Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat zij vanuit financieel perspectief " (Nederlands → Frans) :

Dit komt omdat zij er financieel slechter voorstaan dan hun mannelijke leeftijdsgenoten.

Cela s'explique par le fait qu'elles sont financièrement moins nanties que les hommes du même groupe d'âge.


Dit komt omdat zij er financieel slechter voorstaan dan hun mannelijke leeftijdsgenoten.

Cela s'explique par le fait qu'elles sont financièrement moins nanties que les hommes du même groupe d'âge.


Art. 494. In het kader van hun opdracht bij de gemengde financiële holding, of een revisorale opdracht bij een met de gemengde financiële holding verbonden onderneming, brengen de erkend commissarissen op eigen initiatief verslag uit bij de Bank zodra zij kennis krijgen van beslissingen, feiten of, in voorkomend geval, ontwikkelingen: 1° die een betekenisvolle invloed hebben of kunnen hebben op de situatie van de groep vanuit financieel oogpunt of vanuit het oogpunt van zijn ...[+++]

Art. 494. Dans le cadre de leur mission auprès de la compagnie financière mixte, ou d'une mission révisorale auprès d'une entreprise liée à la compagnie financière mixte, les commissaires agréés font d'initiative rapport à la Banque dès qu'ils constatent des décisions, des faits ou, le cas échéant, des évolutions: 1° qui influencent ou peuvent influencer de façon significative la situation du groupe sous l'angle financier ou sous l'angle de son organisation administrative et comptable ou de son contrôle interne; 2° qui peuvent constituer une violation du Code des sociétés, des statuts ou de la présente loi et des arrêtés et règlements ...[+++]


De voorbije twee jaar werd een vorming gegeven aan personeelsleden van OCMW's en centra van schuldbemiddeling omdat zij in direct contact staan met financieel zwakkere consumenten waarvan wij weten dat ze dikwijls het slachtoffer worden van misleidende handelspraktijken.

Ces deux dernières années, une formation a été donnée aux membres du personnel des CPAS et des centres de médiation de dettes, puisqu'ils sont en contact direct avec les consommateurs financièrement vulnérables, dont nous savons qu'ils sont souvent victimes de pratiques commerciales trompeuses.


België geeft de voorkeur aan 'capability based defence planning', omdat dit een regionalisering van de veiligheid vermijdt en omdat het vanuit een Belgisch perspectief weinig zin heeft om nationaal te plannen voor één richting of type bedreiging.

La Belgique a une préférence pour une planification basée sur une approche capacitaire car ceci évite une "régionalisation" de la sécurité. Et cela aurait peu de sens, d'un point de vue belge, de planifier au niveau national dans une seule direction ou envers un seul type de menace.


Bovendien hebben het Verenigd Koninkrijk en het Groothertogdom Luxemburg zich eerder op die markt begeven omdat zij van Londen/Luxemburg een Europees financieel centrum voor islamitische financiering willen maken, en niet zozeer omdat zij diversificatie in de financiering van hun staatsschuld wensen.

De plus, le Royaume-Uni et le Grand-Duché de Luxembourg sont allés sur ce marché parce qu'ils souhaitent que Londres/Luxembourg deviennent un centre financier européen pour le financement islamique, et non pas vraiment dans un but de diversification du financement de leur dette souveraine.


De optie voor de ruime definitie van het begrip « journalist » is misschien theoretisch verantwoord vanuit het perspectief van de bescherming van het bronnengeheim. Zij leidt echter niet tot een afdoend opvolgingssysteem voor de bescherming van de beroepsjournalist omdat die niet kan terugvallen op de procedurele bescherming die advocaten en artsen wel genieten.

L'option qui privilégie la définition large de la notion de « journaliste » se justifie peut-être théoriquement sous l'angle de la protection du secret des sources, mais elle ne conduit pas à un système de suivi efficace pour la protection du journaliste professionnel, qui, lui, ne peut pas compter sur la protection procédurale dont bénéficient les avocats et les médecins.


De optie voor de ruime definitie van het begrip « journalist » is misschien theoretisch verantwoord vanuit het perspectief van de bescherming van het bronnengeheim. Zij leidt echter niet tot een afdoend opvolgingssysteem voor de bescherming van de beroepsjournalist omdat die niet kan terugvallen op de procedurele bescherming die advocaten en artsen wel genieten.

L'option qui privilégie la définition large de la notion de « journaliste » se justifie peut-être théoriquement sous l'angle de la protection du secret des sources, mais elle ne conduit pas à un système de suivi efficace pour la protection du journaliste professionnel, qui, lui, ne peut pas compter sur la protection procédurale dont bénéficient les avocats et les médecins.


1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoeda ...[+++]

1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement et le coût que cela a représenté; f) nombre de membres de cabinet vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisat ...[+++]


Gelet op de omvang van die geweldplegingen, die niet alleen in Oost-Congo voorkomen, maar ook, zij het in mindere mate, in Kenia, is het vooral vanuit die gezichtshoek dat het probleem moet worden bekeken en niet enkel vanuit het perspectief van het geven van hulp aan de slachtoffers, hoe noodzakelijk dat ook is.

Vu l'ampleur de ces violences, qui ne se pratiquent pas seulement dans l'est du Congo mais aussi, dans une moindre mesure, au Kenya, c'est vraiment sous cet angle qu'il faut appréhender ce problème et pas seulement sous celui de l'aide à apporter aux victimes, si indispensable soit elle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zij vanuit financieel perspectief' ->

Date index: 2020-12-17
w