Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10
Afwijkend geplaatst oor
Beschermende omheining
Cordon-omheining
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Traduction de «omheining geplaatst worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

montant du capital souscrit






letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


afwijkend geplaatst oor

Anomalie de position de l'oreille






omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in urnen worden geplaatst die binnen de omheining van de begraafplaats:

1° être recueillies dans des urnes qui sont, dans l'enceinte du cimetière :


1º in urnen worden geplaatst die binnen de omheining van de begraafplaats :

1º être recueillies dans des urnes qui sont, dans l'enceinte du cimetière :


« Art. 24. ­ De as van de gecremeerde lijken kan in urnen worden geplaatst die binnen de omheining van de begraafplaats :

« Art. 24. ­ Les cendres des corps incinérés peuvent être recueillies dans des urnes qui sont, dans l'enceinte du cimetière :


Er ontbraken bepaalde attesten, het systeem was nog niet afgeregeld in aanwezigheid van de gebruiker en er was geen omheining, onontbeerlijk om redenen van veiligheid, rond de nieuwe citerne geplaatst.

Certains certificats étaient manquants, le système n’avait pas été ajusté en présence de l’utilisateur et il n’y avait pas de clôture placée autour de la nouvelle citerne, clôture qui est indispensable pour des raisons de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel worden nog een aantal infrastructuurwerken uitgevoerd en wordt de omheining van de wandelkoer geplaatst.

Actuellement, un certain nombre de travaux d’infrastructure sont exécutés et la clôture de la cour de promenade est installée.


Om te beletten dat personen het domein van de Nationale Maatschappij der Buurtspoorwegen (NMBS)-Groep betreden werd een omheining van meer dan 600 meter lang en 2 meter hoog geplaatst langsheen de openbare weg (kostprijs : 20 000 euro).

Afin d’empêcher les gens d'accéder au domaine du Groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), une clôture de plus de 600 mètres de long et de 2 mètres de haut a été installée le long de la voie publique (coût : 20 000 euros).


* De houder van het jachtrecht slaagt erin aan te tonen dat de omstreden omheining in feite geplaatst is op een lange strook grond waarop hij geen jachtrecht zou hebben (maar dat hij kennelijk jaagde voor zijn interpellatie .).

* le titulaire de droit de chasse parvient à démontrer que la clôture litigieuse est en réalité installée sur une longue bande de terrain où il n'aurait pas le droit de chasse (mais qu'il chassait évidemment avant son interpellation.).


[10] Het is inderdaad van belang dat dit op initiatief van die beheerder gebeurt, zoals aangegeven in voornoemd vonnis van 4 oktober 2011, rechtvaardigt de bescherming van mensen niet dat een omheining langs welke weg dan ook geplaatst wordt, want anders zou per slot van rekening geen enkele mogelijkheid meer bestaan om het grof wild een vrije verplaatsing te garanderen.

[10] Il est effectivement important que ce soit à l'initiative de ce gestionnaire car comme l'indique le jugement précité du 4 octobre 2011, la protection des personnes ne justifie pas l'installation d'une clôture le long de n'importe quelle route, à défaut de quoi il n'existerait finalement plus nulle part la possibilité d'assurer un certain libre parcours du grand gibier.


In het overstroombare gedeelte van het toeristisch kampeerterrein mag er geen enkele omheining geplaatst worden; 11° minstens 20 % van het totaal aantal standplaatsen voor kampeerverblijven moet voorbehouden worden voor kampeerders op doortocht; 12° de vrije standplaatsen, evenals de delen van standplaatsen die niet bezet zijn door kampeerverblijven en eventuele opberghokjes, dienen een grasachtig uitzicht te behouden; 13° de treden en trappen met trapleuning voor de toegang tot het verblijf zijn wegneembaar en beperkt door hun afmetingen tot hun strikte functies.

Toutefois, dans la zone inondable du terrain de camping touristique, aucune clôture ne peut être installée; 11° 20% au moins du nombre total des emplacements pour abris de camping doivent être réservés aux campeurs de passage; 12° les emplacements libres, ainsi que les parties d'emplacements non occupés par des abris de camping et par des abris de rangement éventuels, doivent conserver un aspect herbeux; 13° les marchepieds et les escaliers d'accès avec main-courante sont amovibles et limités, par leurs dimensions, à leurs strictes fonctions.


De omheining moet zo geplaatst worden dat er een circulatieruimte ontstaat tussen de omheining en de gebouwen van het stadion.

La disposition de cette enceinte ménage un espace de circulation entre celle-ci et les bâtiments du stade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omheining geplaatst worden' ->

Date index: 2024-07-06
w