Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
DDR
Duitse Democratische Republiek
Ex-Joegoslavische Republiek
FYROM
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Joegoslavië-Tribunaal
Landschapsherstel in voormalige mijnbouwgebieden
Landschapsherstel van voormalige mijnbouwgebieden
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Oost-Duitsland
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Voormalige DDR
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Vertaling van "omgeving van voormalig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


landschapsherstel in voormalige mijnbouwgebieden | landschapsherstel van voormalige mijnbouwgebieden

remise en état de sites miniers


Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslav

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit geldt ook wanneer grotere projecten worden gepland om de omgeving van de voormalige wegdoorlaatposten opnieuw aan te leggen terwijl de oude infrastructuur gelijktijdig wordt gehandhaafd.

Il en va de même lorsque de grands projets sont prévus pour réaménager d'anciens points de passage routiers aux frontières intérieures et que les anciennes infrastructures sont conservées dans l'intervalle.


Men kan niet beweren dat men het gemanipuleer van de Akazuleden, de omgeving van voormalig president Juvénal Habyarimana, allemaal stilzwijgend aan zich liet voorbij gaan.

On ne peut pas prétendre que les agissements des membres de l’Akazu, l’entourage du président de l’époque, Juvénal Habyarimana, ont tous été passés sous silence.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 oktober 2017, wordt ingesteld de procedure tot als monument op de bewaarlijst van de totaliteit van het gebouw van de voormalige maatschappelijke zetel van de Cimenteries Belges Réunies, met inbegrip van de elementen van het oorspronkelijke meubilair en als landschap van de omgeving ervan, gelegen Terhulpsesteenweg 185 in Watermaal-Bosvoorde, om zijn historische, technische, artistieke en esthetische waarde.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 octobre 2017,est entamée la procédure d'inscription sur la liste de sauvegarde comme monument de la totalité de l'immeuble de l'ancien siège social des Cimenteries Belges Réunies en ce compris les éléments de mobilier et comme site de ses abords sis chaussée de la Hulpe 185 à Watermael-Boitsfort, en raison de son intérêt historique, technique, artistique et esthétique.


Provincie Henegouwen : 33 goederen - Aiseau-Presles : abdij van Oignies; - Beloeil : wachtpaviljoenen; - Beloeil : domein bestaande uit het park en het kasteel; - Binche : triage-lavoir de Péronnes; - 's Gravenbrakel: voormalig klooster en kerk van de Dominicanen; - Charleroi : voormalige schouwburg Varia; - Charleroi : kerk van de bekering van Sint-Paulus in Mont-sur-Marchienne; - Charleroi : voormalige brouwerij « des Alliés » - Charleroi : gebouw « Piano de Heug »; - Charleroi - Roux : voormalige priorij Saint-Michel; - Charleroi : kapel "Notre-Dame des Affligés" in Jumet; - Colfontaine : "Maison du Peuple" van Pâturages; - ...[+++]

Province de Hainaut : 33 biens - Aiseau-Presles : abbaye d'Oignies; - Beloeil : pavillons des Gardes; - Beloeil : domaine comprenant le parc et le château; - Binche : triage-lavoir de Péronnes; - Braine-le-Comte : ancien couvent et église des Dominicains; - Charleroi : ancien théâtre Varia; - Charleroi : église de la conversion de St-Paul à Mont-sur-Marchienne; - Charleroi : ancienne brasserie des Alliés; - Charleroi : immeuble dit « Piano de Heug »; - Charleroi - Roux : ancien prieuré Saint-Michel; - Charleroi : chapelle Notre-Dame des Affligés à Jumet; - Colfontaine : maison du Peuple de Pâturages; - Courcelles : château de Trazegnies; - Enghien : chapelle castrale; - Estaimpuis : ruines du château de la Royère; - Estinnes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gebied is onderverdeeld in 28 Natura 2000-deelgebieden, die als volgt geïdentificeerd zijn : 1° IA.1 Zoniënwoud; 2° IA.2 Ter Kamerenbos; 3° IA.3 Tournay-Solvaypark; 4° IA.4 Vijver van Bosvoorde (Molenvijver), Oever met talud Internationale School, Vuursteendomein; 5° IA.5 Vorserijplateau; 6° IA.6 Kasteel 'Charles Albert'-domein; 7° IA.7 Kasteel 'Solitude'-domein en omgeving; 8° IA.8 Voormalig 'Huart'-domein; 9° IA.9 Massart-tuin; 10° IA.10 Bergojepark; 11° IA.11 Taluds 'Drielinden'; 12° IA.12 'Wittouck'-domein; 13° IA.13 'd'Ursel'-domein; 14° IA.14 Gebieden langs de Vorstlaan; 15° IB.1 'Royale Belge ...[+++]

