Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
Met redenen omklede beschikking
Niet met redenen omklede beschikking
Uitspraak van de beschikking
Vereenvoudigde procedure

Traduction de «omklede beschikking uitspraak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée




niet met redenen omklede beschikking

ordonnance non motivée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste voorzitter van de Raad van State doet binnen dertig dagen na de in artikel 107 bedoelde kennisgeving, bij een met redenen omklede beschikking, uitspraak over het al dan niet aanwezig zijn van samenhang.

Le premier président du Conseil d'État se prononce par ordonnance motivée dans les trente jours de la notification, prévue à l'article 107, sur l'existence du lien de connexité.


De eerste voorzitter van de Raad van State doet binnen dertig dagen na de in artikel 107 bedoelde kennisgeving, bij een met redenen omklede beschikking, uitspraak over het al dan niet aanwezig zijn van samenhang.

Le premier président du Conseil d'État se prononce par ordonnance motivée dans les trente jours de la notification, prévue à l'article 107, sur l'existence du lien de connexité.


De eerste voorzitter van de Raad van State doet binnen dertig dagen na de in artikel 107 bedoelde kennisgeving, bij een met redenen omklede beschikking, uitspraak over het al dan niet aanwezig zijn van samenhang.

Le premier président du Conseil d'État se prononce par ordonnance motivée dans les trente jours de la notification, prévue à l'article 107, sur l'existence du lien de connexité.


De eerste voorzitter van de Raad van State doet binnen dertig dagen na de in artikel 107 bedoelde kennisgeving, bij een met redenen omklede beschikking, uitspraak over het al dan niet aanwezig zijn van samenhang.

Le premier président du Conseil d'État se prononce par ordonnance motivée dans les trente jours de la notification, prévue à l'article 107, sur l'existence du lien de connexité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij doet dadelijk uitspraak bij een met redenen omklede beschikking die hij onmiddellijk aan de procureur des Konings bezorgt.

Il statue sur le champ par une ordonnance motivée qu'il communique immédiatement au procureur du Roi.


Wanneer een gestelde prejudiciële vraag identiek is aan een vraag waarover het Hof reeds uitspraak heeft gedaan, wanneer het antwoord op een dergelijke vraag duidelijk uit de rechtspraak kan worden afgeleid of over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof in elke stand van het geding op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, beslissen om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen.

Lorsqu'une question posée à titre préjudiciel est identique à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, lorsque la réponse à une telle question peut être clairement déduite de la jurisprudence ou lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable, la Cour peut à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de statuer par voie d'ordonnance motivée.


Op voorstel van de rechter-rapporteur, kan het Hof in elke stand van het geding ambtshalve beslissen, de partijen en de advocaat-generaal gehoord, bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen over de middelen van niet-ontvankelijkheid van openbare orde.

Sur proposition du juge rapporteur, la Cour peut, à tout moment, d'office, les parties et l'avocat général entendus, décider de statuer par voie d'ordonnance motivée sur les fins de non-recevoir d'ordre public.


Wanneer het Hof reeds uitspraak heeft gedaan over een of meerdere rechtsvragen die identiek zijn aan die welke in de middelen van de principale of de incidentele hogere voorziening worden opgeworpen, en het de hogere voorziening kennelijk ongegrond acht, kan het op voorstel van de rechter-rapporteur, partijen en de advocaat-generaal gehoord, beslissen de hogere voorziening bij met redenen omklede beschikking kennelijk ongegrond te verklaren onder verwijzing naar de relevante rechtspraak.

Lorsque la Cour a déjà statué sur une ou plusieurs questions de droit identiques à celles soulevées par les moyens du pourvoi, principal ou incident, et qu’elle considère que le pourvoi est manifestement fondé, elle peut, sur proposition du juge rapporteur, les parties et l'avocat général entendus, décider de déclarer le pourvoi manifestement fondé par voie d’ordonnance motivée comportant référence à la jurisprudence pertinente.


Ter instandhouding van het vermogen van de rechterlijke instantie, die met steeds meer rechtszaken wordt geconfronteerd, om de aanhangig gemaakte zaken binnen een redelijke termijn af te doen, moeten de reeds gedane inspanningen ter verkorting van de duur van de procedures worden voortgezet, onder meer door het Hof meer mogelijkheden te bieden om zaken bij met redenen omklede beschikking af te doen, door de regels inzake interventies door de staten en instellingen bedoeld in artikel 40, eerste alinea en derde alinea, van het Statuut te vereenvoudigen en door te voorzien in de mogelijkheid voor het Hof om zonder terechtzitting ...[+++]

Afin de préserver la capacité de la juridiction, confrontée à un contentieux de plus en plus abondant, de régler les affaires dont elle est saisie dans un délai raisonnable, il est en outre nécessaire de poursuivre les efforts entrepris en vue de réduire la durée des procédures conduites devant elle, notamment en élargissant les possibilités, pour la Cour, de statuer par voie d'ordonnance motivée, en simplifiant les règles relatives à l'intervention des États et institutions visés à l'article 40, premier et troisième alinéas, du statut et en prévoyant la faculté, pour la Cour, de statuer sans audience lorsqu'elle estime être suffisamment ...[+++]


1. Op het verzoek wordt bij een met redenen omklede, niet voor hogere voorziening vatbare beschikking uitspraak gedaan.

1. Il est statué sur la demande par voie d'ordonnance motivée et non susceptible de recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omklede beschikking uitspraak' ->

Date index: 2021-04-29
w