Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Neventerm
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren
Omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren
Paniekaanval
Paniektoestand
Toestand in de bewerkingsomgeving controleren
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder zetten
Voor verder onderzoek
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden
Ziekte van moeder

Vertaling van "omstandigheden die verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoal ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren | omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren | omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren | toestand in de bewerkingsomgeving controleren

contrôler des conditions ambiantes de traitement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Panie ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groo ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe






bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

circonstances tout à fait inhabituelles et critiques


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de huidige wetgeving voorziet in een bewakingssysteem voor de indicatoren voor dierenwelzijn in commerciële omstandigheden die verder zouden kunnen worden gebruikt in het kader van genetische selectie.

la législation en vigueur prévoit un système de surveillance des indicateurs de bien-être animal dans des conditions commerciales qui pourrait être davantage exploité dans le contexte de la sélection génétique.


De moeilijkheden bij de invoering van het nieuwe IC/IR-plan, waarvan de toename van de frequentie en het aantal verbindingen naar Brussel één van de voornaamste kenmerken was, hebben aangetoond dat, in de huidige omstandigheden, een verdere verhoging van het aantal treinen die Brussel bedienen tijdens de spitsuren onmogelijk is.

Les difficultés lors de la mise en oeuvre du nouveau plan IC/IR, dont l'augmentation de la fréquence du nombre de liaisons vers Bruxelles était une des principales caractéristiques, ont démontré que dans les conditions actuelles, continuer à augmenter le nombre de trains qui desservent Bruxelles aux heures de pointe est impossible.


De tragische omstandigheden waarin deze 58 mensen de dood vonden en waarbij de controleverantwoordelijkheden te Dover, onder meer bij monde van de Britse Freight Transport Association, uitdrukkelijk stellen dat dit drama had kunnen worden vermeden indien de Belgische overheden hun controletaak hadden uitgevoerd, wettigen op zich reeds een verder onderzoek naar de concrete oorzaken en omstandigheden van de ramp.

Les circonstances tragiques dans lesquelles ces 58 personnes ont trouvé la mort, combinées aux déclarations des responsables du contrôle à Douvres, notamment par la voie de l'Association britannique pour le transport des marchandises, qui affirment catégoriquement que ce drame aurait pu être évité si les autorités belges avaient accompli leur mission de contrôle, justifient déjà en soi l'ouverture d'une enquête détaillée sur les causes et les circonstances concrètes de la catastrophe.


Nochtans kan de hypothese van een vermoeden van afwezigheid niet gelijkgesteld worden met de door de voorgestelde artikelen 126 en verder voorgestelde procedure van gerechtelijke verklaring van overlijden welke toepasselijk is op iedere persoon die in levensbedreigende omstandigheden verdween, indien zijn lichaam niet kon worden teruggevonden of niet kon worden geïdentificeerd, en zijn overlijden, gelet op de omstandigheden, als ze ...[+++]

Pourtant, l'hypothèse d'une présomption d'absence ne peut pas être assimilée à la procédure de déclaration judiciaire de décès introduite par les articles 126 et suivants proposés, qui s'applique à toute personne disparue dans des circonstances de nature à mettre sa vie en danger, lorsque son corps n'a pu être retrouvé ou n'a pu être identifié, et que son décès peut être considéré comme certain eu égard aux circonstances, une procédure qui vise justement une situation de crise telle qu'une catastrophe naturelle, un attentat terroriste, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tragische omstandigheden waarin deze 58 mensen de dood vonden en waarbij de controleverantwoordelijkheden te Dover, onder meer bij monde van de Britse Freight Transport Association, uitdrukkelijk stellen dat dit drama had kunnen worden vermeden indien de Belgische overheden hun controletaak hadden uitgevoerd, wettigen op zich reeds een verder onderzoek naar de concrete oorzaken en omstandigheden van de ramp.

Les circonstances tragiques dans lesquelles ces 58 personnes ont trouvé la mort, combinées aux déclarations des responsables du contrôle à Douvres, notamment par la voie de l'Association britannique pour le transport des marchandises, qui affirment catégoriquement que ce drame aurait pu être évité si les autorités belges avaient accompli leur mission de contrôle, justifient déjà en soi l'ouverture d'une enquête détaillée sur les causes et les circonstances concrètes de la catastrophe.


Nochtans kan de hypothese van een vermoeden van afwezigheid niet gelijkgesteld worden met de door de voorgestelde artikelen 126 en verder voorgestelde procedure van gerechtelijke verklaring van overlijden welke toepasselijk is op iedere persoon die in levensbedreigende omstandigheden verdween, indien zijn lichaam niet kon worden teruggevonden of niet kon worden geïdentificeerd, en zijn overlijden, gelet op de omstandigheden, als ze ...[+++]

Pourtant, l'hypothèse d'une présomption d'absence ne peut pas être assimilée à la procédure de déclaration judiciaire de décès introduite par les articles 126 et suivants proposés, qui s'applique à toute personne disparue dans des circonstances de nature à mettre sa vie en danger, lorsque son corps n'a pu être retrouvé ou n'a pu être identifié, et que son décès peut être considéré comme certain eu égard aux circonstances, une procédure qui vise justement une situation de crise telle qu'une catastrophe naturelle, un attentat terroriste, etc.


de huidige wetgeving voorziet in een bewakingssysteem voor de indicatoren voor dierenwelzijn in commerciële omstandigheden die verder zouden kunnen worden gebruikt in het kader van genetische selectie.

la législation en vigueur prévoit un système de surveillance des indicateurs de bien-être animal dans des conditions commerciales qui pourrait être davantage exploité dans le contexte de la sélection génétique.


De lidstaten moeten voor het besturen van bepaalde categorieën van voertuigen evenwel een hogere miminumleeftijd kunnen instellen teneinde de veiligheid van het wegverkeer verder te bevorderen. De lidstaten moeten in uitzonderlijke omstandigheden lagere minimumleeftijden kunnen instellen teneinde rekening te houden met de nationale omstandigheden.

Toutefois, les États membres devraient être autorisés, afin de renforcer encore la sécurité routière, à relever l'âge minimum requis pour conduire certaines catégories de véhicules; dans des circonstances exceptionnelles, ils devraient être autorisés à abaisser l'âge minimum requis, pour pouvoir tenir compte de situations nationales particulières.


Dit vereist een effectiever optreden van het leger dat beter is afgestemd op de huidige omstandigheden, alsmede verdere inspanningen om civiele politietaken uit te breiden en te verbeteren.

L'action militaire doit, pour ce faire, gagner en efficacité et être mieux adaptée aux circonstances actuelles, tandis que des efforts supplémentaires doivent être déployés pour renforcer les opérations civiles de maintien de l'ordre.


Dergelijke maatregelen mogen niet worden toegepast op een wijze die in gelijke omstandigheden willekeurige of onrechtvaardige discriminatie of een verkapte beperking van het handelsverkeer zou inhouden, en worden opgeheven zodra de omstandigheden verdere handhaving niet meer rechtvaardigen.

Ces mesures ne sont pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable lorsque les mêmes conditions existent, soit une restriction déguisée du commerce, et sont supprimées dès lors que les circonstances ne justifient plus leur maintien.


w