Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse omkoping
In vereniging gepleegd delict
Omkoping in het buitenland
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "omkoping gepleegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse omkoping | omkoping in het buitenland

corruption d'agents publics étrangers | corruption transnationale


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


misdrijf van gemeen recht dat is gepleegd met het oog op belastingontduiking

délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de in artikelen 246 to 249 voorziene omkoping een persoon betreft die een openbaar ambt uitoefent in een andere Staat die geen lid is van de Europese Unie, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met de straffen voorzien in deze bepalingen, op voorwaarde dat de feiten stafbaar zijn in deze Staat, en voorzover de wetgeving van die Staat de omkoping gepleegd door of ten aanzien van een persoon die een openbaar ambt in België uitoefent strafbaar stelt.

Lorsque la corruption prévue par les articles 246 à 249 vise une personne qui exerce une fonction publique dans un autre État non membre de l'Union européenne, le corrupteur et le corrompu seront punis des peines prévues par ces dispositions, à la condition que les faits soient punissables dans cet État, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui vise une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.


Indien de in artikelen 246 to 249 voorziene omkoping een persoon betreft die een openbaar ambt uitoefent in een andere Staat die geen lid is van de Europese Unie, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met de straffen voorzien in deze bepalingen, op voorwaarde dat de feiten stafbaar zijn in deze Staat, en voorzover de wetgeving van die Staat de omkoping gepleegd door of ten aanzien van een persoon die een openbaar ambt in België uitoefent strafbaar stelt.

Lorsque la corruption prévue par les articles 246 à 249 vise une personne qui exerce une fonction publique dans un autre État non membre de l'Union européenne, le corrupteur et le corrompu seront punis des peines prévues par ces dispositions, à la condition que les faits soient punissables dans cet État, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui vise une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.


De laatste doelstelling bestaat in de uitbreiding van de extra-territoriale bevoegdheid van de Belgische rechter voor de omkoping waarbij internationale ambtenaren of ambtenaren van een vreemde Staat betrokken zijn, evenals voor de omkoping gepleegd in het buitenland ten aanzien van personen die een openbaar ambt uitoefenen in België.

Le dernier objectif consiste à élargir la compétence extra-territoriale du juge belge en ce qui concerne la corruption impliquant des fonctionnaires internationaux ou d'un État étranger, de même qu'en ce qui concerne la corruption commise à l'étranger à l'égard de personnes exerçant des fonctions publiques en Belgique.


De laatste doelstelling bestaat in de uitbreiding van de extra-territoriale bevoegdheid van de Belgische rechter voor de omkoping waarbij internationale ambtenaren of ambtenaren van een vreemde Staat betrokken zijn, evenals voor de omkoping gepleegd in het buitenland ten aanzien van personen die een openbaar ambt uitoefenen in België.

Le dernier objectif consiste à élargir la compétence extra-territoriale du juge belge en ce qui concerne la corruption impliquant des fonctionnaires internationaux ou d'un État étranger, de même qu'en ce qui concerne la corruption commise à l'étranger à l'égard de personnes exerçant des fonctions publiques en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste doelstelling bestaat in de uitbreiding van de extra-territoriale bevoegdheid van de Belgische rechter voor de omkoping waarbij internationale ambtenaren of ambtenaren van een vreemde Staat betrokken zijn, evenals voor de omkoping gepleegd in het buitenland ten aanzien van personen die een openbaar ambt uitoefenen in België.

Le dernier objectif consiste à élargir la compétence extra-territoriale du juge belge en ce qui concerne la corruption impliquant des fonctionnaires internationaux ou d'un État étranger, de même qu'en ce qui concerne la corruption commise à l'étranger à l'égard de personnes exerçant des fonctions publiques en Belgique.


