Essentieel is ook dat de overeenkomst betreffende de herstructurering van de politiemacht geïmplementeerd wordt, dat de vereiste regelgeving inzake publieke omroepen wordt aangenomen en geïmplementeerd, en last but not least dat er voldoende wetgevende en bestuurlijke capaciteiten worden gewaarborgd om de overeenkomst ten uitvoer te leggen.
Elle est également essentielle à la mise en œuvre de l’accord sur la restructuration des forces de l’ordre, à l’adoption et à la mise en œuvre de toute la législation nécessaire en matière de radiotélédiffusion publique et, enfin, à la garantie d’une capacité législative et administrative suffisante pour mettre en œuvre l’accord.