Hij sprak zijn waardering uit voor de grote moeite die Turkije zich heeft getroost om de aanpassingen tot stand te brengen. 2. In het kader van de institutionele samenwerking heeft de Associatieraad de werkwijze die vanaf de inwerkingtreding van de Douane-unie zal w
orden gevolgd nader omschreven : jaarlijkse vergaderingen tussen het Staatshoofd of de Regeringsleider van Turkije en de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van
de Commissie ; halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de Ministers van Buitenlandse
Zaken ; p ...[+++]eriodieke vergaderingen op ministerieel niveau en van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken in het Comité K.4 ; halfjaarlijkse vergaderingen van de Ministers voor de Interne Markt en ministeriële vergaderingen op andere gebieden van de Douane-unie.2. Le Conseil d'Association, dans le cadre d'une coopération institutionnelle, a décidé de modalités spécifiques qui deviendront effectives au moment de l'entrée en vigueur de l'Union douanière : des réunions annuelles entre le Chef
d'Etat ou le Chef du Gouvernement de la Turquie et le Président du Conseil européen ainsi que le Président de la Commission ; des réunions semestrielles au niveau des Ministres des Affaires étrangères ; des réunions périodiques au niveau ministériel et au niveau du Comité K-4 des Ministres de la Justice et des Affaires intérieures ; des réunions semestrielles des Ministres chargés du Marché intérieur et de
...[+++]s réunions ministérielles dans d'autres domaines de l'Union douanière.