Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omkoping zijn gericht tegen hetzij belgische ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

Met dit ontwerp van wet behoudt men het universaliteitsbeginsel van de Belgische rechter teneinde kennis te nemen van misdrijven gepleegd in het buitenland door Belgen of vreemdelingen, wanneer deze feiten daden van omkoping zijn gericht tegen hetzij Belgische ambtenaren die hun ambt uitoefenen in België, in het buitenland of in een internationale publiekrechtelijke instelling, hetzij buitenlandse ambtenaren die hun ambt uitoefenen in een internationale publiekrechtelijke instelling met zetel in België.

Le projet de loi maintient la compétence universelle du juge belge pour connaître des infractions commises à l'étranger par des Belges ou des étrangers, lorsqu'il s'agit de faits de corruption à l'encontre soit d'agents publics belges qui exercent leur fonction en Belgique, à l'étranger ou dans une organisation de droit international public, soit d'agents publics étrangers qui exercent leur fonction dans une organisation de droit international public ayant son siège en Belgique.


De eerste paragraaf voert een universele bevoegdheid in van de Belgische rechter teneinde kennis te nemen van misdrijven gepleegd in het buitenland door Belgen of vreemdelingen, wanneer deze feiten daden van omkoping zijn gericht tegen hetzij Belgische ambtenaren die hun ambt uitoefenen in België, in het buitenland of in een internationale publiekrechtelijke instelling, hetzij buitenlandse ambtenaren die hun ambt uitoefenen in een internationale publiekrechtelijke instelling met zetel in België.

Le premier paragraphe introduit une compétence universelle du juge belge pour connaître des infractions commises à l'étranger par des Belges ou des étrangers, lorsqu'il s'agit de faits de corruption à l'encontre soit d'agents publics belges qui exercent leur fonction en Belgique, à l'étranger ou dans une organisation de droit international public, soit d'agents publics étrangers qui exercent leur fonction dans une organisation de droit international public ayant son siège en Belgique.


Met toepassing van die bepaling werden die zaken aan de Belgische rechtscolleges onttrokken die, hetzij niet het voorwerp hadden uitgemaakt van een onderzoeksdaad op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 2003, hetzij werden ingesteld door klagers die op het ogenblik van het instellen van de strafvordering een vreemde nationaliteit hadden, hetzij gericht waren tegen vermoedelijke daders die geen hoofdverblij ...[+++]

En application de cette disposition, les juridictions belges ont été dessaisies des affaires qui soit n'avaient pas fait l'objet d'un acte d'instruction à l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003, soit étaient introduites par des plaignants de nationalité étrangère au moment de l'engagement initial de l'action publique, soit étaient dirigées contre des auteurs présumés qui ne possédaient pas de résidence principale en Belgique à la date de l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003.


Art. 2. Worden enkel in aanmerking genomen, de kandidaturen van de ambtenaren van het ministerie die binnen een termijn van vijftien werkdagen hetzij per aangetekend schrijven gericht zijn aan de voorzitter van de directieraad, hetzij bezorgd zijn aan de voorzitter van de directieraad of zijn afgevaardigde tegen ontvangstbewijs.

Art. 2. Sont seules prises en considération, les candidatures des agents du ministère qui ont été adressées dans un délai de quinze jours ouvrables soit par lettre recommandée au président du conseil de direction, soit remise auprès du président du conseil de direction ou de son délégué qui en accuse réception.


De belanghebbende ambtenaren worden verzocht hun kandidaatstelling hetzij per aangetekend schrijven toe te sturen aan de Administrateur-generaal van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, Elyzeese Veldenstraat 12, 1050 Brussel, (de poststempel geldt als bewijs), hetzij ze tegen ontvangstbewijs op het secretariaat van de leidend ambtenaar af te geven binnen een termijn van tien werkende dagen inga ...[+++]

Les fonctionnaires intéressés sont invités, soit à faire parvenir leur candidature sous pli recommandé à l'attention de l'Administrateur général de l'Office national des vacances annuelles, rue des Champs Elysées 12, 1050 Bruxelles (le cachet de la poste faisant foi), soit à la remettre contre accusé de réception au secrétariat du fonctionnaire dirigeant, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au Moniteur belge.


Veertig landen die de OESO-conventie tegen corruptie onderschreven, werden door Transparency International ondervraagd over de " export van corruptie" (onder andere omkoping door Belgische bedrijfsleiders en ambtenaren in het buitenland en omgekeerd).

Quarante pays qui ont signé la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption ont été interrogés sur " l'exportation de la corruption" (entre autres la corruption de chefs d'entreprise et de fonctionnaires belges à l'étranger et inversement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omkoping zijn gericht tegen hetzij belgische ambtenaren' ->

Date index: 2022-03-01
w