Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
Constructies ter bescherming bij omslaan
Kantelbeveiligingsinrichting
NNO
Omslaan
Omslaan over kosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
ROPS
Van
Zonder botsing

Traduction de «omslaan over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van (uit) motorfiets vallen of gegooid worden

capotage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un véhicule à moteur à trois roues


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)






constructies ter bescherming bij omslaan | kantelbeveiligingsinrichting | ROPS [Abbr.]

cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De Commissie voor de Economische Zaken heeft harerzijds het door de Regering voorgedragen stelsel aanvaard omdat ze oordeelde dat het omslaan van de financiële last van het optreden van het Fonds over de gemeenschap der ' motorrijtuig '-verzekerden veeleer dan over de verzekerden van de gefailleerde maatschappij of over alle belastingplichtigen, een verantwoorde keuze is op grond van het bestaand stelsel der verplichte verzekering voor de vergoeding van de verkeersongevallen » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 51).

« La Commission des Affaires économiques a, pour sa part, adopté le système présenté par le Gouvernement, estimant que répartir la charge financière de l'intervention du Fonds sur la collectivité des assurés ' automobile ' plutôt que sur les assurés de la compagnie faillie ou sur l'ensemble des contribuables, est une option fondée eu égard au régime de l'assurance obligatoire qui existe pour la réparation des accidents de la circulation » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 51).


Dit houdt rekening met het risico maar ook met het omslaan van de kosten over alle verzekerden, om een premie te bepalen, en eventueel voorwaarden om het risico te verkleinen.

Celui-ci tient compte du risque, mais aussi de la solidarité entre tous les assurés, pour fixer une prime et, éventuellement, des conditions visant à réduire le risque.


Men ziet zich geplaatst tegenover de noodzaak de globale toename van de pensioenen te milderen, maar het omslaan van de globale inspanning over het geheel mag niet de facto ten koste gaan van één categorie.

On doit faire face à la nécessité de modérer l'accroissement global des pensions, mais si l'on répartit l'effort global sur l'ensemble, cela ne peut se faire de facto au détriment d'une seule catégorie.


Dit houdt rekening met het risico maar ook met het omslaan van de kosten over alle verzekerden, om een premie te bepalen, en eventueel voorwaarden om het risico te verkleinen.

Celui-ci tient compte du risque, mais aussi de la solidarité entre tous les assurés, pour fixer une prime et, éventuellement, des conditions visant à réduire le risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is tijd dat wij de bladzijde omslaan en debatteren over beleidsmaatregelen en over de uitdagingen die de Europese Unie te wachten staan.

En effet, il est temps de tourner la page, de parler des politiques et des défis qui attendent l’Union européenne.


Als lidstaat van de Europese Unie zijn we niet langer de baas over onze eigen grenzen en door het Verdrag van Lissabon zal de vloedgolf van immigranten waarmee we te maken hebben, omslaan in een tsoenami.

En tant qu’État membre de l’Union européenne, nous ne maîtrisons plus nos propres frontières et, en vertu de Lisbonne, le raz-de-marée de l’immigration que nous avons connu deviendra un tsunami.


Dit betreft hoofdzakelijk het omslaan van de schuld die nog dateert uit het voormalige Joegoslavië over Servië en Kosovo en de herstructurering van de schuld aan de Clubs van Parijs en Londen.

Cette question concerne principalement la répartition entre la Serbie et le Kosovo de la dette contractée à l'époque de l'ancienne Yougoslavie, ainsi que le réaménagement de la dette avec les Clubs de Paris et de Londres.


1. Met ingang van het melkprijsjaar 1999/2000 worden voor het omslaan van de extra heffing over de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 bedoelde producenten slechts die op de Azoren gevestigde en producerende producenten in de zin van artikel 5, onder c), van die verordening geacht tot de overschrijding te hebben bijgedragen, die grotere hoeveelheden op de markt brengen dan hun referentiehoeveelheid, verhoogd met het in de derde alinea van het onderhavige lid bedoelde percentage.

1. À partir de la campagne 1999/2000, aux fins de la répartition du prélèvement supplémentaire entre les producteurs visés à l’article 4 du règlement (CE) no 1788/2003, seuls sont considérés comme ayant contribué au dépassement les producteurs au sens de l’article 5, point c), dudit règlement, établis et produisant aux Açores, qui commercialisent des quantités dépassant leur quantité de référence, augmentée du pourcentage visé au troisième alinéa du présent paragraphe.


Het bureau zal een premie vaststellen rekening houdend met het risico, maar ook met het omslaan van de premie over alle verzekerden en bepaalt de voorwaarden waartegen de verzekeringsmaatschappij verplicht is het risico te dekken.

Le bureau fixera une prime en tenant compte du risque mais aussi de la solidarité entre tous les assurés et déterminera les conditions auxquelles la compagnie d'assurance est tenue de couvrir le risque.


We moeten ervoor waken dat de talrijke praktische vragen omslaan in aversie. Ik roep de minister op om ook duidelijk te communiceren over kleine problemen zoals de financiering van de paramedici, waarvan sommigen dachten dat ze was weggevallen.

J'invite le ministre à communiquer clairement sur des petits problèmes tels que le financement des paramédicaux, dont certains pensaient qu'il était tombé dans l'oubli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omslaan over' ->

Date index: 2023-01-08
w