Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Duidelijk omschreven project
Duidelijk omschreven werk

Vertaling van "omschreven als flagrant " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction




als misdrijf omschreven feit

fait qualifié d'infraction


nader omschreven toepassingen op het gebied van de energieproductie

applications définies en matière de production d'énergie




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis


slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil digestif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de erger wordende schendingen van de mensenrechten in de DVK, die door eerdere en de huidige speciale rapporteur van de VN voor Noord-Korea zijn omschreven als flagrant, wijdverspreid en systematisch en als ernstiger dan waar ook ter wereld, en die mogelijkerwijs beschouwd kunnen worden als misdaden tegen de menselijkheid;

11. fait part de sa plus grande inquiétude face à la détérioration de la situation des droits de l'homme en RPDC, qui a été décrite par l'actuel rapporteur spécial des Nations unies pour la Corée du Nord ainsi que par ses prédécesseurs comme étant, à sa manière, unique, extrême, répandue et systématique, et pouvant être assimilée à des crimes contre l'humanité;


8. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de erger wordende schendingen van de mensenrechten in de DVK, die door eerdere en de huidige speciale rapporteur van de VN voor Noord-Korea zijn omschreven als flagrant, wijdverspreid en systematisch en als ernstiger dan waar ook ter wereld, en die mogelijkerwijs beschouwd kunnen worden als misdaden tegen de menselijkheid; roept de DVK ertoe op om een zinvolle dialoog over de mensenrechten aan te gaan met de EU;

8. fait part de sa plus grande inquiétude face à la détérioration de la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, qui a été décrite par l'actuel rapporteur spécial des Nations unies pour la Corée du Nord ainsi que par ses prédécesseurs comme étant, à sa manière, unique, extrême, répandue et systématique, et pouvant être considérée comme des crimes contre l'humanité; invite la République populaire démocratique de Corée à s'engager dans un véritable dialogue sur les droits de l'homme avec l'Union européenne;


Deze ware « coup de force », die door het parket-generaal in Kinshasa werd omschreven als « een flagrante schending van de mensenrechten » (321), betekende alleszins een forse breuk in de Belgische belangen in de noordoostelijke goudvoorraden van de DRC.

Ce véritable coup de force décrit par le parquet de Kinshasa comme une « flagrante violation des droits de l'homme » (321) a, quoi qu'il en soit, constitué une solide atteinte aux intérêts belges dans les réserves d'or du Nord-est de la RDC.


Deze ware « coup de force », die door het parket-generaal in Kinshasa werd omschreven als « een flagrante schending van de mensenrechten » (321), betekende alleszins een forse breuk in de Belgische belangen in de noordoostelijke goudvoorraden van de DRC.

Ce véritable coup de force décrit par le parquet de Kinshasa comme une « flagrante violation des droits de l'homme » (321) a, quoi qu'il en soit, constitué une solide atteinte aux intérêts belges dans les réserves d'or du Nord-est de la RDC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. herhaalt dat het teleurgesteld is over de trage reactie van de Commissie op flagrante schendingen van de mensenrechten die vorig jaar onder meer zijn geconstateerd bij de uitzetting van Roma in Frankrijk, de hervorming van de grondwet in Hongarije en het democratisch deficit in Letland, waar niet-burgers (14,6% van de totale bevolking) nog steeds geen actief of passief stemrecht hebben bij de gemeenteraadsverkiezingen, en vraagt de Commissie er actiever op toe te zien dat de mensenrechtenbeginselen als omschreven in het Handvest voo ...[+++]

47. redit sa déception face au retard mis par la Commission pour réagir aux violations flagrantes des droits de l'homme auxquelles on a assisté l'année dernière en France lors de l'expulsion de roms, avec la réforme constitutionnelle en Hongrie et le déficit démocratique en Lettonie, où les non-citoyens (14,6% de la population totale) ne peuvent toujours ni voter ni être élus dans des élections locales, entre autres, et invite instamment la Commission à renforcer ses actions pour veiller à ce que les principes des droits de l'homme te ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschreven als flagrant' ->

Date index: 2024-04-23
w