Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Dood gevonden
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «omstandigheden hebben gevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol ...[+++]

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


14. verzoekt om de ontwikkeling van een proefproject ter vergemakkelijking van een programma voor uitwisselingen tussen jonge boeren in de ontwikkelingslanden en jonge boeren in de Unie, teneinde hen in staat te stellen om rechtstreeks inzicht te krijgen in de werking van elkaars markten, in de manier waarop zij technologieën toepassen en in de oplossingen die zij voor de aanpassing aan klimatologische omstandigheden hebben gevonden;

14. demande la création d'un projet pilote afin de faciliter la mise en place d'un programme d'échange entre de jeunes agriculteurs de pays en développement et de jeunes agriculteurs de l'Union en vue de les aider à se faire leur propre opinion sur le fonctionnement de leurs marchés respectifs, leur utilisation respective des technologies et leurs solutions pour s'adapter aux conditions climatiques;


64. verzoekt om de ontwikkeling van een proefproject ter vergemakkelijking van een programma voor uitwisselingen tussen jonge boeren in de ontwikkelingslanden en jonge boeren in de EU, teneinde hen in staat te stellen om rechtstreeks inzicht te krijgen in de werking van elkaars markten, in de manier waarop zij technologieën toepassen en in de oplossingen die zij voor de aanpassing aan klimatologische omstandigheden hebben gevonden;

64 invite à l'élaboration d'un projet pilote afin de faciliter un programme d'échanges entre jeunes agriculteurs des pays en développement et jeunes agriculteurs dans l'Union, afin de leur permettre d'acquérir de première main une compréhension du fonctionnement de leurs marchés respectifs, de leur usage différent de la technologie et de leurs méthodes d'adaptation aux conditions climatiques prédominantes;


64. verzoekt om de ontwikkeling van een proefproject ter vergemakkelijking van een programma voor uitwisselingen tussen jonge boeren in de ontwikkelingslanden en jonge boeren in de EU, teneinde hen in staat te stellen om rechtstreeks inzicht te krijgen in de werking van elkaars markten, in de manier waarop zij technologieën toepassen en in de oplossingen die zij voor de aanpassing aan klimatologische omstandigheden hebben gevonden;

64 invite à l'élaboration d'un projet pilote afin de faciliter un programme d'échanges entre jeunes agriculteurs des pays en développement et jeunes agriculteurs dans l'Union, afin de leur permettre d'acquérir de première main une compréhension du fonctionnement de leurs marchés respectifs, de leur usage différent de la technologie et de leurs méthodes d'adaptation aux conditions climatiques prédominantes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot het opstellen van deze resolutie tonen aan dat mensenrechten en het respect voor het leven waarden van een hogere orde zijn, die niet overal ingang hebben gevonden. Daarom moeten democratisch gezinde mensen overal ter wereld steeds op hun hoede zijn.

- (ES) Monsieur le Président, la situation qui a inspiré cette résolution montre que les droits de l’homme et le respect de la vie, en tant que valeurs supérieures, ne sont jamais totalement acquis et que nous, démocrates du monde entier, devons être constamment en alerte.


B. onderstrepende dat sinds 1994, het jaar waarin de eerste oorlog in Tsjetsjenië losbarstte, tussen de 100.000 en 200.000 Tsjetsjenen (10 à 20% van de bevolking, voor het merendeel burgers) de dood hebben gevonden, dat 170.000 Tsjetsjenen naar het buitenland en 260.000 Tsjetsjenen binnen Tsjetsjenië gevlucht zijn, welke worden gedwongen in onmenselijke omstandigheden te leven, terwijl duizenden anderen momenteel gevangen worden gehouden in de beruchte "filterkampen",

B. soulignant que, depuis 1994, début de la première guerre de Tchétchénie, entre 100 000 et 200 000 Tchétchènes (10 à 20 % de la population, pour la plupart des civils) ont trouvé la mort, 170 000 se sont réfugiés à l'étranger et 260 000 sont demeurés en Tchétchénie, contraints de vivre dans des conditions inhumaines, tandis que des milliers d'entre eux sont actuellement détenus dans les tristement célèbres "camps de filtrage",


In die omstandigheden hebben de Europeanen maar één alternatief: ofwel boekt de Conventie bevredigende resultaten en kan de uitbreiding plaatsvinden in een geloofwaardig constitutioneel kader, ofwel wordt de Conventie een mislukking en wordt de uitbreiding een uiterst hachelijke operatie zo lang er geen leefbare institutionele oplossing is gevonden.

Dans ces conditions, l'alternative s'offrant aux Européens est la suivante : soit les résultats de la Convention sont satisfaisants et, dans ce cas, il pourra être procédé à l'élargissement dans un cadre institutionnel crédible, soit la Convention échoue et il serait alors extrêmement risqué de tenter l'élargissement tant qu'une solution institutionnelle viable n'aura pas été trouvée.


2. a) We hebben 75 gewonden en 21 doden te betreuren gehad gedurende deze verschillende opdrachten. b) Een militair heeft ook de dood gevonden gedurende een opdracht ECMM. 3. De Belgische militairen, die slachtoffer zijn van incidenten bij het vervullen van hun plicht tijdens Uno-operaties, of hun rechthebbenden, genieten van een sociale bescherming krachtens welke zij, in functie van de omstandigheden, volgende schadeloosstellingen kunnen verkrijgen: ...[+++]

2. a) Nous avons eu 75 blessés et 21 décès à déplorer durant ces différentes missions. b) Un militaire a aussi trouvé la mort dans le cadre d'une mission ECMM. 3. Les militaires belges, victimes d'incidents lors de l'accomplissement de leur devoir pendant les opérations Onu, ou leurs ayants droit, bénéficient d'une protection sociale en vertu de laquelle ils peuvent obtenir, en fonction des circonstances, des compensations suivantes: a) En cas de blessures encourues durant le service et par le fait du service: (1) Le militaire blessé peut bénéficier de la gratuité des soins médicaux et pharmaceutiques à l'intervention du service médical ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     beheerst reageren     dood gevonden     geduld hebben     geduld uitoefenen     paniekaanval     paniektoestand     omstandigheden hebben gevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandigheden hebben gevonden' ->

Date index: 2025-01-23
w