Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Bestrijding van discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Gebrekkige auditieve discriminatie
Geleidingsbaan in de vorm van een omgekeerde T
Non-discriminatie
Omgekeerde T-balk
Omgekeerde discriminatie
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Omgekeerde osmose
Politieke discriminatie
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

Traduction de «omgekeerde discriminatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omgekeerde discriminatie

discrimination à l'envers | discrimination à rebours


bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique




geleidingsbaan in de vorm van een omgekeerde T | omgekeerde T-balk

voie en forme de T inversé


gebrekkige auditieve discriminatie

altération de la sensibilité auditive




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de betalende systemen bestaat het gevaar op omgekeerde discriminatie (druk voor deregulering doordat de binnenlandse zorgverstrekkers dezelfde, meer soepele voorwaarden eisen als de buitenlandse zorgverstrekkers), de binnenlandse aanbodplanning kan onder druk komen te staan en de prioriteitsstelling en de structurering van de zorg kunnen aangetast worden.

Pour les systèmes payeurs, il y a un risque de discrimination à rebours (pressions à la dérégulation, les prestataires de soins nationaux exigeant les mêmes conditions, plus souples, que leurs collègues étrangers), la programmation de l'offre intérieure peut être mise en difficulté et les priorités et la structuration des soins peuvent être compromises.


Voor de betalende systemen bestaat het gevaar op omgekeerde discriminatie (druk voor deregulering doordat de binnenlandse zorgverstrekkers dezelfde, meer soepele voorwaarden eisen als de buitenlandse zorgverstrekkers), de binnenlandse aanbodplanning kan onder druk komen te staan en de prioriteitsstelling en de structurering van de zorg kunnen aangetast worden.

Pour les systèmes payeurs, il y a un risque de discrimination à rebours (pressions à la dérégulation, les prestataires de soins nationaux exigeant les mêmes conditions, plus souples, que leurs collègues étrangers), la programmation de l'offre intérieure peut être mise en difficulté et les priorités et la structuration des soins peuvent être compromises.


Als de vrouwen hun doelstellingen inzake gelijkheid en pariteit hebben gehaald, kunnen hun mannelijke collega's zich op dezelfde quota beroepen om de omgekeerde discriminatie te vermijden.

Quand les femmes auront atteint leurs objectifs d'égalité et de parité, leurs collègues masculins pourront aussi se prévaloir des quotas de manière à éviter une discrimination à l'envers.


Nu roept de meerderheid een omgekeerde discriminatie in het leven en beloont zij het incivisme van de betrokken burgemeesters.

La majorité crée maintenant une discrimination à l'envers en récompensant l'incivisme des bourgmestres concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omgekeerd verbiedt het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie om categorieën van personen die zich in wezenlijke verschillende situaties bevinden, zonder redelijke verantwoording identiek te behandelen.

A contrario, le principe d'égalité et de non-discrimination interdit de traiter de manière identique sans justification raisonnable des catégories de personnes se trouvant dans des situations essentiellement différentes.


Anders dreigt de gerechtvaardigde oproep tot het eerbiedigen van een minderheid te verworden tot een vorm van omgekeerde discriminatie, ten koste van al die eerlijke burgers die te lijden hebben van de misdrijven en geweldplegingen van veel Roma.

À défaut, l’appel légitime au respect d’une minorité courra le risque de devenir une forme de discrimination inversée, au détriment de tous les honnêtes citoyens qui ont à souffrir des crimes et des abus de nombreux Roms.


Maar de Europeanen zelf zijn al of worden in hun eigen land de eerste slachtoffers van uw voorstellen voor “positieve actie”, van volslagen omgekeerde discriminatie (u durft niet de echte woorden te gebruiken).

Corrélativement, vos propositions d'"action positive", puisque vous n'osez pas employer les vrais termes, sont bel et bien de la discrimination à rebours, dont les premières victimes seraient, sont déjà, les Européens eux-mêmes dans leurs propres pays.


7. verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om de Europese wijnproductietechnieken, marketingmethoden en etikettering te moderniseren en de consumentenvraag te stimuleren; meent dat tegen een achtergrond van liberalisering van de wijnbereidingspraktijken, zoals voorgestaan door de Commissie omwille van de internationale verplichtingen van de Europese Unie, een verbod voor producenten van de Gemeenschap om het suikergehalte van hun product te verhogen tegen het streven naar betere competitiviteit voor de wijnbouw van de Europese Unie in zou gaan en een vorm van omgekeerde discriminatie zou invoeren die op geen begrip van de wijn ...[+++]

7. demande à la Commission de proposer des mesures en vue de moderniser les techniques de production viticole européenne, les méthodes de marketing et l'étiquetage et en vue d'améliorer la demande des consommateurs; juge que, dans un contexte de libéralisation des pratiques œnologiques prônée par la Commission au regard des obligations internationales de l’Union européenne, interdire l’enrichissement à l’aide de sucre aux producteurs communautaires irait à l’encontre de la recherche de compétitivité pour la viticulture de l’UE et créerait une discrimination à rebours incompréhensible pour les viticulteurs de l’UE;


Enerzijds dient onze wetgeving te worden aangepast aan de regels van de buitenlandse handel om een omgekeerde discriminatie van ondernemingen en transacties te voorkomen.

D'une part, notre législation doit être adaptée aux règles du commerce international pour éviter une discrimination à rebours d'entreprises et de transactions.


Omgekeerde" discriminatie moet echter worden voorkomen, dat wil zeggen dat een lidstaat een "buitenlands" tussenpersoon die op zijn grondgebied werkzaam is geen gunstiger voorwaarden mag verlenen. Op deze manier moet worden vastgehouden aan gelijke concurrentievoorwaarden voor alle op een markt werkzame tussenpersonen, met inbegrip van de "communautaire" tussenpersonen die uit hoofde van het vrij verrichten van diensten op dit grondgebied werkzaam zijn, alsook aan de bestaande bepalingen ter bescherming van de klanten.

Cependant, il convient d’éviter des discriminations "à rebours", c’est-à-dire, qu’un État membre ne réserve pas de conditions plus favorables à un intermédiaire "étranger" opérant sur son territoire, afin que soient préservées l’égalité de concurrence entre tous les intermédiaires opérant sur un marché, y compris avec les intermédiaires "communautaires" opérant en LPS sur ce territoire ainsi que les dispositions en vigueur visant la protection des usagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgekeerde discriminatie' ->

Date index: 2021-10-17
w