« (24) Overwegende dat de met deze richtlijn beoogde harmonisatie van de wetgeving de harmonisatie met zich brengt van de bepalingen die auteurs, uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties een bescherming op hoog niveau waarborgen; dat ten gevolge van deze harmonisatie omroeporganisaties niet langer van verschillen in beschermingsniveau kunnen profiteren door hun activiteiten te verleggen, hetgeen nadelig is voor de audiovisuele produktie; ».
« (24) considérant que l'harmonisation des lég
islations envisagée dans la présente directive comprend l'harmonisation des dispositions
qui garantissent un niveau de protection élevé aux auteurs, artistes-interprètes ou exécutants, producteurs
de phonogrammes et organismes de radiodiffusion; que cette harmonisation ne devrait pas permettre aux organismes de radiodiffusion de tirer avantage de différences existant dans les niveaux d
...[+++]e protection en déplaçant le lieu d'implantation de leurs activités au détriment de la production audiovisuelle; ».