De magistraat van het openbaar ministerie beoordeelt de prioriteit op grond van elementen die eigen zijn aan elk dossier, waaronder inzonderheid: - de hoedanigheid of het hiërarchische niveau van de betrokken openbaar ambtenaar; - de ernst of de omvang van de feiten; - het aantal betrokken personen; - het belang van de erbij betrokken geldsommen; - de economische, sociale of geopolitieke context; - de betrokkenheid van officiële instanties of overheidsbedrijven; - de bijzondere context van de daden van omkoping; - de internationale dimensie; - het bestaan van boekhoudkundige misdrijven gepleegd ...[+++]

Le magistrat du ministère public apprécie le degré de priorité en fonction des éléments propres à chaque dossier, dont notamment: - la qualité ou le niveau hiérarchique du fonctionnaire public en cause; - la gravité ou l'ampleur des faits; - le nombre de personnes impliquées; - l'importance des sommes d'argent concernées; - le contexte économique, social ou géopolitique; - l'implication d'organismes officiels ou d'entreprises publiques; - le contexte particulier des actes de corruption; - la dimension internationale; - l'existence d'infractions comptables commises afin de masquer le paiement d'un pot-de-vin à un agent public belg ...[+++]


25. verzoekt de lidstaten om hun strafwetgeving waar nodig te wijzigen, om rechtsbevoegdheid in te stellen over individuen, ongeacht hun nationaliteit, die op hun grondgebied verblijven en zich schuldige hebben gemaakt aan omkoping of verduistering van publieke middelen, ongeacht de plaats waar het misdrijf is gepleegd, zolang als de opbrengsten van deze criminele activiteiten zich in de betreffende lidstaat bevinden of daar zijn witgewassen, of de persoon een 'nauwe band' heeft met de lidstaat, namelijk via staatsburgerschap, verblij ...[+++]

25. demande aux États membres de modifier leur droit pénal, le cas échéant, afin d'établir leur compétence sur les personnes de toute nationalité se trouvant sur leur territoire qui ont commis des actes de corruption ou de détournement de fonds publics, indépendamment du lieu où le crime a été commis, dès lors que le produit de ces activités criminelles se trouve dans l'État membre en question ou y a été blanchi, ou que la personne concernée a un «lien étroit» avec l'État membre en question, notamment de par sa citoyenneté, sa résidence ou sa propriété effective d'une entreprise qui est basée dans cet État membre ou qui y détient des fil ...[+++]


Daar dient ook nog aan toegevoegd te worden dat de Belgische rechter altijd bevoegd zal zijn om kennis te nemen van feiten van omkoping gepleegd in het buitenland tegenover zowel Belgische als buitenlandse ambtenaren, wanneer deze ambtenaar zijn ambt uitoefent in een internationale publiekrechtelijke organisatie die haar zetel in België heeft.

Il convient également d'ajouter que le juge belge sera toujours habilité à connaître de faits de corruption commis à l'étranger à l'égard d'agents publics tant belges qu'étrangers lorsque cet agent public exerce sa fonction dans une organisation de droit international public ayant son siège en Belgique.


In dezelfde optiek heeft ze aanbevolen dat België corrigerende wetgevende maatregelen zou nemen om de efficiëntie van de Belgische extraterritoriale en universele bevoegdheden voor het misdrijf van omkoping van buitenlandse ambtenaren, gepleegd buiten het Belgische grondgebied, ten volle te garanderen.

Dans la même optique, il a recommandé que la Belgique prenne des mesures correctrices afin d'assurer la pleine efficacité des compétences extraterritoriales et universelles belges sur les infractions de corruption des agents publics étrangers commises hors du territoire belge.


door effectieve, concrete maatregelen te nemen tegen alle vormen van corruptie, omkoping en andere illegale praktijken bij internationale handelstransacties, ongeacht of deze door natuurlijke personen of door rechtspersonen worden gepleegd;

en prenant les mesures efficaces et concrètes contre toutes les formes de corruption, pots-de-vin et pratiques illicites de toute nature dans les transactions commerciales internationales commis par des particuliers ou des personnes morales,




Anderen hebben gezocht naar : buitenlandse omkoping     in vereniging gepleegd delict     omkoping in het buitenland     omkoping gepleegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omkoping gepleegd' ->

Date index: 2024-05-31
w