Ce site est subdivisé en 28 stations Natura 2000 identifiées comme suit : 1° IA.1 Forêt de Soignes; 2° IA.2 Bois de la Cambre; 3° IA.3 Parc Tournay-Solvay; 4° IA.4 Etang de Boitsfort (Etang du Moulin), Berge Ecole Internationale, Domaine Silex; 5° IA.5 Plateau de la Foresterie; 6° IA.6 Domaine Château Charles Albert; 7° IA.7 Domaines Château Solitude et alentours; 8° IA.8 Ancien Domaine Huart; 9° IA.9 Jardin Massart; 10° IA.10 Parc du Bergoje; 11° IA.11 Talus des 3 Tilleuls; 12° IA.12 Domaine Wittouck; 13° IA.13 Domaine d'Ursel; 14° IA.14 Stations en bordure du Boulevard du Souverain; 15° IB.1 Domaine Royale Belge ( partie ...[+++]


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement classant provisoirement comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamine; Vu l'avis favorable émis le 29 septembre 2014 par la Commission royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone; Considérant que la Commission, dans ...[+++]


In de gevallen waarin de feitelijke ouder-kindrelatie tussen een kind en de voormalige partner van zijn wettelijke ouder duurzaam vaststaat, zou de adoptie van dat kind door de voormalige partner, in zoverre de juridische banden tussen het kind en zijn oorspronkelijke familie behouden blijven, noch met zich meebrengen dat het kind uit zijn omgeving wordt weggehaald, noch dat het zou worden opgevoed in een milieu dat per definitie dient te worden beschouwd als instabiel.

Dans les cas où la relation parent-enfant de fait entre un enfant et l'ancien partenaire de son parent légal est établie de manière durable, l'adoption de cet enfant par l'ancien partenaire, dès lors que les liens juridiques entre l'enfant et sa famille d'origine restent maintenus, n'aurait pour effet ni que l'enfant vive un déracinement, ni qu'il soit élevé dans un environnement devant être considéré, par définition, comme instable.


We staan voor een groot aantal serieuze uitdagingen: het democratiseren van onze directe omgeving - met name de voormalige sovjetrepublieken die momenteel met hun rug tegen de muur staan vanwege het Russische energiebeleid -, het waarborgen van vrije en eerlijke verkiezingen in Wit-Rusland, en garanderen dat de referenda in Kosovo en Montenegro niet uitmonden in gewelddadigheden.

Nous sommes confrontés à de nombreux défis de taille: démocratiser nos proches voisins, plus particulièrement les anciennes républiques soviétiques actuellement à la merci de la politique énergétique russe, garantir des élections libres et justes au Belarus et veiller à ce que les référendums au Kosovo et au Monténégro ne se terminent pas dans un bain de violence.


(1) De Europese Raad heeft aangekondigd dat de Europese Unie bereid is om, in aansluiting op de NAVO-operatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, een militaire operatie te voeren, teneinde verder bij te dragen tot een stabiele, veilige omgeving waarin de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de kaderovereenkomst van Ohrid kan uitvoeren.

(1) Le Conseil européen a annoncé que l'Union européenne était disposée à mener une opération militaire destinée à prendre la relève de l'opération menée par l'OTAN dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, afin de contribuer encore à un environnement stable et sûr, pour permettre au gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine de mettre en oeuvre l'accord-cadre d'Ohrid.


In veel lidstaten is steun voor acties ten behoeve van zelfstandige beroepsactiviteiten en het opzetten van micro-ondernemingen gekoppeld aan lokale ontwikkeling/herstel van verwaarloosde gebieden, waarbij diverse lokale belanghebbenden (autoriteiten, ODA'S, kamers van koophandel, banken, NGO's) zijn betrokken, terwijl tegelijkertijd wordt gezorgd voor het revitaliseren van stedelijke gebieden en voor actievere participatie van personen in hun eigen omgeving (meestal voormalig werklozen).

Dans de nombreux États membres, la promotion du travail indépendant et la création de micro-entreprises sont liées au développement local et à la réhabilitation de zones en déclin; intégrant divers acteurs de la vie locale (autorités, SPE, chambres de commerce, banques, ONG), elles assurent le renouveau des zones urbaines tout en incitant les habitants (pour la plupart d'anciens chômeurs) à s'intéresser activement à leur cadre de vie.


w