie.


Paragraaf 4 een omstreden vraag betreft de mogelijkheid om een schenking die oorspronkelijk van inbreng is vrijgesteld, vervolgens te herkwalificeren als voorschot op het erfdeel.

Paragraphe 4: une question controversée concerne la possibilité de requalifier une donation qui était initialement dispensée de rapport en donation en avancement d'hoirie.


Mondelinge vraag van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «een omstreden vonnis van de rechtbank te Kortrijk en de vordering tot onmiddellijke aanhouding» (nr. 3-294)

Question orale de M. Hugo Vandenberghe à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «un jugement contesté du tribunal de Courtrai et la demande d'arrestation immédiate» (nº 3-294)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter wijst erop dat een van de gevraagde deskundigen vragen heeft bij de toepassing van de tekst op de colleges van de gemeenschapscommissies, aangezien zij geen gewestelijke regeringsorganen zijn in de zin van artikel 39 van de Grondwet. Voorts is de vraag of zij gemeenschapsregeringen zijn, omstreden.

Le président remarque que l'un des experts consultés estime qu'il est permis de s'interroger sur l'applicabilité du texte aux collèges des commissions communautaires, ceux-ci n'étant pas des organes gouvernementaux des régions au sens de l'article 39 de la Constitution, et la question de savoir s'ils sont des gouvernements de communauté étant sujette à controverses.


In verband met de omstreden vraag of de EU een vrouwenquotum moet opleggen aan beursgenoteerde ondernemingen, wil ik ervoor waarschuwen om Noorwegen te noemen als het goede voorbeeld van quota.

En ce qui concerne la question controversée de savoir si l’UE devrait imposer un quota de femmes dans les sociétés cotées en bourse, je dois vous mettre en garde de ne pas faire l’éloge de la Norvège comme un brillant exemple de ce genre de mesures.


43. merkt op dat, gezien het feit dat Iran blijft weigeren volledig samen te werken met het IAEA, aanvullende sancties een logisch gevolg zijn; dringt bij de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten van de EU aan op de evaluatie van alle handhavingsmechanismen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk standpunt van de EU – met name met betrekking tot uitvoervergunningen, douane- en grenscontroles, luchtvracht en scheepvaart – om te voorkomen dat Iran de sanctiemaatregelen omzeilt en om een realistisch oordeel te kunnen geven over de vraag of sancties al dan niet tot de gewenste resultaten leiden; herhaalt zijn standpunt dat dez ...[+++]

43. note que des sanctions supplémentaires sont la conséquence logique du refus de l'Iran de coopérer pleinement avec l'AIEA; invite la haute représentante et les États membres de l'Union à évaluer tous les mécanismes d'application pour la mise en œuvre de la position commune de l'Union – notamment en matière de licences d'exportation, de contrôles douaniers et frontaliers et de transports aériens et maritimes – afin d'éviter que l'Iran n'échappe au régime de sanction et d'être en mesure d'évaluer de manière réaliste si les sanctions produisent les résultats escomptés; réaffirme sa position selon laquelle ces mesures ne devraient pas avoir d'effets négatifs pour l'ensemble de la population; salue à cet égard la décision des États-Unis d' ...[+++]


Deze richtlijn is terecht het meest controversiële en omstreden onderwerp dat wij gedurende de afgelopen jaren in onze debatten hebben moeten behandelen. Het gaat dan ook niet meer en niet minder om het antwoord op de vraag: “Welk sociaal model willen wij in Europa?” Het antwoord op deze vraag wordt de komende dagen gegeven.

Cette directive est la proposition la plus controversée et la plus discutée de ces dernières années, et ce à juste titre, car elle porte sur le modèle social que nous voulons en Europe - ni plus ni moins -, question à laquelle nous répondrons cette semaine.


Wat betreft de omstreden vraag of de aanvullende pensioenregelingen de biometrische risico's moeten afdekken, wil ik graag benadrukken dat vanuit fiscaal oogpunt pensioenfondsen die geen biometrische risico's afdekken niet anders mogen worden behandeld dan fondsen die deze wel afdekken.

En ce qui concerne la question controversée de savoir si les régimes de pension complémentaire doivent couvrir les risques biométriques, je tiens à préciser que, du point de vue fiscal, les fonds de pension qui ne couvrent pas ces risques ne sauront être discriminés par rapport à ceux qui les couvrent.


Bij het omstreden vonnis van 19 maart 1998 stelt de rechtbank vast dat de vraag niet ontvankelijk was, wegens de uitoefening van de strafvordering door de procureur des Konings tijdens de procedure voor de raadkamer.

Lors du jugement contesté du 19 mars 1998, le tribunal constate que la demande n'était pas recevable, en raison de l'exercice de l'action par le procureur du Roi au cours de la procédure devant la Chambre du conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstreden vraag' ->

Date index: 2025-09-11
w