Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curve van een vage verzameling
Fuzzy output
Grafiek van een vage verzameling
Kadastrale omschrijving
Kromme van een fuzzy verzameling
Neventerm
Omschrijving
Vage logica
Vage uitgang
Vage uitvoer
Wettelijke omschrijving

Vertaling van "omschrijving in vage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
curve van een vage verzameling | grafiek van een vage verzameling | kromme van een fuzzy verzameling

diagramme d'ensembles flous


fuzzy output | vage uitgang | vage uitvoer

valeur de sortie floue










Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker verwijst hierbij naar de nota van de dienst wetsevaluatie die niet suggereert terug te keren naar een algemene omschrijving in vage bewoordingen die door de Raad van state als niet adequaat werd beschouwd.

Il évoque à cet égard la note du service d'Évaluation de la législation, qui ne suggère pas d'en revenir à une définition vague et générale, d'ailleurs jugée inadéquate par le Conseil d'État.


Spreker verwijst hierbij naar de nota van de dienst wetsevaluatie die niet suggereert terug te keren naar een algemene omschrijving in vage bewoordingen die door de Raad van state als niet adequaat werd beschouwd.

Il évoque à cet égard la note du service d'Évaluation de la législation, qui ne suggère pas d'en revenir à une définition vague et générale, d'ailleurs jugée inadéquate par le Conseil d'État.


1. Is het normaal dat sommige vennootschappen verzuimen die bijlagen in te vullen of een vage omschrijving geven zoals in het bovenstaande voorbeeld?

1. Est-il normal que des sociétés omettent de remplir ces annexes ou y inscrivent des mentions aussi vagues que celle citée ci-dessus?


Andere doen dat wel, maar geven een zeer vage omschrijving.

D'autres la remplissent mais en y indiquant des mentions particulièrement vagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. deelt de bezorgdheid die de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in zijn advies heeft geuit, met name met betrekking tot het onduidelijke toepassingsgebied, de vage omschrijving van de term "bevoegde autoriteit", de verwerking van persoonsgegevens door aanbieders van internetdiensten door middel van vrijwillige medewerking aan handhavingsmaatregelen en het gebrek aan passende waarborgen met betrekking tot de grondrechten;

23. partage les préoccupations exprimées par le Contrôleur européen de la protection des données dans son avis du 24 avril 2012 sur l'ACAC, notamment en ce qui concerne le manque de clarté du champ d'application, le caractère vague de la notion d'"autorité compétente", le traitement des données à caractère personnel par les fournisseurs d'accès à Internet (FAI) par des mesures volontaires de coopération en matière de mise en application et le manque de garanties appropriées pour ce qui est des droits fondamentaux;


-Zwakke punten in de aanbestedingsprocedures de selectiecriteria waren niet bekendgemaakt; de prijsbeoordelingsmethode was niet vastgesteld totdat de beoordelingsprocedure al gaande was; vage omschrijving van de kwaliteitscriteria

-Insuffisances entachant les procédures de passation de marché: les critères de sélection n'ont pas été explicités; la méthode d'évaluation des prix n'a pas été définie avant le début de la procédure d'évaluation; description vague des critères qualitatifs


-Zwakke punten in de aanbestedingsprocedures de selectiecriteria waren niet bekendgemaakt; de prijsbeoordelingsmethode was niet vastgesteld totdat de beoordelingsprocedure al gaande was; vage omschrijving van de kwaliteitscriteria

-Insuffisances entachant les procédures de passation de marché: les critères de sélection n'ont pas été explicités; la méthode d'évaluation des prix n'a pas été définie avant le début de la procédure d'évaluation; description vague des critères qualitatifs


4. De onkosten « eigen aan het ambt » is een zeer vage omschrijving.

4. La définition des frais « propres à la fonction » est très vague.


Vermits « eigen aan het ambt » een zeer vage omschrijving is, kan u eventueel bijkomende vragen stellen.

La définition de « propre à la fonction » étant très vague, vous pouvez poser d'éventuelles autres questions.


We hebben ons niet beperkt tot een vage omschrijving als `kandidaat-lidstaten die de persvrijheid niet respecteren'.

Nous ne nous sommes pas limités à une définition vague de « candidats à l'adhésion ne respectant pas la liberté de la presse ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschrijving in vage' ->

Date index: 2021-05-18
w