Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat onze maatschappij sociologisch verandert " (Nederlands → Frans) :

Maar is het mogelijk dat het aantal zwangerschapsafbrekingen toeneemt omdat onze maatschappij sociologisch verandert ?

Mais le nombre d'IVG pourrait-il croître parce que la sociologie de notre société change ?


Omdat een deel van de maatschappij niet kan profiteren van de groei, moeten we onze governancemodellen herzien om een meer inclusief en participatief economisch model in te voeren.

L’exclusion d’une partie de la société des bienfaits de la croissance pousse à revoir nos modes de gouvernance afin d’instaurer un modèle économique davantage inclusif et participatif


We moeten voorkomen dat het fenomeen als een vanzelfsprekendheid wordt afgedaan omdat het niet meer nieuw zou zijn, omdat men in onze maatschappij op talrijke manieren de werkelijkheid zou trachten te ontvluchten en ook van andere produkten zoals alcohol, tabak en geneesmiddelen teveel gebruikt.

Il faut éviter de banaliser le phénomène au motif qu'il n'est pas neuf, que notre société connaît de multiples formes de comportement d'évasion et que d'autres produits tels alcool, tabac et médicaments sont utilisés exagérément.


De minister heeft bij de installatie van de commissie in september 2004 duidelijk gezegd dat het tijd was om de huidige organisatie van de hulpdiensten te herbekijken omdat deze reeds 40 jaar oud is en omdat de risico's van onze maatschappij enorm zijn geëvolueerd.

Lors de l'installation de la commission en septembre 2004, le ministre a indiqué clairement qu'il était temps de reconsidérer l'organisation actuelle des services de secours parce que celle-ci date d'il y a 40 ans et que les risques présents dans notre société ont évolué considérablement.


De minister heeft bij de installatie van de commissie in september 2004 duidelijk gezegd dat het tijd was om de huidige organisatie van de hulpdiensten te herbekijken omdat deze reeds 40 jaar oud is en omdat de risico's van onze maatschappij enorm zijn geëvolueerd.

Lors de l'installation de la commission en septembre 2004, le ministre a indiqué clairement qu'il était temps de reconsidérer l'organisation actuelle des services de secours parce que celle-ci date d'il y a 40 ans et que les risques présents dans notre société ont évolué considérablement.


We moeten voorkomen dat het fenomeen als een vanzelfsprekendheid wordt afgedaan omdat het niet meer nieuw zou zijn, omdat men in onze maatschappij op talrijke manieren de werkelijkheid zou trachten te ontvluchten en ook van andere produkten zoals alcohol, tabak en geneesmiddelen teveel gebruikt.

Il faut éviter de banaliser le phénomène au motif qu'il n'est pas neuf, que notre société connaît de multiples formes de comportement d'évasion et que d'autres produits tels alcool, tabac et médicaments sont utilisés exagérément.


De toekenning van een afwijking aan de bioscoopuitbaters en aan de bedrijven voor teledistributie is verantwoord omdat in die sectoren « nachtarbeid gewoonlijk voorkomt of in onze maatschappij noodzakelijk is en inherent is aan de activiteit of aan de betrokken werkzaamheden » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 643/1, p. 6).

L'octroi d'une dérogation aux exploitants de cinéma ainsi qu'aux entreprises de télédistribution est justifié par le fait que, dans ces secteurs, « le travail de nuit est considéré comme normal ou nécessaire dans notre société et inhérent à l'activité ou aux travaux concernés » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 643/1, p. 6).


Zolang vrouwen worden getroffen door geweld dat gebaseerd is op geslacht – alleen omdat we vrouwen zijn – kunnen we onze maatschappij niet geëmancipeerd noemen.

Tant que les femmes subiront des violences fondées sur le genre, simplement parce qu’elles sont femmes, nous ne pourrons pas qualifier notre société d’égalitaire.


Het is een vorm van sociaal onrecht waarbij vrouwen, gewoon omdat ze vrouwen zijn, geweld moeten ondergaan van mannen omdat bepaalde seksistische opvattingen nog vrij diep geworteld zitten in onze maatschappij.

Une injustice sociale par laquelle les femmes, simplement parce qu'elles sont des femmes, subissent la violence masculine à cause de valeurs machistes profondément ancrées dans notre société.


Onze maatschappij verandert voortdurend en wij moeten nieuwe methodes vinden om de maatschappij hieraan aan te passen of de oude methodes te vernieuwen.

Notre société étant en mutation constante, nous devons soit trouver de nouvelles méthodes pour nous y adapter, soit réformer les anciennes méthodes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat onze maatschappij sociologisch verandert' ->

Date index: 2024-04-06
w